Нарезка уступа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нарезка уступа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bench development
Translate
нарезка уступа -

- нарезка [имя существительное]

имя существительное: thread, rifling, dent, groove, notch, nick

- уступ [имя существительное]

имя существительное: ledge, shelf, shoulder, berm, step, bench, terrace, batter, spur, stagger



Точность таких алгоритмов уступает визуальному осмотру человеком-оператором,но достаточна для автоматизированной обработки больших последовательностей данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accuracy of such algorithms is inferior to visual examination by a human operator, but is adequate for automated processing of large sequence data sets.

Ну, если бы ты уступал, не пришлось бы жить одному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I suppose if you did, it'd make it harder to live life alone.

По этой части она всяко не уступает мне, а я значительно лучше большинства уроженцев Мантикоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her reflexes are at least as good as mine, and mine are better than almost any native Manticoran I've ever met.

Диктатор мирно уступает позиции власти в пользу свободных выборов народного избранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peaceful transfer of power from a brutal dictator to a popular moderate promising free elections.

Пустынный, каменистый пейзаж постепенно уступал место человеческому жилью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barren, rugged landscape was giving way to outposts of humanity and we began to see billboards advertising the brothels that waited just ahead.

Но не лишне сказать, что умею и уступать, когда потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But needless to say, I know when to compromise.

Правительства не должны уступать соблазну ввести контроль и цензуру на информацию, поскольку это не отвечает их интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the interest of governments not to yield to the temptation to control and censor information.

К тому же, новые модели не уступают ни качеством, ни производительностью, проще в запасными частями и горюче-смазочными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought one harvester «Don-680» through the Irkutsk Food perfectly operated all the season!

Я не сбрасывал его с уступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not force him off that cliff.

Я усердно просил его, и старик, становясь все мягче, уступал мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my earnest entreaty, the old man, who was growing softer every day, gave in to me.

это когда акустический материал уступает более претенциозному стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when the acoustic stuff gave way to a more bombastic style.

Где веселье возвращаться назад к уступающей версии себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the fun in reverting back to an inferior version of myself?

Я буду работать на тебя, и как своего клиента, я буду всегда уступать тебе, в отличии от нашего брака, где скорее всего последнее слово будет за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be working for you, and as my client, I would always defer to you, unlike in our marriage where I'll most likely always demand the last word.

Одно из великодушных свойств женщины -уступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of woman's magnanimities is to yield.

Аббат еще раз взглянул на него и печально покачал головой. Но, уступая просьбе Дантеса, заговорил о другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the abbe looked at him, then mournfully shook his head; but in accordance with Dantes' request, he began to speak of other matters.

Они нашли гонщика, который не уступает ему в скорости, а часто и обгоняет его. К тому же, что еще болезненнее для Pосси, он намного моложе его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yamaha have hired somebody who is not just as fast as him, but frequently faster than him, and more distressingly for Rossi, a great deal younger.

В знании проблем сердечных люди моей профессии уступают только барменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in my profession are second only to bar men in knowing about the problems of the heart.

Но уж я уступаю, так и быть, мнению наших дам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in this I yield, of course, to the opinion of our ladies.

На этом посту нельзя уступать никаким требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This office can't give in to any demand.

Заруби себе на носу: старое должно уступать место новому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the old got to give way to the new.

И припомните, моя Сесиль, всегда мои доводы уступали вашим желаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg you will remember, my Cecilia, that my reasons always gave way to your wishes.

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

Да, он уступает в сложности прототипу, над которым мы работали в академии. Но этого и следовало ожидать, раз вы работаете в таких условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it doesn't look anything like as sophisticated as the prototype we were working on at the academy, but that's only to be expected having to work under these conditions.

Как Председатель Операционного Комитета, я могу уверить вас, что Чикаго не будет уступать страхам, что это гнусное преступление будет кого-то вдохновлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Chairman of the Operations Committee, I can assure you that Chicago will not succumb to the fears that this heinous crime hopes to inspire.

Они должны уступать дорогу нам, а не мы им!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should make way for us, not us for them!

Однако уступает городу Харькову по своему движению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is inferior to Kharkov in traffic.

Я имею в виду, не этот черный барашек В любом уступают белым овцам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, not that black sheep are in any way inferior to white sheep.

Он вдруг почувствовал, что одинок и в чем-то ей уступает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt himself suddenly alone and in a strange fashion inferior.

Мой отец уходит и уступает компанию моему идиоту-брату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is stepping down and handing over the company to my idiot brother.

И первый всегда уступает последнему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the former always gives way to the latter.

Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops of the vanguard were stationed before Wischau, within sight of the enemy's lines, which all day long had yielded ground to us at the least firing.

Но скоро это чувство уступает место тому равнодушию, с которым мы обычно относимся к судьбе незнакомых нам людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feeling soon gives place to the ordinary indifference felt for the fate of those with whom we have no acquaintance.

В беге, в подъеме тяжестей, в ходьбе, в езде он не уступал никому, но в нем начисто отсутствовал соревновательный задор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could lift and run and hike and ride with anyone, but he had no sense of competition whatever.

Ведь англичане не уступают в метро и поездах место некрасивым женщинам, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Englishmen, they do not get up in tubes and trains for ugly women - no, no.

Он подошёл к самому краю уступа, поднял руки и нырнул вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stepped to the edge, raised his arms, and dived down into the sky below.

Но уступать им нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a pity, you know, to give in!

Поэтому я уступаю ее тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I will cede her to you.

Нельзя нарезать квадратную пулю а именно нарезка дает точность при проходе сквозь воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't rifle a square bullet, and it's the rifling that gives it accuracy through the air.

(руис) Хороший лидер уступает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good leader delegates.

В некоторых случаях роскошь благородных столов уступала бенедиктинским монастырям, которые в определенные праздничные дни подавали до шестнадцати блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases the lavishness of noble tables was outdone by Benedictine monasteries, which served as many as sixteen courses during certain feast days.

Коренные гватемальцы составляют 43,6% населения страны, что является одним из самых больших показателей в Латинской Америке, уступая только Перу и Боливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous Guatemalans are 43.6% of the national population, which is among one of the largest percentages in Latin America, behind only Peru and Bolivia.

Ганзейская Лига вынуждала королевскую власть уступать им все большие и большие уступки в области внешней торговли и экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hanseatic League forced the royalty to cede to them greater and greater concessions over foreign trade and the economy.

На заре английской истории пэры иногда уступали свои титулы короне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the early part of English history, peers sometimes surrendered their peerages to the Crown.

В 2010 году население острова Мауи составляло 144 444 человека, что является третьим по величине среди Гавайских островов, уступая только острову Оаху и острову Гавайи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Maui had a population of 144,444, third-highest of the Hawaiian Islands, behind that of Oʻahu and Hawaiʻi Island.

С тех пор его имя появилось в более чем 300 номерах журнала, уступая только Дику Дебартоло среди безумных писателей, которые также не иллюстрируют свои собственные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His byline has since appeared in more than 300 issues of the magazine, second only to Dick DeBartolo among Mad writers who do not also illustrate their own work.

Секретная суперзвезда -третий по кассовым сборам индийский фильм всех времен и второй по кассовым сборам индийский фильм за рубежом, уступающий только его собственному Дангалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret Superstar is the third highest-grossing Indian film of all time, and the second highest-grossing Indian film ever overseas, behind only his own Dangal.

Дважды Рузвельт просил Хамфри уйти из ФТК, но тот не уступал его просьбам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice, Roosevelt requested Humphrey to resign from the FTC, requests to which Humphrey did not yield.

По состоянию на 1913 год Британия была четвертой экономикой в мире, уступая США, России и Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 1913, Britain was the world's fourth economy, behind the U.S, Russia and Germany.

Результаты исследования фазы 3, сравнивающего контроль аммиака у взрослых, показали, что фенилбутират глицерина не уступает фенилбутирату натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results of a phase 3 study comparing ammonia control in adults showed glycerol phenylbutyrate was noninferior to sodium phenylbutyrate.

75-мм пуля HE уступала 88-мм пуле HE, используемой для поддержки пехоты, но была на одном уровне с большинством других 75-мм пуль HE, используемых другими танками и штурмовыми орудиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 75mm HE round was inferior to the 88mm HE round used for infantry support, but was on par with most other 75mm HE rounds used by other tanks and assault guns.

Его сезон 1978 года в настоящее время занимает третье место в истории команды в ярдах за попытку с 7,41, уступая коллегам-Соунерам Грегу Пруитту и Маркусу Дюпре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 1978 season currently ranks third in team history in yards per attempt with 7.41, behind fellow Sooners Greg Pruitt and Marcus Dupree.

Фронтальные сфокусированные изображения уступают место более трехмерному округлому виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frontal focused images give way to a more three-dimensional rounded look.

Фома Аквинский утверждает, что содомия уступает только убийству в рейтинге грехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Aquinas argues that sodomy is second only to murder in the ranking of sins.

Они не говорят; скорее, равные целуют друг друга в губы, и в том случае, когда один немного уступает другому, поцелуй дается в щеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not speak; rather, equals kiss each other on the mouth, and in the case where one is a little inferior to the other, the kiss is given on the cheek.

Линкольн был противником рабства, не признавал права на отделение и не хотел уступать федеральную собственность в южных штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln was anti-slavery, did not acknowledge the right to secession, and would not yield federal property in Southern states.

Вы не обязаны уступать эту точку зрения, но это может привести к некоторому прогрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are under no obligation to cede the point, but doing so might allow some progress.

Валенса сразу же уступает по рангу Симону Боливару и стоит чуть выше Ивана Грозного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wałęsa is immediately outranked by Simon Bolivar and is ranked just above Ivan the Terrible.

Он сообщает о своей готовности освободить Фабриса и уступает требованию Джины подписать записку, чтобы освободить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He communicates his willingness to free Fabrice and yields to Gina's demand that he sign a note to release him.

В боевых искусствах красный пояс показывает высокую степень мастерства, уступая только в некоторых школах черному поясу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand followed this up with an address to the Board of Regents of the University of the State of New York the next year.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нарезка уступа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарезка уступа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нарезка, уступа . Также, к фразе «нарезка уступа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information