Стрелковой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стрелковой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
small
Translate
стрелковой -


Она была вновь принята на службу под командованием капитана Грэма Мура, младшего брата сэра Джона Мура из стрелковой бригады и корунны славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was recommissioned under Captain Graham Moore, younger brother of Sir John Moore of Rifle Brigade and Corunna fame.

Белобородов был вынужден изменить боевую задачу своей 47-й стрелковой дивизии, чтобы контратаковать прорыв с марша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beloborodov was forced to change the combat mission of his 47th Rifle Division to counterattack the penetration from the march.

Только к вечеру город был захвачен слабой Кубанской бригадой и фронтовым охранением сильно потрепанной 54-й стрелковой дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the evening was the town captured by a weak Kuban Brigade and front guard of the badly-beaten 54th Rifle Division.

Диверсионная атака 18-й стрелковой дивизии была еще менее успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diversionary attack by the 18th Rifle Division was even less successful.

Вы оба были в 47-й Лондонской стрелковой дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were both in the 47th London Infantry Division.

Полковник Лейтон-командир 1-й стрелковой дивизии Панкота, штаб-квартиры которой находятся в Панкоте и Рампуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Layton is the commanding officer of the 1st Pankot Rifles, headquartered in Pankot and Rampur.

Первоначальная реакция на решение суда была благоприятной как со стороны Национальной стрелковой ассоциации, так и со стороны кампании Брейди по предотвращению насилия с применением оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial reactions of the Court's ruling were favorable from both the National Rifle Association and the Brady Campaign to Prevent Gun Violence.

В ходе наступления ряд командиров, в том числе командир танкового батальона 40-й стрелковой дивизии, покинули свои войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the attack a number of commanders including the commander of the 40th rifle division's tank battalion abandoned their troops.

28 февраля французы открыли огонь по 31-й стрелковой дивизии 9-й Красной Армии под командованием В. Чернышева, но не высадили десант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 February, the French opened fire on the 31st Rifle Division of the 9th Red Army under V. Chernishev, but did not land troops.

22 сентября он уничтожил литовские части под Марычей, а 3 октября-части 27-й стрелковой дивизии Красной Армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 22 it destroyed Lithuanian units near Marycha, and on October 3, it destroyed elements of Red Army’s 27th Rifle Division.

Что бы ни заявляли лоббисты, выступающие против оружия или их оппоненты из Национальной стрелковой ассоциации сегодня, в этом суде, последнее слово было сказано присяжными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what the anti-gun lobbyists say or the NRA says on this day, in this courtroom, the final word was given by the jury.

XXX корпус атаковал южные позиции, удерживаемые 7-й Морской бригадой и 388-й стрелковой дивизией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XXX Corps attacked the southern positions held by the 7th Naval Brigade and 388th Rifle Division.

Кроме того, русские потеряли всю 44-ю стрелковую дивизию и 1-ю стрелковую бригаду Советской 58-й стрелковой дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Russians lost the entire 44th Rifle Division and the 1st Rifle Brigade of the Soviet 58th Rifle Division.

Помповые и полуавтоматические дробовики использовались в стрелковой подготовке, особенно для стрелков-бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pump and semi-automatic shotguns were used in marksmanship training, particularly for bomber gunners.

Генри Уильямсон, девятнадцатилетний рядовой Лондонской стрелковой бригады, написал своей матери в День бокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Williamson a nineteen-year-old private in the London Rifle Brigade, wrote to his mother on Boxing Day.

Марлоу Вичеллио, ты дала мне веру сильнее, чем кодекс этики стрелковой ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marlowe Viccellio, you have given me something to believe in even stronger than the NRA's code of ethics.

12 лет в Конгрессе, поможет с крупным колеблющимся штатом, умеренные взгляды, мало врагов, и что самое важное для них - старый друг Стрелковой ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve years in Congress, helps us with a major swing state, middle of the road, very few enemies, and most importantly to them, long-time friend of the NRA.

5 декабря 1945 года дивизия стала 124-й гвардейской стрелковой дивизией, по-прежнему входившей в состав 18-го гвардейского стрелкового корпуса Восточно-Сибирского военного округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 December 1945 the division became the 124th Guards Rifle Division, still with the 18th Guards Rifle Corps in the East Siberian Military District.

Рузвельт стал пожизненным членом Национальной стрелковой ассоциации, будучи президентом, в 1907 году, заплатив 25 долларов гонорара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roosevelt became a Life Member of the National Rifle Association, while President, in 1907 after paying a $25 fee.

В конце 1860-х годов компания Спенсера была продана стрелковой компании Фогерти, а затем и Винчестеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1860s, the Spencer company was sold to the Fogerty Rifle Company and ultimately to Winchester.

Среди украинских сечевых стрелков и Украинской Галицкой армии он был приравнен к майору, как и командир батальона сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the Ukrainian Sich Riflemen and the Ukrainian Galician Army, it was equivalent to a major, as is the battalion executive officer today.

Вертящиеся пистолеты, молниеносные розыгрыши и трюковые выстрелы-это стандартная плата для стрелков с большого экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic perturbations such as gene deletions, gene over-expression, insertions, frame shift mutations can also be modeled as well.

Прекрасная цель для тренировки стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunners will enjoy the target practice.

По разным данным, стрелков принимал участие в Боснийской войне как доброволец на сербской стороне, так и в Чечне по контракту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to various sources, Strelkov took part in the Bosnian War as a volunteer on the Serb side, and in Chechnya under contract.

Саша — один из лучших наших стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sasha's one of our best shots.

Оборонительная стена соединяет башню стрелков с башней Эразма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defense wall connects the Tower of the shooters with the Tower of Erasmus.

В это время один из стрелков выстрелил в голову капитану Боугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, Captain Bogue was shot in the head by a skirmisher.

Некоторые распространенные пистолеты, такие как Glock 19, подпадают под это описание и поэтому обычно недоступны, например, для стрелков IPSC в Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some common pistols such as Glock 19 fall under this description, and are therefore generally unavailable to e.g. IPSC shooters in Finland.

Сэмюэл и Джейкоб прошли обучение у своего отца в качестве Кузнецов-стрелков на восточном побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel and Jacob were trained by their father as rifle smiths on the east coast.

Я так же закончила список 10 возможных стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I also compiled a list of the top 10 possible shooters.

Хочу сказать, если ты думал, что это я послал стрелков, ты должен был думать, что приезжая сюда, есть вероятность, что я возможно захочу довершить начатое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you think I sent them hitters, you got to figure, when you get down here, there's a chance. I might want to O.K. Corral it.

Они приводили примеры фактической успешной нейтрализации активных стрелков кампуса вооруженными студентами для продвижения их дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cited cases of actual successful neutralization of active campus shooters by armed students to advance their cause.

Раса стрелков включала 58 белых, 16 черных, 8 азиатов, 7 латиноамериканцев, 3 коренных американца и 8 неизвестных/других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The race of the shooters included 58 whites, 16 blacks, 8 Asians, 7 Latinos, 3 Native Americans, and 8 unknown/other.

Сержант окинул отдыхающих у дороги стрелков совершенно невинным взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked innocently round the men resting on the verges.

Когда сталкиваешься с превосходящим количеством опытных стрелков, всегда стреляй сначала в лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When confronted by superior numbers an experienced gunfighter will fire on the best shot first.

Четверо из них достигают уровня для Молодых Стрелков Три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four of'em getting in shape for Young Guns III.

Партия Единая нация в 1997-98 годах ненадолго приобрела общенациональную известность и пользовалась мощной поддержкой стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The One Nation party in 1997–98 briefly gained national prominence and had strong support from shooters.

Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a user can set up an alias that allows them to send and receive messages without exposing their phone number.

Триста стрелков Даннета чувствовали себя потерянными среди ледяной пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunnett's three hundred Riflemen seemed alone in a frozen wilderness.

Различные типы стрелков могут извлечь выгоду из различных типов защиты слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different types of shooters may benefit from different types of hearing protection.

Шестеро Стрелков подумывают о том, чтобы спасти Николь с обрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Six Shooters contemplate saving Nicole over Cliff.

Есть только немного стрелков в мире кто бы выстрелил с 3/4 мили, как менее в голову, и сделать это, и ты один из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only a handful of shooters in the world who would take a shot from 3/4 of a mile away, much less a headshot, and make it, and you're one of 'em.

Вдохновленное заговором трио Одиноких стрелков также было второстепенными персонажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conspiracy-inspired trio The Lone Gunmen were also secondary characters.

Во-первых, он предназначался не для высокопрофессиональных и специализированных снайперских команд, а скорее для специально назначенных стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it was not meant for highly trained and specialized sniper teams, but rather for designated marksmen.

Стрелков как минимум двое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have at least two shooters.

Судя по всему, отбивая пули своим пенисом, Киосукэ победил Стрелков и столкнулся с Дайносоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appearing to bat off bullets with his penis, Kyosuke defeated the shooters and faced Dynoson.

Армия всегда использовала стрелков, но сейчас собиралась употребить их с другой, более серьезной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army had always employed skirmishers, men who ran ahead of the rigid formations to harry and weaken the waiting enemy, but now the army was employing riflemen to make those skirmishers more deadly.

Ученые премии также доступны для стрелков, чтобы помочь в расходах на образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholastic awards are also available to Arrowmen to aid in education expenses.

После введения СВД Советская Армия развернула назначенных стрелков на уровне основного мотострелкового взвода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the introduction of the SVD, the Soviet Army deployed designated marksmen at the basic motorized infantry rifle platoon level.

Стрелков герой принял многие из их конструктивных элементов, как из старшего класса на основе шутера и многопользовательской боевой арене игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hero shooters take many of their design elements both from older class-based shooters and multiplayer online battle arena games.

Стандартный экипаж HH-60H состоит из пилота, второго пилота, командира экипажа и двух дверных стрелков или одного спасателя-пловца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HH-60H's standard crew is pilot, copilot, an enlisted crew chief, and two door gunners or one rescue swimmer.

А еще Дэнни рассказывает,что видит немецких стрелков позади тележки молочника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Danny also says he sees German infantrymen on the backs of milk carts.

Джетро, знаешь ли ты, что будучи одним из из величайших стрелков в истории,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jethro, did you know that apart from being one of the greatest marksmen in history,

Выяснилось, что он взял наличные у Дариуса, и Дариус только что был предварительно опознан другой жертвой как один из стрелков, так что... знаешь, где я мог бы найти Дариуса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out he got the cash from Darius, and now Darius has been tentatively I.D.'d as one of the gunmen by another victim, so... any idea where I might find Darius?

Сегодня восемь стрелков, нумерация справа, по два на каждый... каждый автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight guns today, numbering from the right, moving up two each... each drive.

Двое стрелков в больнице!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two sharpshooters in the hospital !

Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunslingers usually gave each other a wide berth, and it was uncommon for two well-known gunslingers to face off.

Ты найдешь двух полных раскаяния молодых людей, подходящих под описание ваших стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find two remorseful young men who fit the description of your shooters.


0You have only looked at
% of the information