Настойчивая работа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: persistent, dogged, insistent, urgent, emphatic, aggressive, firm, obstinate, shrill, importunate
настойчивый человек - persistent person
чрезмерно настойчивый - assertive
настойчивый вопрос - persistent question
настойчивый призыв - urgent call
настойчивый голос - insistent voice
Синонимы к настойчивый: упрямый, упорный, настойчивый, цепкий, усидчивый, постоянный, убедительный, настоятельный, безотлагательный, последовательный
Значение настойчивый: Упорный, твёрдый в достижении чего-н..
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
топочная работа - hatchet job
работа с поощрительной оплатой - incentive operation
работа над ошибками - work on the bugs
диверсионная работа - subversive work
неудовлетворительная работа - unsatisfactory performance
принудительные работа - forced labour
работа в параллельном режиме - concurrent operation
работа внутри космического аппарата - intra-vehicular activity
работа на гимнастическом коне - pommel horse work
работа по породе - deadwork
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
Хорошая работа также Cretog на ваши настойчивые предложения. |
Good job also Cretog on your persistent suggestions. |
I got the bonus. - of good work... and perseverance. |
|
Его самая известная работа настойчивость памяти была завершена в августе 1931 года и является одной из самых известных сюрреалистических картин. |
His best-known work, The Persistence of Memory, was completed in August 1931, and is one of the most famous Surrealist paintings. |
20th Century Fox изначально полагала, что работа Гигера была слишком ужасна для зрителей, но команда Brandywine была настойчива и в конечном итоге победила. |
20th Century Fox initially believed Giger's work was too ghastly for audiences, but the Brandywine team were persistent and eventually won out. |
Пастух овец, человек скромного положения, обращается к Луне вежливым, но настойчивым тоном, кипя меланхолией. |
The sheep-herder, a man of humble condition, directs his words to the moon in a polite but insistent tone, seething with melancholy. |
В его ответном зове явно звучали настойчивые ноты сочувствия. |
His answering call was threaded with piercing notes of concern. |
He still feels really strongly that the world should know the truth. |
|
I never knew a woman could be quite so forward. |
|
Твоя работа стоять на воротах, а не запирать людей внутри домов. |
Your job is to stand at the gate, not lock people inside the houses. |
Женщине не может быть поручена работа, которая способна оказать вредное воздействие на ее состояние здоровья, или работа в ночную смену. |
She cannot be assigned to jobs having harmful impact on her health condition, or work nights. |
Примирение - это длительный и долговременный процесс, и международному сообществу следует проявлять терпимость и настойчивость. |
Reconciliation is a long and protracted process, and the international community must be patient and persistent. |
Ведется работа по рассмотрению конкретных видов ТЧ, таких, как сажа и другие углеродистые частицы. |
Work is under way to examine specific types of PM, such as soot and other carbonaceous particles. |
Чтобы настроить пропорции, на вкладке «Работа с рисунками» с вложенной вкладкой «Формат» выберите команду «Обрезка», а затем — пункт «Вписать». |
To get the right aspect ratio, go to the PICTURE TOOLS FORMAT tab, click Crop, and then, click Fit. |
Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета. |
Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door. |
Есть работа начальника по маркетингу в Вичите. Тебе бы она отлично подошла. |
There's a head of marketing job in Wichita that you'd be perfect for. |
Между тем Доббин, подвергаясь такой настойчивой осаде, пребывал в состоянии самого возмутительного спокойствия. |
Dobbin, who was thus vigorously besieged, was in the meanwhile in a state of the most odious tranquillity. |
That's your job because you have the tipper lorry. |
|
Значит сёрфинг действительно ваша работа? |
So, surfing is really your job? |
Такой был настойчивый, что мог бы стать министром или депутатом! |
He was so persistent that he would have made a good minister or parliamentary deputy. |
He was pretty adamant about it too. |
|
Снаружи его запертого сознания оставалась лишь одна самая большая забота, и она настойчиво стучалась в дверь. |
Outside his closed mind a huge thing was clamoring to get in. |
Знаешь, Спенсер, небрежная работа влечет за собой последствия. |
You know, Spencer, sloppy work leads to consequences. |
Моя новая работа - преследование наркоманов и упаковка тел после этого. |
New job's got me chasing junkies and bagging bodies after the fact. |
И если ты будешь слишком настойчивым, они могут подумать, что ты диктатор или кукловод. |
And if you come on too aggressively, they might think you're a control-freak or a puppet master. |
Я же верю, что это работа холодильника свернуть с моей дороги. |
I believe it's the fridge's job to swerve out of mine. |
Однажды, когда постукивания приняли слишком настойчивый характер, были вызваны сторожа на подмогу, и по шуму я догадался, что некоторых узников заключили в смирительные рубашки. |
On occasion, when the tapping went on too persistently, extra guards were summoned, and I knew by the sounds that men were being strait-jacketed. |
И некоторые другие всадники с не меньшей настойчивостью стремились показать свою удаль и мужество. |
There were others equally demonstrative of personal accompli shments-of prowess that might prove manhood. |
И наконец Джим посмотрел в сторону кормы, куда с настойчивостью маньяка показывал механик. |
'And at last Jim looked astern where the other pointed with maniacal insistence. |
Salary from the Taekwondo Hall is $800 |
|
Он долго и настойчиво убеждал меня, чтобы я отдал ему тетрадь или сжег ее, а потом стал сердито шептаться с приказчиком. |
He tried long and earnestly to persuade me to either give him the notebook, or to burn it, and then he began to whisper angrily with the shopman. |
Так было со мной - я представлял собой какой-то организм из жил, настойчиво продолжавший жить. |
In fact, that was what I became-a sort of string-like organism that persisted in living. |
Знаю, я необычайно настойчив касательно этого, но ведь это только должно подчеркнуть его важность, так ведь? |
I know, I'm being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes? |
Это как слушать биение сердца, и, слушая его, расшифровывать, как можешь, - это и есть наша работа. |
It's listening for that beating heart, and when we hear it, it's our job to decipher it to the best of our abilities. |
But you got to be tenacious, have charisma. |
|
Нет, я никогда ничего не брала у Бубновой, -настойчиво проговорила она каким-то вздрогнувшим голосом. |
No, I never took anything from Bubnov, she said emphatically, with a shaking voice. |
На этот раз Арина Петровна действовала настолько настойчиво, что осталась победительницей. |
This time Arina Petrovna pressed her point so persistently that she was victorious. |
I know it's working at a very high level. |
|
Но если мы согласны жить с растущей угрозой ядерной войны, разве не должны мы настойчиво исследовать любые возможные пути, чтобы предотвратить эту угрозу? |
But if we're willing to live with the growing likelihood of nuclear war shouldn't we also be willing to explore vigorously every possible means to prevent nuclear war? |
Эта работа - лишь праздничное самолюбование. |
The work is nothing more than a celebratory ego trip. |
Hands were drawing the chaplain away irresistibly. |
|
Работа заключается в том, чтобы подставить собственную шею под топор? |
Your job is to stick your neck out? |
Мой тост в честь вас, и спасибо вам за то, что у меня простейшая в мире работа. |
I should be toasting you, thanking you for allowing me to have the easiest job in the universe. |
Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола. |
Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record. |
It's- it's Bill's work that makes him vulnerable to accusations like this. |
|
Без вас моя работа последние несколько лет было бы не возможна. |
Without you, my work over the last few years would not have been possible. |
Бриссе и Могреди решительно восстали против этого и, невзирая на настойчивые просьбы больного, отказались вести обсуждение в его присутствии. |
Valentin had asked them, but Brisset and Maugredie protested against this, and, in spite of their patient's entreaties, declined altogether to deliberate in his presence. |
Извини, но раскрутить её с нуля... для нас это слишком большая работа |
Uh, we're sorry dude, but getting her career off the ground would take too much work for us. |
Из того, что я понял, он вошел через секунду после того, как была сделана работа. |
From what I understand, he walked in only seconds after the job was done. |
И она воспользовалась им, возможно, слишком настойчиво, так как тоже нуждалась в утешении. |
She used it perhaps too violently in her own great relief. |
And she is, I may say, a very persistent person. |
|
Этот чувак настойчив. |
That dude's intense. |
По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки. |
At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks. |
Многие из них приходили ко мне и настойчиво просили навестить их. |
Many of them came to me and begged me insistently to go and visit them. |
Настойчивые попытки партии ускорить земельную реформу пугали тех, кто контролировал землю, и угрожали социальному положению мусульманских священнослужителей. |
The party's assertive efforts to speed up land reform frightened those who controlled the land, and threatened the social position of Muslim clerics. |
Believe me, the members of the Sons of Israel were persistent. |
|
Через некоторое время Адель уходит и заходит в лесбийский бар, где она испытывает настойчивые ухаживания со стороны некоторых женщин. |
After some time, Adèle leaves and walks into a lesbian bar, where she experiences assertive advances from some of the women. |
Мордехай принадлежит фермеру Макдональду, довольно настойчивому старику, который на самом деле верит в магию. |
Mordecai belongs to farmer McDonald, a rather pushy old man who actually believes in magic. |
Благодаря их настойчивости родилось и выжило местное художественное кинопроизводство. |
Through their persistence, local feature film production was born and survived. |
Немецкие правоохранительные органы настойчиво пытаются искоренить сутенерство. |
German law enforcement aggressively tries to eradicate pimping. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настойчивая работа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настойчивая работа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настойчивая, работа . Также, к фразе «настойчивая работа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.