Награжден федеральным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
время награжден - time awarded
затраты награждены - costs awarded
для награждения - for rewarding
награжден лучший - awarded best
награжден истец - awarded the plaintiff
один раз награжден - once awarded
награжден ваучер - awarded a voucher
награжден первым - awarded first
награждение место для работы - rewarding place to work
однозначно награждая - uniquely rewarding
Синонимы к награжден: награжденный, присужденный
поправка к Федеральному закону о браке - federal marriage amendment
федеральное государственное бюджетное научное учреждение Исследовательский центр частного права при президенте РФ - Private Law Research Centre under the President of the Russian Federation
федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков Российской Федерации - Federal Drug Control Service of the Russian Federation
Федеральный закон вестник - federal law gazette
федеральный выпуск - federal issue
федеральный список - federal list
с федеральным правительством - with the federal government
федеральный совет решил - the federal council decided
Федеральный суд аудита - federal court of audit
Нью-Йорк Федеральная резервная система - new york federal reserve
Джексон, тем не менее, использовал свою президентскую власть для награждения лояльных демократов, предоставляя им назначения на федеральные должности. |
Jackson, nonetheless, used his presidential power to award loyal Democrats by granting them federal office appointments. |
Он был награжден рубашкой № 33, таким же номером в Федеральном Тиро. |
He was awarded no.33 shirt, the same number at Tiro Federal. |
Я не верю что кто-то, только что убивший федерального агента, пригонит свою машину на первую попавшуюся автосвалку. |
I don't believe someone who murdered a federal agent will dump their car at some random salvage yard. |
Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию. |
The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution. |
Я думул(а), ты будешь на Награждении за лучшие достижения с Сильвер. |
Thought you'd be at the Achievement Awards with Silver. |
В ноябре 2010 года Amarok был награжден 4 звездами от Euro NCAP в соответствии со стандартной процедурой краш-тестирования 2010/2011. |
In November 2010, the Amarok was awarded 4 stars from Euro NCAP under the 2010/2011 standard crash testing procedure. |
Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента. |
But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers. |
Министерство Юстиции США продолжит расследование этих обстоятельств, чтобы определить, если какие-то федеральные избирательные законы могли быть нарушены и если так, кто за это в ответе |
The U.S. attorney's office will continue to investigate these circumstances to determine what, if any, federal electoral laws may have been violated, and, if so, who were the parties responsible. |
Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь. |
One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives. |
Кэплен, которого отвезли в больницу в критическом состоянии, был назван служащим федерального правительства. |
Kaplan, who was taken to the hospital in critical condition has been tentatively identified as an employee of the federal government. |
По приказу Федерального Чрезвычайного Комитета все невоеннообязанные население эвакуировать на расстояние 50 миль |
By order of the Federal Emergency Dekret: All non-essential personnel should evacuate... the area within a 50 miles radius. |
Just prior to the election for state's attorney. |
|
Представитель федеральной власти, но фактически не имеет власти. |
He is a representative of the federal government but wields little actual power. |
Это было рассказано в 1961 г. на церемонии награждения в Американской ассоциации судебно-медицинских экспертов ее президентом, доктором Хапером, и началась она с самоубийства. |
The tale told at a 1961 awards dinner... for the American Association of Forensic Science... by Dr. John Harper, president of the association... began with a simple suicide attempt. |
Утренний рейд в русский картель В законе совместной федеральной целевой группой привело к нескольким арестам сегодня. |
A morning raid at the Russian Vzakonye cartel by a joint federal task force resulted in several key arrests today. |
Обвинение хочет добавить к доказательствам эти письменные показания из Федерального Округа Мехико-сити. |
The prosecution enters into evidence this affidavit from the Federal District of Mexico City. |
Мы оказались в самом разгаре финансового кризиса и федеральное правительство отвечает на это решительными действиями. |
We're in the midst of a serious financial crisis... and the federal government is responding with decisive action. |
Ордер был подан лично генеральным прокурором, который сопроводил избранного вице-президента Бина в федеральную тюрьму Мэриленда. |
The warrant was served by the attorney general himself, who accompanied Vice President-Elect Beene to Maryland Hamilton Federal Penitentiary. |
Чтобы ты знал, закалывать кого-либо, вампира или человека, это федеральное преступление. |
Just so you know, staking anyone, vampire or human, is a federal offense. |
Да, наша цель - слушание дела в федеральном суде... |
Yes, the goal is to try to get the Federal Court to hear the case... |
Eska Music Awards-это крупная польская церемония награждения национальной и международной музыки, начатая в 2002 году радиостанцией Eska. |
Eska Music Awards is a major Polish awards ceremony for national and international music launched in 2002 by Radio Eska. |
В декабре он получил пожизненную награду за достижения от Кеннеди-центра на церемонии награждения Кеннеди-центра в 2011 году. |
In December, he received a lifetime achievement award from the Kennedy Center at the 2011 Kennedy Center Honors. |
Два дня спустя Федеральное бюро расследований приказало Хранителю чужой собственности конфисковать имущество Теслы. |
Two days later the Federal Bureau of Investigation ordered the Alien Property Custodian to seize Tesla's belongings. |
И федеральные судьи контролируют всю программу в целом. |
And federal judges are overseeing the entire program throughout. |
Облачный посев также используется в Баден-Вюртемберге, федеральном государстве, особенно известном своей виноградарской культурой. |
Cloud seeding is also used in Baden-Württemberg, a federal state particularly known for its winegrowing culture. |
Их вертолеты попали под обстрел во время вторжения, и, как и их коллеги-мужчины, обе женщины были награждены воздушными медалями за свои роли во время вторжения. |
Their helicopters came under fire during the invasion, and like their male counterparts, both women were awarded Air Medals for their roles during the invasion. |
Федеральные органы, обладающие юрисдикцией в отношении потенциальных источников загрязнения, должны соблюдать все требования государственной программы защиты устья скважин. |
Federal agencies having jurisdiction over potential sources of contaminants must comply with all requirements of the state wellhead protection program. |
Он отсидел менее пяти лет в тюрьме, прежде чем начал работать на федеральное правительство. |
He served less than five years in prison before starting to work for the federal government. |
Согласно закону штата Арканзас и Федеральному закону, заключенный с серьезными психическими расстройствами не может быть казнен. |
According to both Arkansas state law and Federal law, a seriously mentally impaired inmate cannot be executed. |
Большинство в Верховном суде, возглавляемое этой четверкой, не позволяло правительству, как федеральному, так и местному, принимать меры по регулированию экономики. |
The Supreme Court majority, led by the four, prevented government, both federal and local, from acting to regulate the economy. |
Позже он был перенесен на ограниченный выпуск 18 декабря 2013 года, с широким выпуском 10 января 2014 года, чтобы разместить кампанию по награждению. |
It was later pushed back to a limited December 18, 2013 release, with a January 10, 2014 wide release in order to accommodate an awards campaign. |
За свою храбрость он был награжден Серебряным крестом Virtuti Militari. |
For his bravery, he was awarded the Virtuti Militari with Silver Cross. |
В начале сезона он был награжден рубашкой № 20, но 5 августа 209 одолжил Таранто вместе с Симоной калори. |
At the start of season, he was awarded no.20 shirt but on 5 August 209 loaned to Taranto along with Simone Calori. |
В 1978 году Картер объявил Федеральное чрезвычайное положение в районе канала любви в городе Ниагара-Фолс, штат Нью-Йорк. |
In 1978, Carter declared a federal emergency in the neighborhood of Love Canal in the city of Niagara Falls, New York. |
В 1894 году Зеки-паша, комендант четвертого армейского корпуса, был награжден за участие в резне в Сасуне. |
In 1894, Zeki Pasha, Commandant of the Fourth Army Corps, was decorated for his participation during the Sassoun massacre. |
Это вполне может представлять собой нарушение постоянного федерального судебного запрета, действующего с конца 70-х годов. |
This may well constitute a violation of a permanent federal injunction in place since the late 70's. |
За свою храбрость Стоун был награжден медалью летчика и Пурпурным сердцем. |
For his bravery, Stone was awarded the Airman's Medal and a Purple Heart. |
Пиценбаргер был 59-м награжденным медалью Почета и шестым зачисленным получателем от Военно-Воздушных сил и их предшественников организаций. |
Pitsenbarger was the 59th Medal of Honor recipient, and sixth enlisted recipient, from the Air Force and its predecessor organizations. |
В 1984 году Ганга Деви был награжден Падмой Шри. |
In 1984 Ganga Devi was awarded by Padma Shri. |
В 2008 году в его честь была учреждена премия Гауди, организованная каталонской Киноакадемией для награждения лучших каталонских фильмов года. |
In 2008 the Gaudí Awards were launched in his honour, organised by the Catalan Film Academy to award the best Catalan films of the year. |
За эту работу он был награжден орденом MBE, когда вышел на пенсию в 2000 году. |
For this work, he was awarded the MBE when he retired in 2000. |
Поскольку Бейкер был первым в алфавитно упорядоченном списке награжденных, его иногда называют первым получателем медали. |
mRNA can be detected with a suitably labelled complementary mRNA strand and protein can be detected via labelled antibodies. |
Эта программа привела к проектированию и строительству зданий в пределах федерального треугольника. |
Take your crusade to the masses, educate them and make them believe your delusions. |
Лейтенант-коммандер Лайтоллер был награжден планкой к кресту за выдающиеся заслуги за потопление SM UB-110. |
Lieutenant Commander Lightoller was awarded a Bar to the Distinguished Service Cross for sinking SM UB-110. |
В результате своих подвигов в Испании он был награжден Железным крестом первой степени. |
As a result of his exploits in Spain, he was awarded the Iron Cross First Class. |
По данным Федерального резервного банка Нью-Йорка, по состоянию на июль 2013 года в мировом обращении находится всего $ 1,2 трлн американской валюты. |
According to the Federal Reserve Bank of New York, there is $1.2 trillion in total US currency in worldwide circulation as of July 2013. |
Он был освобожден из федеральной тюрьмы 2 сентября 2011 года, отсидев в общей сложности одиннадцать лет за решеткой. |
He was released from federal custody on 2 September 2011 after serving a total of eleven years behind bars. |
Эти дети были намеренно неправильно аттестованы, чтобы незаконно присвоить дополнительные субсидии от федерального правительства. |
The children were deliberately wrongly certified in order to misappropriate additional subsidies from the federal government. |
В январе 1941 года он был награжден Дубовыми листьями к Рыцарскому кресту. |
In January 1941 he was awarded the Oak Leaves to the Knight's Cross. |
Поскольку Робертсон был вынужден уйти, Ян Бернс был награжден прощанием. |
With Robertson being forced to withdraw, Ian Burns was awarded a bye. |
За свою работу в качестве инспектора он был награжден Меджидием четвертого класса в 1900 году. |
For his work as an inspector, he was awarded the Medjidie, Fourth Class in 1900. |
Это был успех, продав 800 000 за шесть недель и достигнув № 1. Он продал более миллиона экземпляров и был награжден Золотым диском. |
It was a success, selling 800,000 in six weeks and reaching No. 1. It went on to sell over one million, and was awarded a gold disc. |
Он был награжден за его интенсивную работу по сохранению и преподаванию буддийской Дхаммы на Западе. |
It was awarded for his intense work on preserving and teaching the Buddha Dhamma in the West. |
В сентябре 1918 года он был награжден орденом За выдающиеся заслуги. |
In September 1918, he was awarded the Distinguished Service Order. |
В то время Л'анфан все еще разрабатывал свой план для федерального города и еще не был уволен с работы. |
At that time, L'Enfant was still developing his plan for the federal city and had not yet been dismissed from his job. |
Я только что изменил одно внешнее звено в Федеральной Резервной Системе. |
I have just modified one external link on Federal Reserve System. |
В Соединенных Штатах нет права защищать источники информации в Федеральном суде. |
In the United States, there is no right to protect sources in a federal court. |
Законы о разжигании ненависти в Канаде включают положения Федерального Уголовного кодекса и некоторых других федеральных законов. |
Hate speech laws in Canada include provisions in the federal Criminal Code and in some other federal legislation. |
За этот подвиг он был награжден Крестом Виктории. |
For this feat he was awarded the Victoria Cross. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «награжден федеральным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «награжден федеральным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: награжден, федеральным . Также, к фразе «награжден федеральным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.