Нарезать финики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нарезать финики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chop dates
Translate
нарезать финики -

- нарезать

глагол: slice, slice up, chop, chop up, rifle, dent, thread, chase

- финик [имя существительное]

имя существительное: date



Есть также многочисленные следы, оставленные финикийцами и пунийцами, которые ввели новые городские формы на побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also numerous traces left by the Phoenicians and Punics who introduced new urban forms on the coasts.

Его юридическая школа была широко известна; два самых известных римских юриста, Папиниан и Ульпиан, оба уроженцы Финикии, преподавали там при Северанских императорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its law school was widely known; two of Rome's most famous jurists, Papinian and Ulpian, both natives of Phoenicia, taught there under the Severan emperors.

Древние финикийцы использовали цветки миндаля с медом и мочой в качестве тонизирующего средства, а также разбрызгивали их в рагу и кашицы, чтобы придать мышечной силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Phoenicians used almond blossoms with honey and urine as a tonic, and sprinkled them into stews and gruels to give muscular strength.

Ты могла бы нарезать эти щеки также тонко, как пастрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could slice those cheeks up real thin, like pastrami.

Еврейские историки, жившие в Александрии, такие как Евполем, приписывали Моисею подвиг обучения финикийцев их алфавиту, подобный легендам о Тоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish historians who lived at Alexandria, such as Eupolemus, attributed to Moses the feat of having taught the Phoenicians their alphabet, similar to legends of Thoth.

Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc.

Он сравнил его с финикийским алфавитом и на основании этого сравнения присвоил звуковое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He compared it to the Phoenician alphabet, and assigned sound values based on this comparison.

В частности, египтяне уделяли внимание геометрии и числам, а финикийцы-практической арифметике, бухгалтерскому учету, навигации и землеустройству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Egyptians paid attention to geometry and numbers, and the Phoenicians to practical arithmetic, book-keeping, navigation, and land-surveying.

Пятая, шестая и седьмая кампании Тутмоса III были направлены против финикийских городов в Сирии и против Кадеша на Оронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth, sixth and seventh campaigns of Thutmose III were directed against the Phoenician cities in Syria and against Kadesh on the Orontes.

Который ты должен нарезать и выдавить, а не налить сок из банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One you must cut and squeeze, not pour from a can.

Историк Джордж Ботсфорд считает, что финикийцы были посланцами цивилизации в древнем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Botsford, the historian, states that Phoenicians were the messengers of civilization in the ancient world.

Она уже успела нарезать ломтями принесенный рыцарем хлеб, несла его на золотом блюде и поставила перед своею панною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had cut up the bread which the warrior had brought into small pieces on a golden plate, which she placed before her mistress.

Они умели мелко нарезать бекон, дамы и господа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they became bacon slicers, ladies and gentlemen.

Есть древние финикийские тексты, в которых описывается могучий огненный монстр, который убил тысячи своих врагов, а потом, насытившись, вернулся в свое жилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you see, there are ancient texts of the Phoenicians that describe this powerful fiery beast that killed thousands of their enemies, and then it went back to its habitat, satiated.

Финикийские моряки оплыли Африку кругом по заданию египетского Фараона в 7-м веке до нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa was circumnavigated by Phoenician sailors in the employ of an Egyptian pharaoh in the 7th century B.C.

Финикийцы быстро осознали, что алфавит - это очень полезный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians simply found the alphabet a very useful tool.

Наряду с арабами и финикийцами,.. ...китайцы занимались пиратством ещё с доисторических времён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Arabs and the Phoenicians, the Chinese practiced piracy even before history was written.

Нарезать мою еду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut up my food?

Финикийцы колонизировали Мальту между 800-700 годами до нашей эры, принеся с собой свой семитский язык и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians colonised Malta between 800–700 BC, bringing their Semitic language and culture.

Финикийская система также была адаптирована к арамейской письменности, от которой произошли еврейская и арабская письменности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenician system was also adapted into the Aramaic script, from which the Hebrew and the Arabic scripts are descended.

Открытие нескольких фрагментов финикийской сказки Лоллианоса показывает, что жанр пикарского эротического романа также существовал в Древней Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discovery of several fragments of Lollianos's Phoenician Tale reveal that a genre of picaresque erotic novel also existed in ancient Greece.

Контакт обычно происходит при обращении с пищей с клещами в ней, такими как инжир, финики, чернослив, зерно, сыр или другие сушеные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact usually occurs when handling food with mites in it, such as figs, dates, prunes, grain, cheese, or other dried foods.

В ходе политической интриги личная жизнь Рамсеса становится заложником противоречивых интересов финикийцев и египетских первосвященников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of the political intrigue, Ramses' private life becomes hostage to the conflicting interests of the Phoenicians and the Egyptian high priests.

Он начинался как поселение бронзового века, которое развилось в город под названием малет при финикийцах и стало административным центром острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started out as a Bronze Age settlement, which developed into a city called Maleth under the Phoenicians, and became the administrative centre of the island.

Серия изображала развитие морской торговли от финикийской до современной эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series depicted the development of maritime commerce from Phoenician to modern times.

Первое кругосветное плавание по Африке было предпринято финикийскими исследователями, нанятыми египетским фараоном Нехо II около 610-595 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first circumnavigation of Africa is described as being undertaken by Phoenician explorers employed by Egyptian pharaoh Necho II c. 610–595 BC.

Финикийцы также делали темно-синий краситель, иногда называемый королевским синим или гиацинтовым пурпуром, который был сделан из близкородственного вида морской улитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians also made a deep blue-colored dye, sometimes referred to as royal blue or hyacinth purple, which was made from a closely related species of marine snail.

Финикийцы основали вспомогательную производственную базу на пурпурных островах в Могадоре, Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians established an ancillary production facility on the Iles Purpuraires at Mogador, in Morocco.

Этрусская буква Z была получена из финикийского алфавита, скорее всего, через греческий алфавит, используемый на острове Искья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Etruscan letter Z was derived from the Phoenician alphabet, most probably through the Greek alphabet used on the island of Ischia.

Исторически греки утверждали, что их письменность была создана по образцу финикийской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the Greeks contended that their writing system was modeled after the Phoenicians.

Филипп возразил, что он не нарушает ни одного из условий финикийского мира, но напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip protested that he was not in violation of any of the terms of the Peace of Phoenice, but in vain.

Свиньи были запрещены в древней Сирии и Финикии, а свинья и ее мясо представляли собой табу, соблюдаемое, как отмечал Страбон, в Комане в Понте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swine were prohibited in ancient Syria and Phoenicia, and the pig and its flesh represented a taboo observed, Strabo noted, at Comana in Pontus.

Совокупность морских торговых городов-государств-республик, составляющих Финикию, стала характеризоваться чужаками и финикийцами как Сидония или Тирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection of maritime merchant-republic city-states constituting Phoenicia came to be characterized by outsiders and the Phoenicians as Sidonia or Tyria.

Исторический фермерский дом Хирама Лея, вымощенный булыжником и занесенный в Национальный реестр исторических мест, был назван в честь финикийского царя Тира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical Hiram Lay Cobblestone Farmhouse, which is listed on the National Register of Historic Places, was apparently named after the Phoenician king of Tyre.

Раскопки в центральной части города обнаружили слои финикийских, эллинистических, римских, византийских, Арабских, крестоносных и османских останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavations in the downtown area have unearthed layers of Phoenician, Hellenistic, Roman, Byzantine, Arab, Crusader, and Ottoman remains.

Народы Сирии и Палестины-это гибриды арабского, финикийского и еврейского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people of Syria and Palestine are hybrids of Arab, Phoenician and Jewish descent.

Финикийский алфавит также повлиял на еврейский и арамейский алфавиты, которые следуют системе без гласных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenician alphabet also influenced the Hebrew and Aramaic scripts, which follow a vowel-less system.

В долине Инда начиная с восьмого тысячелетия до нашей эры в Мехргархе выращивали ячмень 2-го и 6-го ряда, а также эйнкорн, Эммер и твердые сорта пшеницы и финики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Indus Valley from the eighth millennium BC onwards at Mehrgarh, 2-row and 6-row barley were cultivated, along with einkorn, emmer, and durum wheats, and dates.

Они выращивали фрукты, в том числе финики, виноград, яблоки, дыни и инжир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They grew fruits including dates, grapes, apples, melons, and figs.

Этот термин, возможно, возник как посвященная Дева, используемая в ханаанских и финикийских храмах, что стало синонимом блуда для библейских писателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term might have originated as consecrated maidens employed in Canaanite and Phoenician temples, which became synonymous with harlotry for Biblical writers.

В 140 году до нашей эры финикийский город был разрушен Диодотом Трифоном в его борьбе с Антиохом VII Сидетом за трон Македонской монархии Селевкидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 140 BC, the Phoenician city was destroyed by Diodotus Tryphon in his contest with Antiochus VII Sidetes for the throne of the Macedonian Seleucid monarchy.

Если это уместно, пожалуйста, помогите с переводом на английский язык вместе с финикийской орфографией, чтобы помочь с произношением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If is is appropiate please help with a translation to English along with a phoenetic spelling to help with pronounciation.

Инжир и финики были съедены по всей Европе, но оставались довольно дорогим импортом на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figs and dates were eaten all over Europe, but remained rather expensive imports in the north.

В позднем бронзовом веке алфавиты-преемники появились по всему Средиземноморью и использовались для финикийского, еврейского и арамейского языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Late Bronze Age, successor alphabets appeared throughout the Mediterranean region and were employed for Phoenician, Hebrew and Aramaic.

Этот феномен, возрождающийся сегодня, можно проследить до Великого Шелкового пути, Финикии и греческих городов-государств, через Ганзейскую лигу и другие союзы городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon, resurgent today, can be traced back to the Silk Road, Phoenicia, and the Greek city-states, through the Hanseatic League and other alliances of cities.

Греческие и финикийские моряки использовали это место как безопасный порт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek and Phoenician sailors used the location as a safe port.

Присутствие олова в некоторых финикийских артефактах говорит о том, что они, возможно, путешествовали в Британию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of tin in some Phoenician artifacts suggests that they may have traveled to Britain.

Он принял надпись За финикийскую и прочитал ее как обращение к сирийскому эскулапу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the inscription to be Phoenician, and read it as an address to the Syrian Esculapius.

Маринус Тирский был Эллинизированным финикийским географом и картографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marinus of Tyre was a Hellenized Phoenician geographer and cartographer.

Баал Хаммон был верховным богом финикийского города Тира, а Карфаген был колонией Тира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baʿal Hammon was the supreme god of the Phoenician city of Tyre and Carthage was a colony of Tyre.

Даже при том, что это последнее замечание все еще означает именно то, что Геродот сказал, что Палестина не является частью Финикии, а находится между ней и Египтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though this final comment still means exactly what Herodotus that Palestine is not part of Phoenicia rather between it and Egypt.

В 332 году до нашей эры Александр Македонский осадил тир, прибрежную базу финикийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 332 BC Alexander the Great laid siege to Tyre, a coastal base of the Phoenicians.

Его отбуксировали к молу и зажгли финикийцы, прежде чем прыгнуть за борт и уплыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was towed to the mole, and lit by the Phoenicians before they jumped overboard and swam away.

Сначала он был основан как финикийская колония и торговая деревня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first established as a Phoenician colony and trading village.

Финикийцы импортировали и экспортировали древесину, текстиль, стекло и продукты, такие как вино, масло, сухофрукты и орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians imported and exported wood, textiles, glass and produce such as wine, oil, dried fruit, and nuts.

Финикийцы из его прибрежной полосы сыграли важную роль в распространении вина и виноградарства по всему Средиземноморью в древние времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians of its coastal strip were instrumental in spreading wine and viticulture throughout the Mediterranean in ancient times.

Его можно нарезать соломкой и обжарить, называя паниссетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be cut into strips and fried, called panissette.

Фисташки, изюм, финики и шафран являются первыми четырьмя экспортными продуктами, с точки зрения стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pistachio, raisins, dates and saffron are the first four export products, from the viewpoint of value.

Мясо и финики являются основными ингредиентами в кухне юго-восточного региона Ирана Белуджистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat and dates are the main ingredients in the cuisine of Iran's southeastern region of Baluchistan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нарезать финики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарезать финики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нарезать, финики . Также, к фразе «нарезать финики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information