Напоминающими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И он заскреб своими напоминающими толстые сосиски пальцами по поросли под широким носом. |
He scrubbed under his broad nose with a finger the size of a fat sausage. |
Его называют воспалительным, потому что он часто сопровождается симптомами, напоминающими воспаление. |
It is called inflammatory because it frequently presents with symptoms resembling an inflammation. |
Первая серия была оценена как творческая и шокирующая с поворотами в истории, напоминающими о Сумеречной зоне. |
The first series has been praised as being creative and shocking with twists-in-the-tale reminiscent of The Twilight Zone. |
Он белый с черными полосами, напоминающими цветные перья серой утки. |
It is white with black stripes, resembling the colored feathers of a gray duck. |
Это здание в стиле ар-деко с входами, напоминающими соборы, украшено скульптурой и позолотой. |
It is an Art Deco building that features cathedral-like entrances and is adorned with sculpture and gilding. |
Tikis записали его, используя аранжировку, созданную Леоном Расселом, с расширенными гармониями, напоминающими работу Брайана Уилсона или даже певцов Swingle. |
The Tikis recorded it using an arrangement created by Leon Russell, featuring extended harmonies reminiscent of the work of Brian Wilson or even the Swingle Singers. |
Батезианская мимикрия широко распространена со многими говерлами, напоминающими пчел и ОС, муравьями и некоторыми видами тефритидных плодовых мух, напоминающих пауков. |
Batesian mimicry is widespread with many hoverflies resembling bees and wasps, ants and some species of tephritid fruit fly resembling spiders. |
Фацелия происходит от греческого и означает пучок, в отношении сгруппированных цветов, в то время как tanacetifolia означает с листьями, напоминающими листья Tanacetum. |
Phacelia is derived from Greek and means 'bundle', in reference to the clustered flowers, while tanacetifolia means 'with leaves resembling those of Tanacetum. |
Древесные капсулы в основном заполнены абортивными семенами, напоминающими опилки. |
The woody capsules are mostly filled with abortive seeds resembling sawdust. |
Туманные сетки обычно изготавливаются из нейлоновой или полиэфирной сетки, подвешенной между двумя столбами, напоминающими волейбольную сетку. |
Mist nets are typically made of nylon or polyester mesh suspended between two poles, resembling a volleyball net. |
Хранители устаревших форматов - это семь гигантских существ с головами, напоминающими устаревшие машины. |
The Guardians of Obsolete Formats are seven giant beings with heads resembling outdated machines. |
У него был четко очерченный крючковатый клюв, который, вероятно, при жизни был покрыт ножнами, напоминающими клювы хищных птиц. |
It had a defined hooked beak which was probably covered in a sheath in life, reminiscent of the beaks of birds of prey. |
Танатофобия-это страх перед вещами, связанными со смертью или напоминающими о ней, такими как трупы или кладбища. |
Thanatophobia is the fear of things associated with or reminiscent of death and mortality, such as corpses or graveyards. |
Листья имеют очень характерную форму, с тремя перпендикулярными концевыми лепестками, по форме напоминающими Мальтийский крест. |
The leaves have a very distinctive shape, with three perpendicular terminal lobes, shaped much like a Maltese cross. |
Куски обычно были из фанеры, отделанной светлым шпоном и с закругленными краями, напоминающими водопад. |
Pieces were typically of plywood finished with blond veneer and with rounded edges, resembling a waterfall. |
Самым древним ископаемым с микроскопическими признаками, напоминающими современные базидиомицеты, является Палеоанциструс, найденный в Перминерализованном папоротнике из Пенсильвании. |
The oldest fossil with microscopic features resembling modern-day basidiomycetes is Palaeoancistrus, found permineralized with a fern from the Pennsylvanian. |
Для Логана его целью было установить рамки, которые являются описательными и напоминающими о панелях комиксов и классическом кинематографе. |
For Logan, his aim was to set frames that are descriptive, and evocative of comic-book panels and classical filmmaking. |
Зазвучал тихий напев, и плащ раскрылся широкими кожистыми крыльями, напоминающими крылья гигантской летучей мыши. |
A crooning rose, and the cloak opened into wide, leathery wings like those of a bat. |
Большинство макроскопических колоний Тетраспоры имеют цилиндрическую форму, но в стоячей воде колонии могут появляться в виде коротких мешочков и булавок с фаллосами, напоминающими воздушные шары. |
Most macroscopic colonies of Tetraspora are cylindrical in nature, but in stagnant water colonies may appear as short sacs and clubs with thalli that resemble balloons. |
Тело часто дополнительно модифицируется, чтобы походить на растительность, с гребнями, напоминающими жилки листьев, похожими на кору бугорками и другими формами камуфляжа. |
The body is often further modified to resemble vegetation, with ridges resembling leaf veins, bark-like tubercles, and other forms of camouflage. |
Частью плана Бернхема было строительство правительственных зданий, напоминавших греческую или неоклассическую архитектуру. |
Part of the Burnham plan was the construction of government buildings that resembled Greek or Neoclassical architecture. |
Если я не ошибаюсь, там есть указания, как добраться до вершины того холма, который напоминает формой вьючное седло. |
I believe it gives directions for climbing the hill shaped like a pack-saddle. |
Мне не нужно напоминать, что рецидив является основанием для выселения. |
I don't need reminding that a relapse is grounds for eviction. |
Однако пока громких призывов к отставке Путина эта история не вызвала, и реакция на нее по-прежнему больше всего напоминает хор сверчков. |
So far, this story has been met not with raucous calls for Putin’s dismissal, but a chorus of crickets. |
The damned thing with its cockeyed searchlight reminds me of the war. |
|
Needst I remindst thou the Temple of Syrinx awaits. |
|
Сильвер вздрогнула при напоминании о ее собственных ужасных предчувствиях. |
Silver winced at this echo of her own ghastly scenario. |
И я уверен, что тебе не нужно напоминать, что ты обязан сообщить об этом клиенту. |
And I'm sure I don't have to remind you that you're legally required to present this to your client. |
Параконформность-это тип несогласия, в котором слои параллельны; нет никакой видимой эрозии, и поверхность несогласия напоминает простую плоскость залегания. |
A paraconformity is a type of unconformity in which strata are parallel; there is no apparent erosion and the unconformity surface resembles a simple bedding plane. |
Всё же, если бы мобильность внутри еврозоны хоть немного напоминала идеал Манделла, сегодня мы бы не были свидетелями 25% безработицы в Испании, в то время как уровень безработицы в Германии ниже 7%. |
Still, if intra-eurozone mobility were anything like Mundell's ideal, today we would not be seeing 25% unemployment in Spain while Germany's unemployment rate is below 7%. |
Перед смертью Гектор напоминает Ахиллесу, что ему тоже суждено погибнуть на войне. |
Before dying, Hector reminds Achilles that he, too, is fated to die in the war. |
Кухня пакистанской провинции Хайбер-Пахтунхва чем-то напоминает кухню соседнего Афганистана. |
The filmmakers' claims have also been disputed. |
Рыхлая слизистая масса напоминала труп в стадии глубокого разложения. |
The spongy slurry of meat resembled a body exposed to months of putrefaction. |
Я прикоснулся к кораблю. Покрытие было гладкое и твердое. Теперь уже ничто не напоминало о том, что корабль сделан из металла. |
I put out my hand and touched it and it was slick and hard. There was no look of metal and there was no feel of metal, either. |
Свет усилился, и они, идя вместе, то освещаясь сильно огнем, то набрасываясь темною, как уголь, тенью, напоминали собою картины Жерардо della notte . |
The light grew stronger; and as they went on, now illumined by it, and again enveloped in pitchy shadow, they suggested a picture by Gerard Dow. |
Парни и их оружие Это напоминает конгресс Национальной стрелковой ассоциации. |
Boys and their guns. Looks like an N.R.A. convention. |
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; процесс был успешным, Geely пришлось изменить его. |
Volvo-purchaser Geely originally used a blue and white logo that resembled the BMW logo; the dispute was arbitrated and Geely was forced to change it. |
Они напоминали друг другу даты мучительных игр, обменивались информацией о методах воровства и надувательства полицейских. |
They brought one another up to date on badger games and exchanged information on snitches and undercover cops. |
И этот шрам напоминает мне. |
And this scar's a reminder. |
Луковый соус! - бросал им Крот, и это звучало довольно глумливо, потому что кому приятно напоминание, что твою родню подают к столу под луковым соусом! |
Onion-sauce!' he remarked jeeringly, and was gone before they could think of a thoroughly satisfactory reply. |
Это напоминает серебрянный диск, но это - не серебрянный диск. |
This looks like a silver record, but it's not a silver record. |
Your reaction was very similar to mine when I found out. |
|
Из этих трех предложений последние два подразумевают, что пентаграмма Венеры напоминает и почти влечет за собой пример геометрической пентаграммы. |
Of those three sentences, the last two imply that the pentagram of Venus resembles, and nearly entails, an instance of a geometrical pentagram. |
Кстати, корпус дрона не случайно напоминает тазовые кости белки-летяги. |
And by the way, it's no accident that the drone body looks just like the pelvis of a flying squirrel. |
Гарри Джеймсу Поттеру я оставляю снитч, пойманный им в его первом матче в Хогвартсе, как напоминание о наградах, которые воздаются за упорство и сноровку. |
To Harry James Potter I leave the Snitch he caught in his first Quidditch match at Hogwarts as a reminder of the rewards of perseverance and skill. |
Напоминает мне о временах в клубах, в которых я бывал после работы, где крутые цыпочки баловались травкой спасаясь от грусти, когда белые дурёхи доганялись светлым пивом. |
Reminds me of the after-hours clubs I used to go to, you know, if all the cool cats shooting dope were replaced by sad, white fools sipping light beer. |
Памятная доска напоминает о сыром военном времени и именах павших в Люблянском замке. |
A reminder plaque recalls the raw wartime and the names of the fallen in the castle of Ljubljana. |
Единственным косвенным напоминанием об успехе короля Зигмунта III является текст западной мемориальной доски на латыни, расположенный на колонне Зигмунта. |
The experience of Hester and Dimmesdale recalls the story of Adam and Eve because, in both cases, sin results in expulsion and suffering. |
Жилтоварищество посылало Виктору Михайловичу письменные напоминания. Дело пахло судом. |
The housing cooperative sent Polesov written reminders, and there was talk of taking the matter to court. |
Такой рисунок очень напоминает кровоподтёк на лице Джимми Турелли. |
That hornet pattern is pretty similar to the bruises on Jimmy Turelli's face. |
Его молчание, тихий рокот его голоса напоминал последние усилия затихающей грозы. |
His breathing silences, the low rumblings of his voice, recalled the last efforts of a spent thunderstorm. |
То, что получилось в результате, напоминало сложный и хрупкий узор мягких оттенков и тонких линий. |
Our relationship was a design of delicate colors, intricate and dry and easily disturbed. |
Тут все ему напоминает о его несчастье. |
There everything reminded him of his unhappiness. |
К ним подъехала открытая машина, похожая на коробку. Очень устаревшего вида. Больше всего она напоминала почтовый вагон. |
An open ground-car had somehow drawn close. It was boxy and archaic, looking almost like a delivery wagon. |
В других местах вдоль границы между Западом и Востоком оборонительные сооружения напоминали те, что находились на границе между Германией и Германией. |
Elsewhere along the border between West and East, the defence works resembled those on the intra-German border. |
Но правление Ельцина больше напоминало вечную попойку с его богатыми и коррумпированными мафиозными дружками, которых позднее стали называть российскими олигархами. |
But Yeltsin's presidency looked more like a Vodka-soaked party for his rich and corrupt mafia friends, who later became known as the Russian oligarchs. |
Ему приходится напоминать себе, какую конечность он будет резать. |
Needs to remind himself which limb he's cutting into. |
Это словно напоминание мне о том, что когда-то мы встретились,.. |
You know, like, just as a reminder, that once, we really did meet. |
Содержание этого произведения очень напоминает стихи его поздних дней, посвященные главным образом сверхъестественному. |
The content of this work closely resembles the poems of his later days, concerned primarily with the supernatural. |
- что-либо, напоминающее звезду - star-studded thing
- напоминающая что-л. - reminiscent of smth.
- напоминающее пудинг - pudding
- что-либо, напоминающее клюв - beak-like
- что-либо, напоминающее пирамиду - pyramid
- любой предмет, напоминающий тонкую нить - any object resembling a thin thread
- напоминающий пену - reminiscent of the foam
- напоминающий по форме митру - mitral
- напоминающий зуб - dentoid
- напоминающий злокачественную опухоль - canceriform
- напоминающий опухоль - phymatoid
- автомобиль, чем-л. напоминающий спортивный или гоночный - sporty car
- авторы напоминают, что - the authors recall that
- ножка в испанском стиле, изогнутая внутрь и напоминающая кисть художника - paintbrush foot
- из напоминающих - of reminding
- детская игра, напоминающая игру в прятки - hy-spy
- запахи, напоминающие о море - the smells evocative of the sea
- для напоминающих - for reminding
- грубая кладка, напоминающая природный камень - rough stonework resembling or imitating natural rocks
- которые напоминают - which remind
- отдаленно напоминающие - vaguely reminiscent
- напоминающие те - reminiscent of those
- сцены напоминают - scenes reminiscent
- я напоминаю ему - i remind him
- они напоминают мне о - they remind me of
- они напоминают ему - they remind him
- постоянно напоминают - are constantly reminded
- фигура движения цен, напоминающая перевёрнутое блюдце - saucer top
- фигура движения цен, напоминающая обычное блюдце - saucer bottom
- шёлковая ткань с дефектными тонкими коричневыми полосками по утку, напоминающими ржавчину - rusty silk