Намеренно преувеличены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Намеренно преувеличены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deliberately exaggerated
Translate
намеренно преувеличены -

- намеренно [наречие]

наречие: knowingly, advisedly, by design, intend



Мистер Саттерсвейт подозревал, что бельгиец намеренно преувеличивает свои иностранные манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Satterthwaite suspected him of deliberately exaggerating his foreign mannerisms.

В прессе появились сообщения о намеренном преувеличении ущерба и о том, что экспедиция будет отложена до весны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press reports were released that deliberately exaggerated the damage and claimed the expedition would be postponed till the spring.

Сразу же было отмечено, что фотографии свиньи, опубликованные в средствах массовой информации, по-видимому, были намеренно сфотографированы и подделаны, чтобы преувеличить масштаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pointed out right away that the photographs of the pig released to the media seemed to be purposely posed and doctored to exaggerate scale.

Утверждается, что Карри преувеличил пристрастие Бернса к выпивке и что он намеренно неправильно истолковал некоторые письма Бернса к миссис Данлоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is claimed that Currie exaggerated Burns's fondness for drink and that he deliberately misdated some of Burns's letters to Mrs Dunlop.

Что еще хуже, вооруженные силы в лице генерала Бридлава намеренно преувеличивают данные о неправомерных действиях России с целью вызвать переполох на Капитолийском холме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse, the military, in the person of Gen. Breedlove, seems to be intentionally exaggerating claims of Russian malfeasance with the intent of stirring up alarm on Capitol Hill.

Команды, как известно, преуменьшают, преувеличивают или чрезмерно детализируют травмы своих команд в попытке запутать или ввести в заблуждение будущих противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams have been known to downplay, exaggerate or overly detail their teams' injuries in an attempt to confuse or mislead upcoming opponents.

Гений не совершает ошибок, его блуждания намеренны, они – врата открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man of genius makes no mistakes. His errors are the portals of discovery.

Было бы преувеличением сказать, что история не сопровождалась материальным прогрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be an exaggeration to say that throughout history there has been no progress of a material kind.

Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict.

Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated.

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

Вы намеренно разыграли это, чтобы загнать Президента в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've deliberately played this out to maneuver the President into a corner.

Возможно, были допущены одна или две ошибки, но все равно не стоит «преувеличивать» уроки, извлеченные из множества неудач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may have been a mistake or two, but one certainly wouldn’t want to “overdraw” a lesson from these multiple and constant failures.

Если респонденты, давая ответы на бумаге, поступали так, чтобы они были приемлемы с точки зрения общества, это значит, что социально приемлемые черты они должны были показывать в преувеличенном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people completing the measure offline were answering in a socially desirable manner, this means they were over-representing traits they believe to be socially desirable.

Ну, теперь ты сильно преувеличиваешь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now you're dipping into hyperbole.

Никто не может намеренно обеспечивать материальную поддержку террористу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one may knowingly provide material support to a terrorist.

Пункт а) статьи 2339 уголовного кодекса США запрещает намеренно обеспечивать материальную поддержку любого рода террористу или террористической организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. Code 2339A prohibits anyone from knowingly providing material support of any kind to a terrorist or terrorist organization.

Но давай не будем преувеличивать ее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let's not overstate its value.

Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base.

Так что я мог преувеличить мой интерес к альпинизму, чтобы, ну ты понимаешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I might've overstated my interest in mountaineering just to, you know...

Если речь идет о танцах в грязи, то, думаю, ты преувеличиваешь проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, unless grinding is another words for Jews, I think you overstated that.

Ты драматизируешь, преувеличиваешь всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're dramatizing, exaggerating.

Полагаете, это был намеренный ход мистера Кристивы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you think this was an intentional move on Mr. Kresteva's part?

Тут мистер Кейсобон был чувствителен не меньше Доротеи и подобно ей легко преувеличивал факты и воображал то, чего не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, towards this particular point of the compass, Mr. Casaubon had a sensitiveness to match Dorothea's, and an equal quickness to imagine more than the fact.

Я не могу понять намеренную гнусность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't understand deliberate rottenness.

И я не думаю, что будет преувеличением сказать, что образованным было только 10% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is probably an exaggeration to say that 10% of the people were well-educated.

Во всяком случае, те семена, которые марсиане (намеренно или случайно) привезли с собой, давали ростки красного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, the seeds which the Martians (intentionally or accidentally) brought with them gave rise in all cases to red-coloured growths.

Выходит, кто-то намеренно пытался ее отравить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So somebody deliberately wanted to poison her?

Это, чёрт побери, преувеличение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a goddamn exaggeration.

Не хочу преувеличивать, но меня совершенно не волнует, чем это кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to seem overdramatic, but I don't really care what happens here.

Я уверен, вы понимаете, что они хотели сначала проконсультироваться с юристом по вопросу намеренной клеветы и защиты репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you can understand they wanted to consult with legal counsel first regarding defamation and slander.

Оба шли преувеличенно ровно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both walked with an exaggeratedly even pace.

Он попал под военный трибунал за намеренное причинение себе увечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was court-martialed for self-mutilation.

Человеку свойственно преувеличивать страсть, которую он пробуждает в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One's always rather apt to exaggerate the passion one's inspired other people with.

Тем не менее, по моему впечатлению, этот биллборд явно и намеренно повторяет элементы логотипа Хэмлин, Хэмлин и МакГилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in my estimation, the billboard clearly and intentionally duplicates elements of the Hamlin, Hamlin, McGill logo.

Или когда намеренно подожгли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or deliberately set one on fire...

Ты прицепилась к пустяку и все преувеличила и он сбежал от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You latched on to some non-issue and made it into a huge thing until, basically, he ran away from you.

Чтобы вы знали, я прохожусь по дому с петицией, намеренной уволить вас отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want you to know that I'm passing around a petition to have you kicked out of this building.

Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter.

Она божество и не является той, кто будет преувеличивать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a divine being and isn't one to exaggerate.

Я понимаю, что это противоречит твоей натуре, но мы не могли бы не преувеличивать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this goes against your nature, but can we not make too much of this?

В поздних романах Шекспира он намеренно возвращается к более искусственному стилю, который подчеркивает иллюзию театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Shakespeare's late romances, he deliberately returned to a more artificial style, which emphasised the illusion of theatre.

Я бы предложил, чтобы МО объясняли различные стили и намеренно не делали выбор между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... I would suggest that the MOS explain the different styles, and intentionally NOT make rule choosing between them.

Типичный день, когда пара работала по будням с 10 утра до 6 вечера с выходными; они намеренно избегали алкоголя и наркотиков, делая альбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical day saw the pair work weekdays from 10 a.m. to around 6 p.m. with weekends off; they purposely avoided alcohol and drugs while making the album.

Но в Марионе были какие-то грязные гнилые охранники... они намеренно обманывали тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there were some dirty rotten guards at Marion… They would purposely screw you around.

Норман Дэниел, однако, считает этот аргумент преувеличенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman Daniel, however, views this argument as overstated.

Ее душеприказчик, Бенджамин Кларк, сказал, что утверждения об инвестиционном мастерстве Шейбера были преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her executor, Benjamin Clark, said that the claims about Scheiber's investing skill have been exaggerated.

Аделина пытается найти подходящую пару для Хуана, но намеренно опускает упоминание о 16-летней и соблазнительной Авроре Рэби, католичке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adeline tries to deduce a suitable match for Juan, but intentionally omits mention of the 16-year-old and enticing Aurora Raby, a Catholic.

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

Хотя ведьмы не говорят Макбету намеренно убить короля Дункана, они используют тонкую форму искушения, когда сообщают Макбету, что ему суждено стать королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the witches do not deliberately tell Macbeth to kill King Duncan, they use a subtle form of temptation when they inform Macbeth that he is destined to be king.

Аббас утверждал, что число погибших было преувеличено в политических целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abbas claimed that the number of deaths has been exaggerated for political purposes.

Увеличение и преувеличение некоторых знаков может передавать различные значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnification and exaggeration of certain signs can convey different meanings.

Это, возможно, послужило преувеличению того, насколько это произошло на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have served to exaggerate the extent that it actually occurred.

Американский историк Пол Шредер согласен с критиками в том, что Фишер преувеличил и неверно истолковал многие моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American historian Paul Schroeder agrees with the critics that Fisher exaggerated and misinterpreted many points.

Летучая мышь излучает сигналы с постоянной частотой, но гетеродинный детектор летучей мыши преувеличивает эффект Доплера, когда он летит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bat emits the calls at a constant frequency, but the heterodyne bat detector exaggerates the doppler effect as it flies.

Знак равенства - это немного математическое преувеличение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equals sign is a bit of mathematical exageration.

Хотя современный центрирование производит небольшое смещение таким образом, методы MM05 преувеличили эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though modern centering produces a small bias in this way, the MM05 methods exaggerated the effect.

Эти оценки считаются преувеличенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These estimates are considered to be exaggerated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намеренно преувеличены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намеренно преувеличены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намеренно, преувеличены . Также, к фразе «намеренно преувеличены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information