Налог на добавленную стоимость законом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: tax, duty, charge, cess, contribution, impost, imposition, scat, lot, scot
удержанный налог - retained tax
возврат налога с оборота - turnover tax refund
без налога - without tax
все цены указаны без учета налога - all prices are without tax
включая соответствующий налог с продаж - including applicable sales tax
комплексный налог - comprehensive tax
налог бесплатный возврат - tax free refund
налог на угле - a tax on coal
налог смысл - tax meaning
швейцарский налог - swiss tax
Синонимы к налог: налог, подать, сбор, руль, сдача, передача, дача, отдача, подача, взнос
Значение налог: Государственный сбор с населения и предприятий.
работать на лесозаготовках - work in logging
действовать на свой страх и риск - freelance
на открытом воздухе - on open air
на свободе - at large
опускать на землю - lower to the ground
на корабль - on a ship
неприятный на слух - jarring
вырезать на дереве - cut out on a tree
торгующий на черном рынке - black marketeer
отжимание на руках - push-up
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
добавлен дополнительный - added extra
Закон о налоге на добавленную стоимость - law on value added tax
добавление Vantage - adding vantage
Добавление внутреннего значения - domestic value addition
добавление волос - hair addition
добавление от - addendum dated
добавленная стоимость задача - value-adding tasks
не может быть добавлен - cannot be added to
стакан пива с добавлением виски - spiked beer
создания добавленной стоимости для - create added value for
Синонимы к добавленную: приобщаемый, присовокупляемый, присоединяемый, придаваемый, набавляемый
имя существительное: value, cost, worth, purchase, denomination, damage
сокращение: val
временная стоимость - temporary cost
анализ заработанной стоимости - earned value analysis
расчетная оценка справедливой стоимости - fair value estimation
без учета стоимости - without regard to price
облигация по номанальной стоимости - bond at par
из-за стоимости - because of the cost
измеряется по рыночной стоимости - measured at market value
при общей стоимости - at a total cost of
потеря стоимости - loss of value
по стоимости чистых активов - at net asset value
Синонимы к стоимость: стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, величина, премия, награда, приз, сумма
Антонимы к стоимость: прибыль, дебет, доходность, выгода, преимущество, выручка, доход
Значение стоимость: Определённое количество общественно необходимого труда, затраченного на производство товара и овеществлённого, воплощённого в этом товаре.
историческая закономерность - historical regularity
закономерность истории - law of history
было гарантировано законом - was guaranteed by law
законом поправки - statutory amendment
как это может быть предусмотрено законом - as may be provided by law
в пределах, предусмотренных законом - to the extent provided by law
договор регулируется законом - contract is governed by the law
ограниченная законом экспертиза - limited statutory examination
соответствии с федеральным законом - accordance with the federal law
обновляется в соответствии с законом - updated by law
В 2011 году она рассказала, что её учителей оценивали с помощью сложного секретного алгоритма — «модели добавленной стоимости». |
In 2011, she told me her teachers were being scored with a complex, secret algorithm called the value-added model. |
Добавление пластификаторов снижает стоимость, улучшает чувствительную к давлению липкость, уменьшает вязкость расплава, уменьшает твердость и улучшает низкотемпературную гибкость. |
Addition of plasticizers reduces cost, improves pressure-sensitive tack, decrease melt viscosity, decrease hardness, and improve low-temperature flexibility. |
Один из способов решения проблемы перерасчета состоит в том, чтобы рассматривать только добавленную стоимость, то есть новую продукцию, созданную на каждой стадии производства. |
One way of tackling the problem of over counting is to, consider only value addition, i.e., the new output created at each stage of production. |
Общая валовая добавленная стоимость от туризма составляет 14,9 миллиарда долларов. |
The total gross value added from tourism is 14.9 billion. |
Доходы от налога на добавленную стоимость часто ниже ожидаемых, поскольку их трудно и дорого администрировать и собирать. |
Revenues from a value-added tax are frequently lower than expected because they are difficult and costly to administer and collect. |
Стоимость iNAV доступна на Yahoo Finance, при добавлении «^» к началу символа и «-IV» к концу. |
The iNAV value is available on Yahoo Finance by adding a “^” to the beginning of the symbol, and a “-IV” to the end. |
Компания FXDD также возьмет плату с Клиента за покупку дополнительных услуг или услуг с добавленной стоимостью, предлагаемых самой компанией. |
FXDD will also charge Customer for the purchase of optional, value added services offered by FXDD. |
Однако программа UberPOP (по крайней мере, пока) не позволяет собирать налог на добавленную стоимость. |
But the UberPOP software, at least so far, has made it impossible to collect value-added tax. |
По объему добавленной стоимости 2007 год установил рекорд - 225 миллиардов долларов США. |
In terms of added value 2007 set the record with US$225 billion. |
Многие политики и экономисты в США считают несправедливым налогообложение добавленной стоимости американских товаров и скидки по НДС для товаров из других стран. |
Many politicians and economists in the United States consider value-added taxation on US goods and VAT rebates for goods from other countries to be unfair practice. |
Это очень много синего цвета без какой-либо добавленной стоимости. |
It's a lot of blue for no value added. |
Особое внимание следует уделять действующим старым и новым торговым ограничениям, которые сдерживают доступ продукции на рынки, и особенно продукции с добавленной стоимостью. |
Special attention should be given to remaining and emerging trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added products. |
Кроме того, наблюдается также снижение доли добавленной стоимости, приходящейся на производителей из развивающихся стран, в розничных ценах на пищевые продукты. |
A declining share of value added of developing country producers had also been observed in food retail prices. |
Королевская прокуратура сообщила суду, что большая часть этого имущества была продана из посольства без уплаты налога на добавленную стоимость и акциза. |
The Crown Prosecution Service told the court that much of this was sold from the embassy without paying value-added tax and excise duty. |
Европейский Союз представляет собой Таможенный союз и зону налога на добавленную стоимость. |
The European Union constitutes a customs union and a Value Added Tax area. |
Условно добавленная стоимость равна сумме валового дохода от заработной платы и валового дохода от прибыли. |
Conventionally, value-added is equal to the sum of gross wage income and gross profit income. |
Порат использует общую добавленную стоимость первичного и вторичного информационного сектора к ВНП в качестве показателя для информационной экономики. |
Porat uses the total value added by the primary and secondary information sector to the GNP as an indicator for the information economy. |
Они обнаружили, что рост ВВП на занятость в сельском хозяйстве был ограниченным, но этот рост добавленной стоимости имел относительно большее влияние. |
They found GDP growth on employment in agriculture to be limited, but that value-added growth had a relatively larger impact. |
Резервуары также должны быть хорошо изолированы, чтобы предотвратить выкипание, но добавление изоляции увеличивает стоимость. |
The tanks must also be well insulated to prevent boil off but adding insulation increases cost. |
Самый маленький географический регион, по которому имеется информация о валовой добавленной стоимости, - это район НУТС3, Борнмут и пул. |
The smallest geographical region for which Gross Value Added information is available is the NUTS3 area, Bournemouth and Poole. |
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж. |
Taxis produce not only income tax, but also value-added or sales taxes. |
Существует также вопрос о том, что такое Новости и где находится добавленная стоимость. |
There is also the question of what's news and where is the value-added. |
Кроме того, в то время были введены налоги на доходы физических лиц и добавленную стоимость. |
In addition, personal income and value-added taxes were implemented at that time. |
Значение услуг по распределению пищевых товаров можно оценить по их доле в общем показателе добавленной стоимости. |
The importance of distribution services for food products can be appreciated through their contribution to total value added. |
Таким образом, добавленная стоимость равна продажной цене товара или услуги за вычетом всех затрат, не связанных с трудом, используемых для ее производства. |
So value addition is equal to the sales price of a good or service, minus all the non-labour costs used to produce it. |
Добавленная стоимость британской шерстяной промышленности в 1801 году составляла 14,1%. |
Value added by the British woollen industry was 14.1% in 1801. |
Балансирующей статьей этого счета является добавленная стоимость, т.е валовая выручка, полученная в результате экономической деятельности. |
The balancing item of the account is value added i.e. total income generated by the economic activity. |
В экономике доминируют услуги, на долю которых приходится 85,9% валовой добавленной стоимости. |
Services dominate the economy, accounting for 85.9% of gross value added. |
Поэтому моя просьба к вам состоит в том, чтобы, пожалуйста, согласиться, чтобы это позволило нам осуществлять добавленную стоимость и последовательность. |
So my request to to you is to please acquiesce so that it allows us to carry out value addition and consistency. |
Тут модель добавленной стоимости для учителей провалилась бы сразу. |
This is where the value-added model for teachers would fail immediately. |
Она поощряет устойчивое использование ресурсов, расширение товарной номенклатуры, создающую добавленную стоимость переработку и маркетинг. |
Its activities seek to enhance sustainable management of resources, product development, value-added processing and marketing. |
Она определяет, следует ли уплатить таможенные сборы или другие налоги, такие, как акцизные сборы и налоги на добавленную стоимость. |
It determines whether customs duties or other taxes, such as excise duties and value added taxes, should be paid. |
Банкноты были снабжены датированными пробелами для прикрепления к ним купонов на простой, и каждый из них уменьшал общую стоимость по мере их добавления. |
Notes had dated spaces for demurrage coupons to be affixed to them, and each one lessened the total value as they were added. |
Переход к налогу на добавленную стоимость, в соответствии с которым почти все операции облагаются налогом, уменьшил значимость этого различия. |
The move to value added taxes, under which almost all transactions are taxable, has diminished the significance of the distinction. |
Правительство Тамилнада приняло закон под названием Закон О налоге на добавленную стоимость Тамилнада 2006 года, который вступил в силу с 1 января 2007 года. |
The government of Tamil Nadu introduced an act by the name Tamil Nadu Value Added Tax Act 2006 which came into effect from the 1 January 2007. |
Gate-to-gate-это частичный LCA, рассматривающий только один процесс создания добавленной стоимости во всей производственной цепочке. |
Gate-to-gate is a partial LCA looking at only one value-added process in the entire production chain. |
Вместо этого может быть поднят подоходный налог или налог на добавленную стоимость, имеющий широкую базу. |
Income tax or a broad-based value-added tax could be raised instead. |
Мы, европейцы, не можем позволить себе такую роскошь, как демонтаж промышленного сектора с высоким уровнем добавленной стоимости, в котором у нас все еще есть реальные сравнительные преимущества. |
We Europeans cannot afford the luxury of dismantling a high-value-added industrial sector in which we still have a real comparative advantage. |
Вышеуказанные суммы не включают в себя импортные пошлины и налог на добавленную стоимость, освобождение от уплаты которых или возмещение которых предоставлялось в соответствии с привилегиями Организации согласно Уставу. |
The above excludes import duties and value-added taxes, which were waived or refunded pursuant to the Organization's privileges under the Charter. |
От того, используете ли вы рекламу на Facebook в коммерческих или частных (некоммерческих) целях, зависит, будет ли вам начисляться налог на добавленную стоимость (НДС) и как он будет начисляться. |
Whether you're using Facebook Ads for business purposes or private, non-business purposes will determine whether and how value added tax (VAT) is assessed. |
Финансовый метод расчета безубыточности, называемый анализом безубыточности добавленной стоимости, используется для оценки осуществимости проекта. |
The financial method of calculating break-even, called value added break-even analysis, is used to assess the feasibility of a project. |
Использование метода косвенного вычитания с накладной для расчета налога на добавленную стоимость, подлежащего уплате. |
Using indirect subtraction method with invoice to calculate value added tax payable. |
Покупатель также требовал возместить потерю страхового сбора, таможенного сбора на ввозимые товары, платы за проведение инспекции и взимаемого в Италии налога на добавленную стоимость. |
The buyer also claimed loss of insurance fee, loss of importing custom duties, inspection fee, and value added tax paid in Italy. |
Правительство сократило расходы, прекратило большинство ценовых субсидий и ввело налог на добавленную стоимость. |
The government has reduced expenditures, ended most price subsidies and introduced a value-added tax. |
В связи с проблемой наращивания доли добавленной стоимости в производстве сырьевых товаров, удерживаемой в развивающихся странах, ЮНКТАД активизировала свою работу по вопросу обслуживания нефтяных месторождений в Африке. |
With regard to increasing the value added of commodity production retained in developing countries, UNCTAD intensified its work on oil field services in Africa. |
При этом Пуэрто-Рико станет первой юрисдикцией США, принявшей налог на добавленную стоимость. |
In doing so, Puerto Rico will become the first US jurisdiction to adopt a value-added tax. |
Реально созданная экономикой добавленная стоимость экспортируемых товаров, которые являются частью глобального процесса производства и соответствуют критериям глобальных производственных цепочек. |
The real value added by an economy to exported goods which are a part of a global manufacturing process satisfying the requirements of the GVC. |
Доля добавленной стоимости хлопчатобумажной текстильной промышленности в Великобритании составляла 2,6% в 1760 году, 17% в 1801 году и 22,4% в 1831 году. |
The share of value added by the cotton textile industry in Britain was 2.6% in 1760, 17% in 1801 and 22.4% in 1831. |
Введение налога на добавленную стоимость неизбежно сказалось на розничных ценах, вызвав единовременное увеличение средних темпов инфляции до 6,8 процента. |
The introduction of the value-added tax inevitably had an impact on retail prices, producing a one-time rise in the average rate of inflation to 6.8 per cent. |
Как правило, эти импортированные материалы преобразуются в готовую продукцию и могут быть экспортированы после добавления стоимости. |
Typically, these imported materials are transformed into finished products, and might be exported after adding value. |
Это делает местные ресурсы доступными для хищных стран лишь за часть их реальной стоимости. |
This makes indigenes resources available to predator countries at a fraction of their worth. |
Колебания стоимости могут быть очень существенными и значительно превосходить размер дивидендов. |
Value fluctuations can be very significant and can surpass dividends size by far. |
Get a purchase order to cover the cost of the room. |
|
Выбор оптимальной мощности лазера-это вопрос балансировки стоимости, энергопотребления и желаемого уровня защиты. |
Choosing the optimal laser strength is a question of balancing the cost, energy use, and desired level of protection. |
В конечном счете рынок рушится, и стоимость его фонда увеличивается на 489% с общей прибылью более $ 2,69 млрд. |
Eventually, the market collapses and his fund's value increases by 489% with an overall profit of over $2.69 billion. |
В первом месяце 2016 года он вырос в стоимости еще на 7%, в долларах США. |
In the first month of 2016, it increases in value by another 7%, in US dollars. |
Однако соображения безопасности или стоимости могут потребовать использования неэнергетических пластификаторов даже в ракетных топливах. |
However, safety or cost considerations may demand that non-energetic plasticizers be used, even in rocket propellants. |
Банкнота в 500 евро достигла своего пика в конце марта 2009 года и составила 36,9% от стоимости всех банкнот в евро. |
The €500 banknote peaked at the end of March 2009 at 36.9% of the value of all Euro banknotes. |
В следующей таблице представлены 20 наиболее важных сельскохозяйственных продуктов в Индии в разбивке по экономической стоимости в 2009 году. |
The following table presents the 20 most important agricultural products in India, by economic value, in 2009. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «налог на добавленную стоимость законом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «налог на добавленную стоимость законом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: налог, на, добавленную, стоимость, законом . Также, к фразе «налог на добавленную стоимость законом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.