Нарастание слоистого пластика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: increase, increment, accretion, swell, climax
нарастание давления - pressure rise
нарастание затрат - cost buildup
нарастание льда - ice accretion
нарастание накладных расходов - overhead buildup
нарастание оборотов двигателя - engine acceleration
нарастание оборотов ротора - rotor acceleration
нарастание тока - current build-up
нарастание цветности диффузионного сока - diffusion juice coloration
постепенное нарастание - gradual increase
нарастание сигнала во времени - time rise
Синонимы к нарастание: рост, увеличение, умножение, крепчание, усиление, повышение, возрастание, прибавление, углубление, обострение
имя прилагательное: laminate, laminated, flaky, schistous, tabular, flaked, streaky, slaty, schistose
слоистый бетон - sandwich concrete
слоистый диэлектрик - layered dielectric
слоистый контакт - laminated contact
слоистый лист - laminated sheet
слоистый материал - laminated material
слоистый органопласт - organic-organic laminate
слоистый разряд - laminar discharge
слоистый стекловолокнит - glass-fiber laminate
слоистый феррит - laminated ferrite
слоистый пластик общего назначения - general-purpose laminate
Синонимы к слоистый: слойный, слоевый, ламеллярный, высокослоистый, ламинарный
Значение слоистый: Состоящий из слоёв.
слоистый пластик - laminate
усиленный пластик - forced plastic
бумажнослоистый пластик на подложке - backed paper-based laminate
древесный слоистый пластик с тангентальным расположением волокон - tangential grain densified wood
пластик на бумажнослоистой основе или подложке - backed paper-based laminate
акриловый пластик - lucite
абляционный пластик - plastic ablator
декоративный пластик - facing plastic
жесткий пластик - rigid plastic
Синонимы к пластик: пластмасса, пластик, скульптура, пластика
Нарастание мелочных ссор и обижающих компромиссов, которые, подобно китайской водной пытке, медленно преврящают обе стороны в орущие, нервные подобия себя прежних? |
An accretion of petty fights and resentful compromises which, like Chinese water torture, slowly transforms both parties into howling, neurotic versions of their former selves. |
Терапевтический цистоцентез может быть использован для облегчения нарастания давления из-за обструкции уретры. |
Therapeutic cystocentesis may be employed to relieve pressure buildup due to urethral obstruction. |
Путем деконволюции отклика каждого слоистого детектора можно реконструировать красный, зеленый и синий сигналы. |
By deconvolving the response of each layered detector, red, green, and blue signals can be reconstructed. |
Погрешность пропорциональна скорости нарастания искомого сигнала и абсолютному значению тактовой погрешности. |
The error is proportional to the slew rate of the desired signal and the absolute value of the clock error. |
По мере того как прямые отношения таяли, между сверхдержавами продолжалось нарастание напряженности через их суррогатов, особенно в странах третьего мира. |
As direct relations thawed, increased tensions continued between the superpowers through their surrogates, especially in the Third World. |
Однако партнер не находит решения, чтобы избежать еще одной фазы нарастания напряжения и освобождения, поэтому цикл повторяется. |
However, the partner does not find solutions to avoid another phase of tension building and release so the cycle repeats. |
Способствуя такому нарастанию голосов за, в ноябре в свет в США выйдет документальный фильм, основанный на моей книге Остыньте. |
Adding to the swell of voices, November will see the documentary film based on my book Cool It released in the US. |
Самая трудная часть съемок состояла в том, чтобы контролировать нарастание; Биман хотел построить драму, визуальные эффекты и ветер от шторма вместе. |
The hard part of filming was controlling the buildup; Beeman wanted to build the drama, visuals, and the wind from the storm up together. |
Некоторые из этих проблем, вроде нарастания глобальных несоответствий, обсуждаются уже много лет. |
The turmoil has led to a gradual rebalancing, with the US current-account deficit beginning to narrow and emerging markets taking steps to boost domestic demand. |
Нарастание угроз самому нашему существованию, откуда бы эти угрозы ни исходили, пророчит ужасы, сравнимые с теми, что несут с собой любые бедствия войны. |
The multiplication of threats to our common existence, whatever their genesis, represents as foreboding a scenario as any the scourge of war could conjure up. |
Амплитуда может быть смоделирована как трапециевидный импульс с одним микросекундным временем нарастания, одним микросекундным плато и одним микросекундным временем падения. |
The amplitude can be modeled as a trapezoidal pulse with a one microsecond rise time, one microsecond plateau, and one microsecond fall time. |
Это гряды слоистого гравия и песка, тянущиеся с северо-запада на юго-восток, где когда-то лежал древний край ледника. |
These are ridges of stratified gravel and sand, running northwest to southeast, where the ancient edge of the glacier once lay. |
Инфекция ВПЧ ограничивается базальными клетками слоистого эпителия, единственной тканью, в которой они размножаются. |
HPV infection is limited to the basal cells of stratified epithelium, the only tissue in which they replicate. |
Так как общины испытывают нарастание ресурсных ограничений, многие люди оказываются в ловушке в местах проживания, и, вследствие того, снижается социальная сплоченность и стабильность сообщества. |
As communities experience increasing resource constraints, many people will be trapped where they are — thereby reducing social cohesion and community stability. |
Однако по мере нарастания кумулятивного эффекта опоясывания все более обширные участки дерева оказываются затронутыми. |
However, as the cumulative effects of the girdling progress increasingly large areas of the tree are affected. |
Светящиеся изнутри и заиндевелые окна домов походили на драгоценные ларцы из дымчатого слоистого топаза. |
The frosted-over windows of houses, lit from inside, resembled precious caskets of laminated smoky topaz. |
Скорость нарастания не имеет никакого значения для этих устройств. |
Slew rate has no meaning for these devices. |
Это значит, чтобы получить те же ощущения, должно быть постоянное нарастание риска. |
It means that to get the same response there has to be a constant escalation of the risk. |
По мере того как нечеловеческие приматы продолжали наблюдать за пугливой реакцией своих родителей, наблюдалось нарастание боязливого поведения. |
An increase of fearful behaviours was observed as the non-human primates continued to observe their parents’ fearful reaction. |
Более высокие времена нарастания импа Ульс позволены для напряжения тока импа Ульс более низкого чем расклассифицированное напряжение тока. |
Higher pulse rise times are permitted for pulse voltage lower than the rated voltage. |
Некоторые из этих проблем, вроде нарастания глобальных несоответствий, обсуждаются уже много лет. |
Some of these challenges, such as the buildup of global imbalances, have been discussed for many years. |
Как правило, пост-рок-пьесы являются длинными и инструментальными, содержащими повторяющиеся нарастания тембра, динамики и текстуры. |
Typically, post-rock pieces are lengthy and instrumental, containing repetitive build-ups of timbre, dynamics and texture. |
Насколько сильным является разложение власти, зависит не только от того, будет ли война с Ираком, но и от того, что происходит во время нарастания и подготовки к войне. |
How much erosion of legitimacy occurs will depend not only on whether war with Iraq takes place, but on what happens during the build-up and preparations for war. |
Эти индивидуалы могут испытать гипераммонемию или нарастание промежуточного звена цикла. |
These individuals can experience hyperammonemia or the buildup of a cycle intermediate. |
Вся система теперь почти герметична, и за этим следует нарастание давления. |
The whole system now being almost airtight, a build-up of pressure follows. |
Частичные разрядные токи, как правило, имеют короткую длительность и время нарастания в наносекундной области. |
Partial discharge currents tend to be of short duration and have rise times in the nanosecond realm. |
Более длительное время нарастания также уменьшает электромагнитные помехи, создаваемые диммером. |
A longer rise time also reduces the electromagnetic interference produced by the dimmer. |
Эктопаразитициды могут быть использованы для лечения пораженной птицы, эти химические средства контроля, если они используются, должны использоваться поочередно, чтобы избежать нарастания резистентности. |
Ectoparasiticides can be used to treat affected poultry, these chemical controls, if used, should be used in rotation to avoid the buildup of resistance. |
Если напряжение слишком велико, то пряди могут испытать изнашивание стоек или нарастание пуха. |
If the tension is too high, the strands may experience fraying of the stands or fuzz buildups. |
При необходимости операционный усилитель можно использовать в качестве плохо работающего компаратора, но его скорость нарастания будет снижена. |
An op-amp can be pressed into service as a poorly performing comparator if necessary, but its slew rate will be impaired. |
Пока революционная война принимает форму продолжительных бунтов, долговременной схватки для сокрушения врага и нарастания революционных сил, |
While the revolutionary war takes the form of enduring struggle, a long-term struggle to crush the enemy and set up the revolutionary forces. |
Практичным, легко реализуемым и недорогим применением является генерация быстро нарастающих импульсов для проверки времени нарастания оборудования. |
A practical, easily realised, and inexpensive application is the generation of fast-rising pulses for checking equipment rise time. |
Эти резервуары были гибкими контейнерами, сделанными из слоистого самоуплотняющегося материала, такого как вулканизированная резина, и с минимальным количеством швов, чтобы свести к минимуму пути утечки. |
These tanks were flexible containers, made of a laminated self-sealing material like vulcanized rubber and with as few seams as possible to minimize leak paths. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Изобретение основано на использовании нелинейности нарастания энергии резонатора при переходном процессе установления колебаний. |
Said invention is based on the use of a resonator energy increment nonlinearity during an oscillation-setting transient process. |
Изделия упаковываются в коробки из слоистого картона с надписями. |
Products are packaged in hardened carton boxes with print. |
Пчелы в саду шумят, как подымающийся ветер, -звук доведен до самой почти вершины нарастания и пойман, длится как бы волшебством. |
In the orchard the bees sounded like a wind getting up, a sound caught by a spell just under crescendo and sustained. |
Это обеспечивает общий контроль скорости нарастания. |
This provides overall slew rate control. |
Однако обычно для этой цели лучше использовать специальный компаратор, так как его выход имеет более высокую скорость нарастания и может достигать любой линии питания. |
However, it is usually better to use a dedicated comparator for this purpose, as its output has a higher slew rate and can reach either power supply rail. |
Схема имеет ограничения скорости на высокой частоте из-за медленной отрицательной обратной связи и из-за низкой скорости нарастания многих неидеальных ОП-усилителей. |
The circuit has speed limitations at high frequency because of the slow negative feedback and due to the low slew rate of many non-ideal op-amps. |
Мощность импульсного напряжения - это время нарастания импульса. |
The pulse stress capacity is the pulse rise time. |
Номинальное время нарастания импульса определяется как 1/10 от времени нарастания испытательного импульса. |
The rated pulse rise time is specified as 1/10 of the test pulse rise time. |
Тепловыделение может также размягчить пластиковые трубы ПВК, и нарастание давления генерацией газа может привести к тому, что старые трубы лопнут. |
The heat generation can also soften plastic PVC pipes, and the pressure buildup by gas generation can cause older pipes to burst. |
Он состоит из мелкозернистого и среднезернистого поперечно-слоистого песчаника с глинистыми разрывными пластами и субкруглыми литовыми пластами. |
This is made up of fine to medium grained cross-stratified sandstone with mudstone rip-up clasts and sub-rounded lithic clasts. |
Лавинные транзисторы в основном используются в качестве быстрых генераторов импульсов, имеющих время нарастания и спада менее наносекунды и высокое выходное напряжение и ток. |
Avalanche transistors are mainly used as fast pulse generators, having rise and fall times of less than a nanosecond and high output voltage and current. |
Это сочетание факторов сыграло свою роль в нарастании напряженности, которая должна была привести к грядущим событиям. |
This combination of factors played a part in the rising tensions which were to culminate in the coming events. |
Разделы 4.10 и 4.11 показывают, что метану в значительной степени недостает скорости пламени и потенциала нарастания давления. |
Sections 4.10 and 4.11 show that methane is rather lacking in flame speed and pressure build-up potential. |
Скорость нарастания или скорость изменения сигнала между уровнями также контролируется. |
The slew rate, or how fast the signal changes between levels, is also controlled. |
Руджиери сказал, что высокие импульсы времени нарастания разрушают кожную ткань, уменьшая ее сопротивление и увеличивая ток через тело. |
Ruggieri said that high rise-time pulses breaks down skin tissue, decreasing its resistance and increasing current through the body. |
Субстрат пола обычно глубок-сор, например деревянные стружки, которые полагаются на контролируемое нарастание микробной флоры требуя умелого управления. |
The floor substrate is usually deep-litter, e.g. wood shavings, which relies upon the controlled build-up of a microbial flora requiring skilful management. |
Именно нарастание давления в замкнутом пространстве пульпы стимулирует нервные волокна и инициирует болевые рефлексы. |
It is the build-up of pressure in a confined pulp space that stimulates nerve fibres and initiates pain reflexes. |
Этот механизм преобладает во время катаболизма, усиливаясь по мере нарастания тяжести голодания и голодания. |
This mechanism predominates during catabolysis, rising as fasting and starvation increase in severity. |
Однако неизбежно возникнут межличностные трудности, которые снова приведут к фазе нарастания напряженности. |
However, interpersonal difficulties will inevitably arise, leading again to the tension building phase. |
Скорость нарастания плаценты увеличивается. |
Rates of placenta accreta are increasing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нарастание слоистого пластика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарастание слоистого пластика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нарастание, слоистого, пластика . Также, к фразе «нарастание слоистого пластика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.