Наблюдая наше видео - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наблюдаемых - observable
международный наблюдатель - international observer
артиллерийский наблюдатель - artillery observer
делегация наблюдателей - observer delegation
общественные наблюдатели - community monitors
наблюдается значительный прогресс - there has been much progress
Председатель наблюдательного совета - chair of the supervisory board
максимальная наблюдаемая частота - maximum observed frequency
Организации Объединенных Наций по Аозу группа наблюдателей - united nations aouzou strip observer group
не наблюдались существенные изменения - no significant changes were observed
Синонимы к наблюдая: наблюдающий, смотрящий, надзор
большая часть нашего продукта - most of our product
дух нашего кода - spirit of our code
Именно поэтому наше руководство - this is why our management
видеть больше нашего - see more of our
для продвижения нашего продукта - to promote our product
не наше дело - is none of our business
наше лечение - our treatment of
нести наше сообщение - carry our message
наше время включает в себя - our time includes
наше партнерство - our partnership
Синонимы к наше: свой, отечественный, нашенский, принадлежащий нам
это видео - This Video
видеодвижение - videodvizhenie
взять видео - take video
видео под названием - video called
видео работы - video operation
входной терминал видео - video input terminal
над видео - over video
сделать видео - make a video
муха видео - fly video
открыть видео - open video
Синонимы к видео: ролик, таймлапс, видос, дивиди-видео, ютуб
Антонимы к видео: аудио, текст
Значение видео: Видеомагнитофон; видеотехника.
Он помечал каждое насекомое краской и наблюдал за ними на видео — он вновь и вновь просматривал запись, наблюдая за отдельными особями. |
He would dab each bug with paint and watch them on video, replaying the recording over and over to follow different individuals. |
Это был первый раз, когда Европейский монтаж фильма был выпущен на домашнем видео в Соединенных Штатах. |
This was the first time the European edit of the film has been released on home video in the United States. |
Он занимал этот пост, наблюдая за королевскими строительными работами, до самой своей смерти. |
He held this post, overseeing royal building works, until his death. |
Сулиман, наблюдая за происходящим через хрустальный шар, решает прекратить войну. |
Suliman, watching through a crystal globe, decides to end the war. |
По умолчанию изображения и видео предварительно не кэшируются при загрузке нативной рекламы. |
By default, image and video assets are not pre-cached when loading native ads. |
Нередки случаи, когда у одного видео несколько равноправных владельцев. |
It's not uncommon for a single video to have multiple rights owners. |
Папаша Горио с застывшей улыбкой наркомана смотрел на них, наблюдая эту милую размолвку. |
Father Goriot was looking on and listening to this pretty quarrel with a placid smile, as if he had found some balm for all the sorrows of life. |
Селдон впал в задумчивое состояние, наблюдая за бесконечно раскинувшейся панорамой. |
Seldon fell to watching the endless panorama that passed in review as the equally endless line of coaches moved along the endless monorail on an endless electromagnetic field. |
Смотреть старые семейные видео, которые снял дедушка... еще когда мы были маленькими. |
You watched the home movies Grandpa made of us... when we were kids. |
Несколько недель назад один из ребят, снимавшихся в видео Всё изменится к лучшему, покончил с собой. |
A few weeks ago, some kid who made one of those It Gets Better videos killed himself. |
Провести всю жизнь на полке в грошовом магазине, наблюдая, как продаётся любая другая игрушка. |
spending a lifetime on a dime-store shelf watching every other toy be sold. |
Ладно... - нерешительно начал он, искоса наблюдая за ней. - Если я отправлюсь в Париж... |
Well ... he began hesitantly, watching her, if I go to the Beaux-Arts ... |
И, наблюдая за Томом, отец видел, как сын то шагнет вперед, то отступит, чувствовал, что в нем борются тяга и страх, ибо в себе самом чувствовал то же. |
And the father watched his son and could feel the drive and the fear, the advance and the retreat, because he could feel it in himself. |
There's a parasailing-donkey video on youtube. |
|
He has connections in the audiovisual industry. |
|
И мне было интересно, поэтому мы иногда встречались, и я мог смотреть видео съёмки, и её школьные работы. |
And I was, so we meet occasionally, and I get to see video tapes and her school work. |
До сих пор ты был в тени, наблюдая, как другие проживают свои жизни. |
Up until now, you simply sat in the shadows... watching others live out their lives. |
How can you live with yourself watching people die right next to you? |
|
Выключите видео и звук. |
Turn the visuals and sound off. |
Я стоял там, наблюдая, как горел склад, и это прилетело прямо к моим ногам. |
I'm standing there, watching the warehouse go up in flames, and this floats down at my feet. |
Ник сделал видео после того, как Кэролайн бросила его в последний раз. |
Nick made a DVD after the last time Caroline broke up with him. |
Вот видео из чата, в котором Нидлмен и Кеннеди говорят о своем намерении прогулять работу. |
These are Web chat videos showing Needleman and Kennedy discussing wanting to stay away from work. |
Я сидел там, наблюдая, как он вытанцовывал вокруг тебя, как будто бы ты – его собственность. |
I'm sitting there, watching him waltz around you like he owns you. |
А Билли, наблюдая, как подмигивают ему медные заклепки на джинсах девушки, пока она выходила из дневной комнаты, сказал Эллису, что человеков пусть ловит кто-нибудь другой. |
And Billy, watching the brass brads on that woman's Levis wink at him as she walked out of the day room, told Ellis to hell with that fisher of men business. |
Эту злость мы и видели на видео с пейнтболом. |
There's the temper that we saw in the paintball video in the woods. |
Ты знаешь, я потратила всю свою жизнь, наблюдая за моим отцом, воображая о том, какого это быть пожарным. |
You know, I spent my whole life watching my dad, dreaming about what it would be like fighting fires. |
Watching and shaping the Earth, so many years. |
|
А потом взяться за домохозяек, пусть почувствуют вину за то, что их дети не могут погонять свежие видео-игры, пока они увешаны золотом. |
And then let's start with the housewives, make 'em feel guilty about their kids not having the latest video games while they're still dripping in gold. |
Я играю в видео игры. |
I play video games. |
Мы считаем, что на одном из этих видео Селия могла назвать своего убийцу. |
We believe Celia Jovanovich may have identified her killer in one of the videos. |
В общем, он женился. Думала, что с ума сойду, но наблюдая за церемонией из чулана, где я пряталась весь вечер, я поняла, что уже переболела им и выздоровела. |
Well, he just got married, and I thought I would be devastated, but as I watched the ceremony from the janitor's closet where I'd hidden all night, I realized I'm over him. |
Он проехал мимо, и она открыла окно, сказав, что жарко, но наблюдая, пока он не уехал. |
He rode by, and she opened the window, saying it was hot, but watching until he left. |
Наблюдая за флагами Четырех Держав, развевающимися над зданием Союзного Контрольного управления, можно было определить, кто контролирует тюрьму. |
Observing the Four-Power flags that flew at the Allied Control Authority building could determine who controlled the prison. |
Чтобы проиллюстрировать, что люди учатся, наблюдая за другими, Альберт Бандура и его коллеги провели серию экспериментов с использованием куклы Бобо. |
To illustrate that people learn from watching others, Albert Bandura and his colleagues constructed a series of experiments using a Bobo doll. |
Музыкальное видео было в основном снято в парке Рест в Бедфордшире и снято режиссером нез. |
The music video was principally at shot at Wrest Park in Bedfordshire and directed by Nez. |
Музыкальное видео показывало двойника Спирса и подпитывало слухи о том, что она была ему неверна. |
The music video featured a Spears look-alike and fueled the rumors that she had been unfaithful to him. |
На DVD-диске можно посмотреть домашнее видео Тедди Гейгера и альбом с фотографиями. |
A home video of Teddy Geiger and a photo scrapbook are also featured on the DVD. |
Применяя экспоненциальную функцию к обеим сторонам и наблюдая, что как строго возрастающая функция она сохраняет знак неравенства, мы получаем. |
By applying the exponential function to both sides and observing that as a strictly increasing function it preserves the sign of the inequality, we get. |
В реальных воздушных боях пилотов часто обучают атаковать и защищаться парами, наблюдая друг за другом, что делает этот термин еще более наглядным. |
In actual aerial combat pilots are often trained to attack and defend in pairs watching out for each other, thereby making the term even more clearly demonstrated. |
Боннет остался беспомощным, наблюдая, как вражеские корабли чинят такелаж и приближаются к его парализованному судну. |
Bonnet was left helpless, watching while the enemy vessels repaired their rigging and closed to board his paralysed vessel. |
Наблюдая за этим, Квакер размышляет о том, что он предложит Джерико работу. |
Witnessing this, Quaker reflects that he will offer Jerico a job. |
С помощью астролябии Гиппарх впервые смог измерить географическую широту и время, наблюдая неподвижные звезды. |
With an astrolabe Hipparchus was the first to be able to measure the geographical latitude and time by observing fixed stars. |
Во время интервью журналу Time Мадонна рассказала, что написала песню, наблюдая за латиноамериканским мальчиком на своем балконе. |
During an interview with Time, Madonna said that she wrote the song while watching a Latin boy across her balcony. |
Будет ссылаться на видео других пользователей в своих комментариях как на способ кросс-Линка контента. |
Will reference other user's videos in their comments as a way to cross link content. |
Видео было осуждено в социальных сетях, но она защищала свое поведение, говоря, что это было необходимо в то время, чтобы выжить. |
The video was condemned on social media but she defended her behavior, saying it was necessary at the time for her to survive. |
После того, как Мардж и Гомер смотрят видео с Брэдом Гудманом, Мардж становится более терпимой, и они лучше ладят. |
After Marge and Homer watch a Brad Goodman video, Marge is more tolerant and the two of them get along better. |
Не существует ни одного фильма или видео о спектаклях в Национальном театре. |
No film or video exists of the performances at The National Theatre. |
Наблюдая за его броском для скаутов, Кит Лоу, эксперт по проекту для ESPN, написал,что он считает, что Никс может быть выбран в первом раунде. |
After watching him throw for scouts, Keith Law, a draft expert for ESPN, wrote that he believes Nix could be a first-round pick. |
Женщины, показанные в видео, - немецкие порнозвезды. |
The women featured in the video are German pornographic stars. |
Музыкальное видео сначала происходит в спальне Ловато, прежде чем дуэт встретится на заброшенном складе и проведет танцевальную вечеринку. |
The music video first takes place in Lovato's bedroom, before the duo meet up in an abandoned warehouse and hold a dance party. |
После посещения Венеции и Милана он провел несколько дней в Париже, наблюдая за Эдмундом Ландольтом, специалистом по болезням глаз. |
After visiting Venice and Milan, he spent a few days in Paris observing Edmund Landolt, an expert on diseases of the eye. |
Компьютер берет отсканированную среду, затем генерирует изображения или видео и помещает его на приемник для просмотра наблюдателем. |
The computer takes the scanned environment then generates images or a video and puts it on the receiver for the observer to see. |
Блай старался вести дневник на протяжении всего путешествия, наблюдая, делая наброски и составляя карты, пока они шли на Запад. |
Bligh endeavoured to continue his journal throughout the voyage, observing, sketching, and charting as they made their way west. |
Два месяца спустя Дженнер повторил процедуру, используя вещество от оспы, не наблюдая никакого эффекта. |
Two months later, Jenner repeated the procedure using matter from smallpox, observing no effect. |
Человек взаимодействует с игрой жизни, создавая начальную конфигурацию и наблюдая, как она развивается. |
One interacts with the Game of Life by creating an initial configuration and observing how it evolves. |
В 1980-х годах Хольгер Румпф смог подтвердить сообщение Стритса, наблюдая и изучая, как они открывают кокосы в дикой природе. |
In the 1980s, Holger Rumpf was able to confirm Streets' report, observing and studying how they open coconuts in the wild. |
Прислушиваясь к оживленному разговору и наблюдая за Аглаей в каком-то оцепенении, он замечает в толпе Рогожина и Настасью Филипповну. |
While listening to the high-spirited conversation and watching Aglaya in a kind of daze, he notices Rogozhin and Nastasya Filippovna in the crowd. |
Боб со слезами присоединяется к движениям и ритму, наблюдая за строем, прежде чем отдать честь солдатам и отбыть во Вьетнам. |
Bean tearfully joins in the movements and cadence while observing the formation before saluting the men and departing for Vietnam. |
Именно там он развил интерес к искусству, наблюдая за скульптурами на мраморном заводе Бьянки. |
It was there he developed an interest in art from observing the sculptures at the Bianchi marble works. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдая наше видео».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдая наше видео» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдая, наше, видео . Также, к фразе «наблюдая наше видео» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.