Называть себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: call, name, nominate, term, title, entitle, designate, denominate, qualify, tab
называть по буквам - spell
называть вещи своими именами - call a spade a spade
не боитесь называть лопату лопатой - not afraid to call a spade a spade
называть ролик - name video
называть именем - call by the name
называть имя - tell the name
называть победителя - name winner
называть своим именем - name after himself
неверно называть - miscall
называть вещи - calling things
Синонимы к называть: именовать, нарекать, давать имя, крестить, величать по батюшке, звать, прозывать, титуловать, чествовать, кликать
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
включать в себя - include
быстро сбросить с себя - slip out
чувствовать себя клево - feel peckish
строить из себя героя - pose as a hero
навлекать на себя поражение - invite defeat
тешить себя - be under illusion
принимать на себя полную ответственность - assume full responsibility
брать на себя лишнее - to take extra
дававший себя знать - made itself felt
взять ответственность за терракт на себя - claim the responsibility for the terrorist attack
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
называться, назвать, называть, звать, именоваться
Впоследствии все большее число американцев с классическими либеральными убеждениями стали называть себя либертарианцами. |
Subsequently, a growing number of Americans with classical liberal beliefs began to describe themselves as libertarians. |
речь идет об этнической группе, которая не может договориться, как себя называть. |
this is about an ethnic group that cannot agree what to call itself. |
Никто не интересовался Келвином Бродусом, пока он не стал называть себя Снуп Догги Догг. |
No one cared about Calvin Broadus until he started calling himself Snoop Doggy Dogg. |
Саамы, которые пасут их, предпочитают называть себя Сами, они, кажется, не знают, что сами на древнешведском это плебеи. |
The Lapps, who herd them, prefer to call themselves the Sami, even though they seem to be unaware that it means the plebs in ancient Swedish. |
Горстка автомобильных судов начала называть себя мотелями-термин, придуманный в 1926 году. |
A handful of motor courts were beginning to call themselves motels, a term coined in 1926. |
Я полагаю, что на самом деле вы имеете в виду попытку некоторых скинхедов помешать другим скинхедам называть себя скинхедами. |
What you're really referring to, I believe, is an attempt by some skinheads to stop other skinheads from calling themselves skinheads. |
Сам Уоллес отказался официально называть себя республиканцем или демократом. |
Wallace himself declined to officially identify as either a Republican or a Democrat. |
Впоследствии все большее число американцев с классическими либеральными убеждениями стали называть себя либертарианцами. |
Subsequently, a growing number of Americans with classical liberal beliefs began to describe themselves as libertarians. |
Ибо одно из его смутных значений состоит в том, что арабы, жившие в Палестине до 1948 года, после 1948 года стали называть себя палестинцами. |
For one of its vague meanings is that the Arabs who lived in Palestine before 1948 came to define themselves as ‘Palestinian’ after 1948. |
Ну сколько на самом деле мужчина может собирать деньги в копилку, и называть себя мужчиной? |
HOW LONG CAN A MAN HAVE A PIGGY BANK AND STILL CALL HIMSELF A MAN? |
8 сентября 2009 года малазийская компания Mcdonald's проиграла судебный процесс, чтобы помешать другому ресторану называть себя McCurry. |
On September 8, 2009, McDonald's Malaysian operations lost a lawsuit to prevent another restaurant calling itself McCurry. |
Как вы можете называть себя учеными и бегать за припоем в магазин? |
How can you call yourself a scientist and run out of solder? |
Может, ему следует прекратить называть себя Санта Клаусом? |
Wouldn't it behoove him to stop saying he's Santa Claus? |
Лица, которые пользуются или пользовались психиатрическими услугами, могут в качестве альтернативы называть себя потребителями, пользователями или выжившими. |
He was later co-founder of a software development firm, and a management consultant with McKinsey & Company and IBM. |
Перестаньте называть себя толстым. |
Stop calling yourself the fat guy. |
Таким образом, Шотоку нарушил китайский принцип, согласно которому некитайскому государю позволялось называть себя только королем, но не императором. |
Thus Shōtoku broke with Chinese principle that a non-Chinese sovereign was only allowed to call himself king but not emperor. |
Папа предложил епископу титул архиепископа, но он предпочел называть себя ancien évêque de Luçon. |
The bishop was offered a titular archbishopric by the Pope, but he preferred to call himself ancien évêque de Luçon. |
По схеме Тамсайда технические школы фактически стали гимназиями, но им не разрешалось называть себя таковыми. |
Under the Thameside Scheme technical schools had in effect become grammar schools but were not allowed to call themselves as such. |
Это также не мешает тем, кто говорит на другом языке, называть себя американцами. |
It also doesn't stop anyone who speaks another language from calling themselves American. |
И перестаньте называть себя генеральным представителем Боснийской нации. |
And stop refering to yourself as general spokesmen for the Bosniak nation. |
Позволяла называть себя сударыней. |
She allowed herself to be called Madame. |
Он и другие угнетенные люди из Тамилнада решили оттуда называть себя буддистами и жить соответственно. |
He and other oppressed class people from Tamil Nadu decided thence forth to call themselves Buddhist, and live accordingly. |
Когда его насиловал кто-то из знакомых, женщины чувствовали себя менее склонными называть это нападение изнасилованием. |
When raped by someone the individual knew, women felt less inclined to label the assault as rape. |
Он любит называть себя Лютым Зверем. |
He likes to refer to himself as Ferocious Animal. |
Эти племена, где бы они ни находились в Палестине, всегда будут называть себя племенами Вирсавии. |
These tribes, wherever they are found in Palestine, will always describe themselves as Beersheba tribes. |
В 1949 году, признав, что она слишком мала, чтобы правильно называть себя партией, РП переименовала себя в независимую социалистическую Лигу. |
In 1949, recognizing that it was far too small to properly call itself a party, the WP renamed itself the Independent Socialist League. |
Японские детективы называют место преступления генба, а японские телерепортеры могут называть себя репортажами из генбы. |
Japanese detectives call the crime scene genba, and Japanese TV reporters may refer to themselves as reporting from genba. |
никогда не позволяй обслуге называть себя по имени, так что... |
Never allow the help to call you by your first name, so |
Кроме того, после того, как это было сделано, разве они не имели права снова называть себя принцессой? |
Also, after this was made didn't they have the right to call themselves Princess again? |
What kind of a middle-aged man calls himself Tommy? |
|
Если он продолжает называть себя коммунистом, дай ему понять, что его признание важно для Партии. |
If he keeps saying he's a Communist, make him understand that his confession's important to the Party. |
Многие предпочитают называть себя еврейскими израильтянами или черными евреями, а не евреями, чтобы указать на их якобы исторические связи. |
Many choose to identify as Hebrew Israelites or Black Hebrews rather than as Jews to indicate their claimed historic connections. |
Как вы можете называть себя режиссером-документалистом? |
How can you call yourself a documentary filmmaker? |
Людей много, но когда они смотрят в бинокль на звезды, то могут поддаться соблазну называть себя маленькими. |
People are legion, and when they gaze up at the stars they may be tempted to call themselves small. |
Ну а так как феминизм — вещь не африканская, я решила, что стану называть себя счастливой африканской феминисткой. |
But anyway, since feminism was un-African, I decided that I would now call myself a happy African feminist. |
Я знаю, что вы предпочитаете называть меня психом вместе с Ороти, но давайте не будем утруждать себя разбрасыванием таких грязевых оползней. |
I knwo you prefer to call me a Psycho along wiht orothy, but lets not bother brigning such mudslignign ehre. |
В начале 1965 года Цезарь и Клео стали называть себя Sonny & Cher. |
In early 1965, Caesar and Cleo began calling themselves Sonny & Cher. |
Иззард начал публично называть себя трансвеститом в таких местах, как Эдинбургский фестиваль, еще в 1992 году. |
Izzard started to publicly identify as transvestite in venues such as the Edinburgh Festival as early as 1992. |
Тогда же она стала называть себя Анной Дельви. |
At that time she started calling herself Anna Delvey. |
Им до сих пор не разрешают называть себя женатыми, и они не имеют тех же прав, что и супружеские пары. |
They still are not alowed to call themselves married and they do not have the same rights as married couples. |
В прошлом году, хотела заставить меня называть себя Старфая, но я поставил точку. |
She even tried to get me to start calling her Starfire last year, but I drew a line. |
Я предпочитаю называть себя инструктором. |
I consider myself more of an academic coach. |
Конечно, на этом собрании, где люди не стесняются называть себя наци. |
Yes, of course, in this room, where people aren't embarrassed to call themselves Nazis. |
Если люди за пределами Соединенных Штатов хотят называть себя американцами, у них больше власти. |
If people outside the United States want to call themselves Americans, more power to them. |
Он сказал, что люди поговаривают, будто мой роман феминистский, и он бы мне посоветовал — и он грустно качал головой, говоря это, никогда не называть себя феминисткой, потому что феминистки — это женщины, которые несчастливы от того, что не могут найти мужей. |
He told me that people were saying that my novel was feminist and his advice to me - and he was shaking his head sadly as he spoke - was that I should never call myself a feminist because feminists are women who are unhappy because they cannot find husbands. |
В тех областях, где нет грамматических школ, выпускники также могут называть себя высшими школами или академиями. |
In areas where there are no grammar schools the comprehensives likewise may term themselves high schools or academies. |
Гамильтон и его союзники стали называть себя федералистами. |
Hamilton and his allies began to call themselves Federalists. |
Из-за отсутствия регулирования люди, которые не имеют формального обучения или сертификации, могут легально называть себя тренерами по жизни или оздоровлению. |
Due to lack of regulation, people who have no formal training or certification can legally call themselves life or wellness coaches. |
С самого начала своей карьеры Ханон сознательно избегал называть себя композитором, писателем или художником. |
From the very beginning of his career Khanon deliberately evaded calling himself a composer, a writer, or an artist. |
He lost his temper and began calling me names. |
|
А настоящие проблемы я люблю называть эм энд эмсами - это менеджеры и митинги. |
The real problems are what I like to call the M&Ms, the Managers and the Meetings. |
Что ж, я, например, не боюсь называть их как есть - монстры! |
Well, I, for one, am not afraid to call them by their proper name: monsters! |
Можете называть меня сумасшедшим, но по моему этого ребенка убили, чтобы пустить его на органы. |
Now call me crazy, but I think this kid was murdered for parts. |
Хотя в начале своей карьеры Роджерса называли атеистом, в конце концов его стали называть агностиком. |
Although referred to as an atheist early in his career, Rogers eventually came to be described as agnostic. |
Я предпочитаю называть что-то ослепляющим-это Усть-английский язык для чего-то очень хорошего. |
Fitzroy Maclean reported highly of his abilities at this stage. |
Это приводит к ссоре, и Гейл прерывает контакт с Одри, когда она продолжает называть Ричарда убийцей, к большому огорчению Одри. |
This leads to a row and Gail cuts off contact with Audrey when she continues to call Richard a murderer, much to Audrey's heartache. |
Кому же вредно называть себя ассирийцами, как не религиозным фанатикам и историческим ревизионистам? |
Who does it hurt to call ourselves Assyrian other than religious fanatics and historical revisionists? |
Некоторые астрономы начали называть черные дыры размером не менее 10 миллиардов метров сверхмассивными черными дырами. |
Some astronomers have begun labeling black holes of at least 10 billion M☉ as ultramassive black holes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «называть себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «называть себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: называть, себя . Также, к фразе «называть себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.