Строить из себя героя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
строить лорда - lord it
строить из плетня - wattle
строить здание фасадом на восток - orientate
строить плотину - build a dam
строить в ряд - line up
строить глазки кому-л. - to make smb.’s eyes
строить замки в воздухе - build castles in the air
строить мысль - express thought
строить на основе - build on a foundation
строить отношения - build relationship
Синонимы к строить: строить, конструировать, сооружать, возводить, создавать, делать, возвести, построить, выстраивать, воздвигать
Значение строить: Создавать какое-н. сооружение, машину и т. п..
из кожи вон лезть - out of one’s skin
изгонять из отечества - expatriate
много шума из ничего - much ado about nothing
дрейф из-за источника питания - power supply drift
отливка из ковкого чугуна - malleable casting
набивка из полиэфирного волокна - dacron filling
цилиндрическая антенна из проводников - bird cage antenna
паштет из гусиной печени - goose liver paste
Полицейский из Беверли-Хиллз - beverly hills cop
обрезки колбасы из торговой сети - sausage scraps
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
навлекать на себя - bring upon oneself
чувствовать себя не в своей тарелке - feel cheap
выставлять себя - expose oneself
спасать себя - save oneself
применять себя - apply oneself
вести себя (себя) - behave (oneself)
не думай ни о каком маленьком пиве себя - think no small beer of oneself
годы дают себя знать - the years are beginning to tell
нежить себя - pamper own carcass
взять на себя инициативу - take initiative
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
положительный герой - positive hero
(мужской) главный герой - (male) protagonist
побеждающий герой - conquering hero
герой оперной сцены - opera hero
герой повести - character of the story
главный герой повести - main character of the story
прославленный герой - famous hero
герой труда - hero of labor
Звездный десант 2: Герой федерации - starship troopers 2: hero of the federation
главный герой сюжета - main character of the plot
Синонимы к герой: герой, богатырь
Значение герой: Выдающийся своей храбростью, доблестью человек, самоотверженно совершающий подвиги.
Чрево кита представляет собой окончательное отделение героя от известного ему мира и его я. |
The belly of the whale represents the final separation from the hero's known world and self. |
Один из крупнейших наборов LEGO серийно выпускаемой было героя по масштабу издание Звездных войн Сокол Тысячелетия. |
One of the largest Lego sets commercially produced was a minifig-scaled edition of the Star Wars Millennium Falcon. |
Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза. |
Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union. |
Он хочет строить там огромный супермаркет. |
He's building a monster mall there. |
Мы не можем строить безопасность в Европе, игнорируя интересы безопасности самой крупной страны на континенте, которая является важнейшей мировой державой. |
We cannot build security in Europe by ignoring the security concerns of its largest country and a major global power. |
А вот (спасибо ОЭСР) данные по россиянам, которые решили, что им лучше строить свое будущее в динамично развивающихся и законопослушных Германии и Южной Корее. |
And here, courtesy of the OECD, is what happened when Russians decided that their futures were better pursued in dynamic and law abiding Germany and South Korea. |
Надо было строить парк в Орландо? |
Why didn't I build in Orlando? |
То, что они добились своей цели, наша парочка поддельных цыган быстренько смылись, оставив после себя сожженный фургон и скелет, чтобы нам строить догадки дальше. |
Now they've achieved their objective, our two bogus gypsies have almost certainly buggered off, leaving behind a burnt-out caravan and a skeleton to keep us guessing. |
Я, Пат, Уэлсли... три ирландских героя стоят между Британией и Бонапартом. |
Me and Pat and Wellesley... three Irish heroes standing between Britannia and Bonaparte. |
Тени становились длиннее, когда солнце поцеловало западный горизонт, окутывая призрачным светом нашего бесстрашного героя и еще Пачи. |
The shadows grew long as the sun kissed the Western horizon casting a ghostly glow over our fearless protagonist and also on Patchi. |
Суть в том, что ты делаешь из него героя. |
I'm just saying you hero-worshipped him. |
Spare me the working-class hero spiel, yeah? |
|
В общем, мы прибыли сюда, на Джерадо я одолел экипаж и стащил всё, что мне было нужно, чтобы начать строить здесь жизнь. |
When we got here to Jeraddo I overpowered the crew and I stole whatever I'd need to build a life. |
I helped you build up this business. |
|
В фильмах озвучивали и мысли героя. |
In movies, their inner thoughts are also expressed and told as voices. |
Вы в качестве героя, лучше, чем раненный в первый день детектив в своем отделении. |
You being a hero is better press than a first-day detective Getting shot in the station house. |
Зачем строить Магнитогорски, совхозы, всякие комбайны, когда нет личной жизни, когда подавляется индивидуальность? |
Why build all those Magnitogorsks, state farms, and combine harvesters when there's no private life, when individuality is suppressed? |
С их помощью, мы будем строить мост из судов наших союзников, по которому мы доставим нашу помощь. |
With their aid, we shall build a bridge of ships to our allies, over which we will roll the implements of war. |
Come on, Matt, I can't make plans that far in the future. |
|
Люди, которые меня схватили, держали меня в яме, но я продолжал думать и строить планы. |
The people who caught me kept me in a hole, but I never stopped thinking, planning. |
И я не успею сделать это, если буду строить свое расписание вокруг БытьДрузьямиВечно. |
I can maybe make it until then. But not by building my schedule around BFFs. |
Хочешь, чтобы я агитировал за кузена Эзру, героя войны? |
Oh, you want me to canvass for Cousin Ezra the war hero? |
Он был правнуком Тенгку Чик Ди Тиро по материнской линии, Индонезийского национального героя, который был убит, сражаясь с голландцами в 1891 году. |
He was the great grandson of Tengku Cik di Tiro on maternal side, an Indonesian national hero who was killed fighting the Dutch in 1891. |
Несмотря на их различия, оба типа служат одной и той же цели, а именно отвлечению внимания христианского героя. |
Their differences aside, both types serve the same purpose; namely the distraction of the Christian hero. |
Игра вращается вокруг навигации главного героя по имени Чувак с точки зрения третьего лица о тайном пейзаже под его кроватью в поисках потерянной тапки. |
The game revolves around navigating a main character named Dude from the third-person perspective about a secret landscape under his bed in search of a lost slipper. |
The father and brother of the title character are striking miners. |
|
Лэй Чэнь-Цзы, также известный как Лэй Чжэнь Цзу, - это имя сверхъестественного китайского героя. |
Lei Chen-Tzu, also known as Lei Jen Zu, is the name of a supernatural Chinese hero. |
С конца мая до начала июня они начнут строить новые гнезда, в которых будут хранить добытую ими пыльцу и нектар. |
From the end of May to the beginning of June, they will begin to build new nests, in which they store foraged pollen and nectar. |
что Шмелка Гликштейн, Оги Марч, Дадди Кравиц и Александр Портной-это четыре вымышленных героя, выросших евреями в Северной Америке? |
... that Shmelka Glickstein, Augie March, Duddy Kravitz and Alexander Portnoy are four fictional heroes growing up Jewish in North America? |
Он планировал озвучить главного героя в фильме Мегамозг, но позже бросил его, все еще оставаясь продюсером и озвучивая второстепенного персонажа в фильме. |
He had planned to voice the main character in Megamind, but later dropped out while still remaining a producer and voicing a minor character in the film. |
Написанная во времена правления Августа, Энеида представляет героя Энея как сильного и могущественного вождя. |
Written during the reign of Augustus, the Aeneid presents the hero Aeneas as a strong and powerful leader. |
Он изобразил героя Юрия Копейкина, известного российского балетмейстера-бабника, в фильме 1977 года Переломный момент, за который получил номинацию на премию Оскар. |
He portrayed the character Yuri Kopeikine, a famous Russian womanizing ballet dancer, in the 1977 film The Turning Point, for which he received an Oscar nomination. |
Together, the two heroes slay the serpent and rescue the cattle. |
|
Оттуда он отправился в Сомали, Танзанию, Мозамбик и Анголу, где его приветствовали толпы как героя за роль Кубы в борьбе против апартеида в Южной Африке. |
From there he proceeded to Somalia, Tanzania, Mozambique and Angola where he was greeted by crowds as a hero for Cuba's role in opposing apartheid South Africa. |
В 1883-84 годах Германия начала строить колониальную империю в Африке и южной части Тихого океана. |
In 1883–84 Germany began to build a colonial empire in Africa and the South Pacific. |
Официальная информация о ходе поисковых работ была составлена под влиянием лиц, настороженно относившихся к тому, как их роль в поисках американского героя может быть освещена в прессе. |
Official reporting of the search effort was influenced by individuals wary about how their roles in looking for an American hero might be reported by the press. |
Герой повторяет позу мертвого солдата из Бенайи как умирающего героя, когда она лежит на теле своего мертвого возлюбленного. |
Hero recycles the pose of the dead soldier from Benaiah as the dying Hero as she lies on the body of her dead lover. |
Он назван в честь греческого героя Одиссея из Гомеровской Илиады и Одиссеи. |
It is named after the Greek hero Odysseus from Homer's the Iliad and the Odyssey. |
В межвоенные годы его чествовали в Австрии как военного героя. |
In the interwar years he was celebrated in Austria as a military hero. |
Тема может быть такой же простой, как определенная последовательность набора, описывающая вооружение героя, начиная с рубашки и брюк и заканчивая головным убором и оружием. |
A theme can be as simple as a specific set sequence describing the arming of a hero, starting with shirt and trousers and ending with headdress and weapons. |
Майк теряет сознание, а Дэйв возвращается в горящее здание, чтобы спасти его, и его приветствуют как героя. |
Mike is knocked unconscious, and Dave re-enters the burning building to save him and is hailed a hero. |
В этом случае дядя главного героя, Чарльз Трегеллис, является центром лондонского мира моды, пока Бруммель окончательно не вытесняет его. |
In this, the title character's uncle, Charles Tregellis, is the center of the London fashion world, until Brummell ultimately supplants him. |
Жену или любовницу главного героя иногда называют Молли, Дженни, Эмзи или Джинни среди различных других имен. |
The protagonist's wife or lover is sometimes called Molly, Jenny, Emzy, or Ginny among various other names. |
Битва при Бокстеле была первой битвой Ричарда Шарпа, главного героя романов Шарпа. |
The battle of Boxtel was the first battle of Richard Sharpe, protagonist of the Sharpe novels. |
ЗИК - это нежить Макси, чей статус героя или злодея неизвестен. |
Zeke - An undead Maxi, whose status as a hero or villain is unknown. |
Следовательно, она выходит замуж за смертного Пелея и рождает ему сына, превосходящего отца, – Ахилла, греческого героя Троянской войны. |
She is consequently married off to the mortal Peleus, and bears him a son greater than the father – Achilles, Greek hero of the Trojan War. |
Сейфрид пробовался на роль главного героя телесериала UPN Вероника Марс. |
Seyfried auditioned to play the title character on UPN's television series Veronica Mars. |
Очевидная глупость некоторых комедийных закадычных друзей часто используется, чтобы заставить неинтеллектуального героя выглядеть умным. |
The two tubes migrate together and fuse to form a single primitive heart tube, the tubular heart which quickly forms five distinct regions. |
В 1943 году ему было присвоено звание Героя Социалистического Труда. |
In 1943, he was presented with the title of Hero of Socialist Labour. |
И она также понимает, как строить сцены, держать их в напряжении и управлять плотной атмосферой. |
And she also understands how to build scenes, keep them in tension, and orchestrate dense atmospheres. |
За смертью Менжинского через день последовала смерть Максима Пешкова, сына Максима Горького, героя советской литературы. |
Menzhinsky's death was followed one day later by death of Max Peshkov, the son of Maxim Gorky, the doyen of Soviet literature. |
Вскоре после этого он сделал ставку на своего нового товарища по команде, героя-вампира Спитфайра. |
He soon afterwards stakes his new teammate, the vampire hero Spitfire. |
В другой сказке Симург кормит героя во время путешествия, а герой кормит Симурга кусками овечьего жира. |
In another tale, Simurgh feeds the hero on the journey while the hero feeds Simurgh with pieces of sheep's fat. |
Другие венгерские эмигранты протестовали против того, что он якобы претендовал на звание единственного национального героя революции. |
Other Hungarian exiles protested against his appearing to claim to be the only national hero of the revolution. |
Он взял политический псевдоним Росмер у героя пьесы Генрика Ибсена. |
He took the political pseudonym Rosmer from the hero of a play by Henrik Ibsen. |
Мы можем сколько угодно говорить и строить гипотезы о причинах этих цифр в статье, но lede очень, очень нуждается в них. |
We can talk and hypothesize all we want about the reasons for those numbers in the article, but the lede really, really needs them. |
В нем фигурировал Норман Ридус, который послужил основой для главного героя. |
It featured Norman Reedus, who served as the basis for the protagonist. |
Миссис Сондерс сказала, что гораздо важнее строить убедительные дела, чем спешить в суд, и что прокуратура еще не видела доказательств. |
Mrs Saunders said it was more important to build strong cases than to rush to court, and that the DPP had yet to see the evidence. |
Это было досадно для героя, но обратилось к нему за помощью, так как он смог сдать экзамены благодаря мнемотехнике. |
It was annoying for the hero, but turned to help him, as he was able to pass exams thanks to the mnemonics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строить из себя героя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строить из себя героя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строить, из, себя, героя . Также, к фразе «строить из себя героя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.