Начать учиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начать учиться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
begin to learn
Translate
начать учиться -

- учиться

глагол: learn, study, grind away



Стоит кому-нибудь начать, и каждый из присутствующих испытывает потребность рассказать историю еще покруче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let one man tell a dog story, and every other man in the room feels he wants to tell a bigger one.

Остальные 100 вакансий предоставляются студентам, которые не соответствуют требуемому стандарту, но все же хотят учиться в этой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other 100 positions are provided to the students who do not meet the required standard, but still want to study at that school.

Для этого им пришлось учиться в Англии, и именно туда вся семья переехала в 1879 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve this it was necessary that they study in England and so it was there that the entire family moved in 1879.

Мы можем учиться у них и создавать собственные истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can use those lessons to craft our own life stories.

Сэмми всё ещё должен был быть способен учиться через повторение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sammy should still be able to learn through repetition.

Некоторые приезжают учиться в Нью-Йорк, некоторые работать, но большинство всего лишь хочет увидеть достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some come to study in New York, some to work, and the majority wants just to see the places of interest.

Они слишком долго ждали, когда же начать действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They waited too long to take action.

Скорее следует учиться чувствовать себя комфортно даже вне непрерывного потока действий и технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, our goal should be to feel comfortable away from the constant chatter of activity and technology.

Однако, как оказалось, группировка «Хаккани» не рассматривала подобную сделку и позволила своим узбекским гостям в Северном Вазиристане начать атаку на аэропорт в Карачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Haqqanis, it appears, did not keep to any such bargain, and allowed their Uzbek guests in North Waziristan to launch the Karachi airport attack.

Когда тысячи молодых русских стремятся к тому, чтобы просто посетить, приехать учиться или начать бизнес в Америке, соглашение о безвизовых поездках должно появиться как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With thousands of young Russians eager to visit, study and do business in America, there should be an agreement on visa-free travel as soon as possible.

Только совместными усилиями Москва и Анкара смогут удержать своих клиентов от возобновления войны и заставить их начать настоящие переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Moscow and Ankara working together can restrain their clients from renewed war and compel them to real negotiations.

Александра горела желанием учиться, чтобы помочь коллегам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexandra was eager to learn and to make a contribution.

Сын достиг восьмого класса и тут осознал и заявил, что учиться дальше он не видит никакого смысла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having finished his eighth year in school, he announced that he had come to the conclusion that he saw no point in further study.

Осенью я поеду учиться в Калифорнию наблюдать за звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to UCLA this fall, to stargaze.

Мы можем начать искать квартиру в эти выходные, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should start looking at apartments this week-end, if you want.

Пабло перерезал телефонные провода, перед тем как начать осаду казарм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Pablo cut the telephone wires before the assault on the barracks.

Я бы рекомендовал начать немедленную эвакуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My recommendation is we evacuate now.

Значит, им нужен либо выкуп, либо код, чтобы начать атаку на компьютерную систему Фед.резерва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's either that, or they will break him for the code and launch an attack on the Federal Reserve computer system.

Ренар придёт и перевернёт тут всё вверх ногами... так что вам бы лучше начать думать, как и куда вы его перевезёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renard will move in and turn this place upside down... so you better start figuring how and where you're gonna move him.

После выпуска ты хочешь переехать со мной в Париж и начать модную линию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduation, do you want to move to Paris with me and start a fashion line?

Я могу начать расставлять людей на улицы немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can start getting men on the streets immediately.

Какой ужас, что мне придется еще целый год учиться в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I'm stuck at school for another year.

Думал, начать день с хрустящего тоста и половинки грейпфрута, достать старый компьютер, написать, по-быстрому страниц десять, возможно побегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd start the day with some dry toast and half a grapefruit, bust out the old computer, bang out ten pages, maybe go for a run.

Я надеялся начать работу с завтрашнего дня, поскольку армия усиливает свое давление на фронте, но место, которое нам выделило Высшее командование...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hoped to be opening tomorrow, especially with the army increasing action at the front, but the site we've been allotted by High Command is...

Это ваш шанс начать всё сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a chance for you to make a fresh start.

Вы не понимаете, ты не можешь просто приехать к Морю Галилеи и начать, ходить по воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't understand, you can't just come to the Sea of Galilee and start walking on water.

Разве нельзя начать всё сначала в 30 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't one start from scratch again at 30?

Она начала учиться у меня незадолго до Твайлайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began her studies with me not long before Twilight.

Мы собрали деньги, чтобы он смог учиться в нашей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we raised all this money for him to come here and study at our school.

Я искренне надеюсь, что вы оба сможете всё начать сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I truly hope the two of you can start over again.

Удивляюсь, почему я не пошел учиться на юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder why I didn't go to law school.

Да, он может начать подготовительные работы, пока Мелиссы и мамы нет в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he can do the prep work while Melissa and mom are out of town.

Нам нужно было учиться быть экономными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to learn not to be wasteful.

Я собираюсь учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to study.

То есть все время, когда ты болталась среди юристов ты думала о том, чтобы начать изучать право?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the whole time you were dining out on the Supreme Justice here, you were thinking of studying law?

Этот вопрос требует длительного изучения, прежде нежели начать какую-нибудь перестройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a matter for study for some years before beginning the work.

Мне нравилось учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoyed learning.

Первокурсник, 19 лет, осуществивший свою мечту учиться в Чикагском Политехническом университете на стипендию за участие в команде по водному поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tre was a 19-year-old college freshman, living his dream: Attending Chicago Polytech on a water polo scholarship.

Многие используют разрешительный стиль воспитания, который позволяет ребенку исследовать и учиться через наблюдение за окружающим миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many use a permissive parenting style that enables the child to explore and learn through observation of the world around it.

В 1868 году он попытался начать новую программу строительства, но правительство отказалось финансировать новые военные корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1868, he attempted to start a new building program, but the government refused to budget for new warships.

С 1905 по 1907 год он продолжал учиться в Германии в Лейпциге, Нюрнберге, Кельне, Берлине и, прежде всего, в Марбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1905 to 1907, he continued his studies in Germany at Leipzig, Nuremberg, Cologne, Berlin and, above all Marburg.

Фрэнсис Рейнер вспоминает, что начала учиться в школе в 1939 году, когда миссис Кросс была старшей учительницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frances Rayner recalls starting at the school in 1939 when Mrs Cross was head teacher.

Ричард Киркхем предположил, что лучше всего начать с определения знания настолько сильного, что дать ему контрпример логически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Kirkham has proposed that it is best to start with a definition of knowledge so strong that giving a counterexample to it is logically impossible.

В эпоху Возрождения средний класс имел больше времени для чтения, а энциклопедии помогали ему больше учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Renaissance, middle classes had more time to read and encyclopedias helped them to learn more.

Взаимное обучение-это современное применение теорий Выготского; оно используется для улучшения способности учащихся учиться на основе текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reciprocal Teaching is a contemporary application of Vygotsky's theories; it is used to improve students' ability to learn from text.

Затем отец отправил его жить и учиться в Винъярдскую школу в Уотфорде, графство Хартфордшир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father then sent him to live and study at Wynyard School in Watford, Hertfordshire.

Программы Executive degree в сфере недвижимости предлагают практикующим специалистам возможность учиться во время работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive degree programs in real estate offer practicing professionals the opportunity to learn while they are working.

Другие страны с экономикой, основанной на природных ресурсах, такие как Россия, пытаются учиться у Норвегии, создавая аналогичные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nations with economies based on natural resources, such as Russia, are trying to learn from Norway by establishing similar funds.

Онлайновые сообщества могут побуждать людей объединяться, чтобы учить и учиться друг у друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online communities may encourage individuals to come together to teach and learn from one another.

Виза дает право австралийским гражданам жить, работать и учиться в Новой Зеландии на неопределенный срок и истекает, как только австралийский гражданин покидает Новую Зеландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visa entitles Australian citizens to live, work and study in New Zealand indefinitely, and expires once the Australian citizen leaves New Zealand.

Вдохновленный родителями, он начал учиться медитации, когда ему было 3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspired by his parents, he started to learn to meditate when he was 3 years old.

Позже, в 2008 году, Тола переехала в Лос-Анджелес, где продолжила учиться в средней школе Александра Гамильтона и Лос-Анджелесском музыкальном колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in 2008, Tola moved to Los Angeles where she went on to study at Alexander Hamilton High School and Los Angeles College of Music.

Они могут хорошо учиться и запоминать, а также способны распознавать отдельных соседей, с которыми они часто взаимодействуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can learn and remember well, and are able to recognise individual neighbours with which they frequently interact.

В 1983 году он поступил в Академию Сибелиуса в Хельсинки, а в 1985 году начал учиться там у Туомаса Хаапанена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983 he enrolled in the Sibelius Academy in Helsinki, and he began to study with Tuomas Haapanen there in 1985.

В возрасте пяти лет он начал учиться игре на скрипке у Галины Турчаниновой, с 1978 по 1981 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age five, he began studying the violin with Galina Turchaninova, from 1978 to 1981.

Если он начал учиться в университете в возрасте 17 лет, то его Год рождения может быть уже 1868.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he began university at age 17, his birth year could be as late as 1868.

В 1934 году Аттек отправился в Англию, чтобы учиться в лондонском политехническом институте на Риджент-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1934, Atteck travelled to England, to study at the Regent Street Polytechnic in London.

Институт не одобрял тот факт, что он разрешил 50 студентам, которым было отказано в приеме, учиться вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institution did not approve of the fact that he permitted 50 students who had been rejected from admission to study with him.

Это была вечерняя школа, где, за исключением перерыва в 1911 году, он продолжал учиться до 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a night school, where, with the exception of a hiatus in 1911, he continued his studies until 1916.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начать учиться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начать учиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начать, учиться . Также, к фразе «начать учиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information