Наблюдать за работой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наблюдать за работой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
observing the work
Translate
наблюдать за работой -

- наблюдать

глагол: see, observe, remark, oversee, supervise, eye, look on, sight, take notice, overwatch

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out



Ожидается, что Верховный комиссар Австралии в Соединенном Королевстве будет наблюдать за работой Совета по присоединению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian High Commissioner to the United Kingdom is expected to observe the Accession Council.

Однако, если мы говорим о королевском веб-сайте, нам просто нужно наблюдать за веб-сайтом, который является достаточно большой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if we are talking about the Royal website, we just need to observe the website which is quite a big enough job.

Сложно придумать более бессмысленное занятие, чем наблюдать за маленькими крылатыми созданиями, занятыми бессмысленной работой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think of a more inane activity, watching little winged creatures acting out nature's pointless busywork.

Пойдемте, хочу предложить вам преимущество наблюдать за работой лучших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, I would like to offer you an advantage to observe the best at work,

Здесь он остановился и стал спокойно наблюдать за работой парусных мастеров, которые на шкафуте чинили грот-марсель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he stood, very quietly overlooking some sailmakers who were mending a top-sail in the waist.

Над этими новыми залами расположены галереи, где посетители могут наблюдать за работой Сената и Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above these newer chambers are galleries where visitors can watch the Senate and House of Representatives.

Сложно придумать более бессмысленное занятие, чем наблюдать за маленькими крылатыми созданиями, занятыми бессмысленной работой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think of a more inane activity, watching little winged creatures acting out nature's pointless busywork.

Мы заманим туда Дэнни и будем наблюдать за его работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lure Danny to it and watch him sell.

Люди на улице могли наблюдать за работой пресс-машин через гигантские окна здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People on the street could view the press machinery in operation through the building's giant windows.

Зона боевых действий может казаться спокойным местом, когда некому наблюдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A war zone can pass for a mostly peaceful place when no one is watching.

За ними так интересно наблюдать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so interesting to watch them!

Это вызвало разочарование у членов семей пропавших без вести лиц, а также других участников и наблюдателей в рамках Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has resulted in frustration of family members as well as other participants and observers in the Working Group.

Не обеспечивается последовательной увязки процесса обмена информацией и знаниями с повседневной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information and knowledge sharing is not consistently integrated with daily work.

А вообще может быть весьма забавно наблюдать за тем, как Робин летит, словно одна из его стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, it might be fun to see Robin fly like one of his arrows.

Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work.

Он считает, что этот акт террора является работой нескольких маргинальных радикалов, которые хотят сподвигнуть протестантов восстать против короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believes this act of terror is the work of a few fringe radicals that want to galvanize Protestants into rising up against the crown.

На его посту появился другой наблюдатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second observer took his place.

Я понятия не имел что я делал, никакого понятия, что делать с этой работой вообще, но я делал это, и все на это купились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea what I was doing, no clue what to do with this job whatsoever, but I did it, and everyone bought into it.

Я нечаянно взял тетрадку с домашней работой Мохаммеда Резы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took by accident the book with the homework... of Mohammad Reza.

Она любила наблюдать женщин, философствовать о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She liked looking at all the women, speculating about them.

Ты не видел Чака Финли за работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't seen Chuck Finley in action.

Я занимаюсь работой в офисе, Фрэнк, а не дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do business at the office, Frank, not in my house.

Я спросила, в чем дело, она сказала, что это связано с работой, но не вдавалась в детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said it was work, but she didn't go into details.

Он также предложил заплатить за пару работников, чтобы помочь мне с навалившейся работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also offered to pay for extra employees to help me manage the workload here.

Наблюдать за тем, как она и ее мать пихают дрянную пищу в глотку моего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching her and her mother shove junk food down my son's throat.

а я занимаюсь тяжелой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am doing alt the heavy lifting.

Будем наблюдать ее, чтобы избежать проблем с дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to watch her for respiratory problems.

Работой Пола было вычислять сослуживцев и получать доказательства возможной передачи информации любому из организованной преступности - лицу, банде, не важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul's job was to target fellow officers, to secure evidence that might convict anyone passing information to organised crime figures - individuals, gangs, whatever.

Слышал, он хочет заняться научно-исследовательской работой в отделе финансово-бюджетной политики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word is he's after a research job in the Fiscal Policy Unit?

Целыми днями надрываешься над работой, с утра до ночи жаришься у печки, и все это за пятьдесят пять су. Нет, черт возьми, хватит с меня, сыта по горло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slaving all the blessed day long to earn fifty-five sous, cooking one's blood from morning to night in front of the stove; no, you know, I've had enough of it!

Могу посещать по два класса днём, перед работой в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could fit in two classes a day before I'd have to be at the club.

Травма будет усугубляться его трюковой работой в каждом последующем фильме, что в конечном итоге приведет к его отставке от кинопроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injury would be aggravated by his stunt work in each successive film, ultimately leading to his retirement from filmmaking.

Тем не менее, около 45,8% наблюдателей решили наказать перебежчика, когда он находится в паре с кооператором, и 20,8% решили наказать обоих игроков, если они оба перебежали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, about 45.8% of observers chose to punish the defector when he is paired with a cooperator, and 20.8% chose to punish both players if they had both defected.

В настоящее время она не имеет прямого наблюдательного и экспериментального подтверждения, в отличие от четырехмерной общей теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, it has no direct observational and experimental support, in contrast to four-dimensional general relativity.

Теперь, если вы считаете, что это предвзято, вы можете сравнить цитируемость между нашей новой работой и старой работой, которую вы защищаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if you think it's biased your just welcomed to compare the citation between our new work and the old work you defend.

Черчилль присоединился к полиции, хотя и не руководил ее работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill joined the police although did not direct their operation.

Между библиографической работой и модификацией, основанной на ней, существуют производные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derivative relationships exist between a bibliographic work and a modification based on the work.

Отсюда Лоу, его помощник Джеймс Аллен и отец Кловис могли наблюдать за битвой у семи сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From these vantage points, Lowe, his assistant James Allen, and his father Clovis were able to overlook the Battle of Seven Pines.

Этот вид работы, в котором принимает участие молодежь, очень опасен из-за физических и психологических последствий, связанных с этой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of work that youth are taking part in is very dangerous due to the physical and psychological implications that come with these jobs.

С систематической миссионерской работой и новым акцентом на литургии и поклонении Деве Марии, плюс поддержка со стороны Наполеона III, произошло возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With systematic missionary work and a new emphasis on liturgy and devotions to the Virgin Mary, plus support from Napoleon III, there was a comeback.

Прайс, пожалуй, наиболее известен своей работой техника воспроизведения средневековых доспехов, которая была благосклонно рассмотрена и разошлась тиражом более 20 000 экземпляров по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price is perhaps best known for his work, Techniques of Medieval Armour Reproduction, which has been favorably reviewed and sold more than 20,000 copies worldwide.

Международные наблюдатели согласились с тем, что выборы были свободными и справедливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International observers agreed that the elections were free and fair.

28 июля, находясь в густом тумане к северу от Мареттимо, наблюдатели Ванклина заметили два крейсера при поддержке эсминцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 July, while in thick fog north of Marettimo, Wanklyn's spotters saw two cruisers supported by destroyers.

ССС был создан для того, чтобы обеспечить работой молодых людей и помочь семьям, которые испытывали трудности с поиском работы во время Великой Депрессии в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CCC was designed to provide jobs for young men and to relieve families who had difficulty finding jobs during the Great Depression in the United States.

Почему мы должны быть обременены ненужной тяжелой детективной работой из-за его пренебрежения к работе других?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should we be burdened with unneccessary hard detective work because of his disregard for the work of others?

Согласно онлайн-опросу более 1600 участников, примерно две трети наблюдателей изначально воспринимали силуэт как вращающийся по часовой стрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to an online survey of over 1600 participants, approximately two thirds of observers initially perceived the silhouette to be rotating clockwise.

Наблюдатель в этой области испытывает кольцевое затмение, в котором вокруг затмевающего тела видно яркое кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An observer in this region experiences an annular eclipse, in which a bright ring is visible around the eclipsing body.

Больше всего он известен своей работой в Джойфате, а также тем, что руководит форумом в Танбридж-Уэллсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is most noted for his work in Joeyfat and also for his running of the Tunbridge Wells Forum.

Действительно, влияние оптики Ибн аль-Хайтама стоит рядом с работой Ньютона с тем же названием, опубликованной 700 лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the influence of Ibn al-Haytham's Optics ranks alongside that of Newton's work of the same title, published 700 years later.

Комиссар Брэттон в то время выступал против идеи о том, что внешний наблюдатель должен обладать полномочиями по проведению расследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioner Bratton, at the time, opposed the idea that an outside monitor should have investigatory powers.

Множество других определений было предложено другими учеными в годы, последовавшие за работой Готье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of other definitions were proposed by other scientists in the years following Gauthier's paper.

Как только использование телефона стало широко распространенным, работа телефонисткой стала респектабельной работой для женщин среднего класса, нуждающихся в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once telephone use became widespread, work as a telephone operator became a respectable job for middle-class women needing employment.

Я занят работой над другими проблемами, так что сам ничего не исправлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm busy working on other problems, so won't fix it myself.

Португальско-французский разговорник, по-видимому, является компетентной работой, без недостатков, которые характеризуют английский язык, как он говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese–French phrase book is apparently a competent work, without the defects that characterize English as She Is Spoke.

Эти новые формы сотрудничества влекли за собой высокую степень отождествления библиотекарей с их работой и библиотекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new forms of collaboration entailed a high identification of librarians with their work and library.

В 2001 году Помеллато отошел от черно-белой фотографии, чтобы принять цвет с работой Мишеля Конта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, Pomellato departed from black-and-white photography to embrace colour with the work of Michel Comte.

Иностранные наблюдатели, такие как Марко Поло, засвидетельствовали эффективность этой ранней почтовой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign observers, such as Marco Polo, have attested to the efficiency of this early postal system.

Примерно в то же время первые исследования, касающиеся Ароманов, были опубликованы западными наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intellectual property rights were granted to the owners of the iPhones.

Торговые споры и сопутствующие им страхи перед работой иногда напрягали особые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade disputes and attendant job fears have sometimes strained the Special Relationship.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдать за работой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдать за работой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдать, за, работой . Также, к фразе «наблюдать за работой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information