Нашли доказательства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы ее нашли - how did you find her
Вы его нашли - did you find him
Вы нашли свой матч - you found your match
когда вы нашли меня - when you found me
я думал, что вы нашли - i thought you found
мы нашли бы - we would have found
что нашли тело - that found the body
нашли правильный - found the right one
нашли дом - found a home
нашли подходящий - found suitable
всеобъемлющая база доказательств - comprehensive evidence base
значения доказательств - matter of evidence
доказательная диалог - evidence-based dialogue
доказательства массы - evidence mass
доказательства предвзятости - evidence of bias
доказательства производительности - performance evidence
доказательства роли - evidence for a role
доказательства, относящиеся к - evidence relevant to
коммерческие доказательства - commercial evidence
ходатайство об обеспечении доказательств - application for perpetuation of testimony
Синонимы к доказательства: доказательство, оправдательный документ, обязательный номер, демонстрирование, демонстрация, показ, улика, подтверждение, проявление, аргумент
Значение доказательства: Довод или факт, подтверждающий, доказывающий что-н..
Однако они не нашли этого, и поэтому у них нет никаких доказательств для такой выгоды. |
However they did not find this and therefore they have no evidence for such a benefit. |
Оба обзора не нашли убедительных доказательств в поддержку гипотезы о том, что электромагнитное воздействие вызывает ЭЗС, как и другие исследования. |
Both reviews found no robust evidence to support the hypothesis that electromagnetic exposure causes EHS, as have other studies. |
У него нашли часы капитана Берра, несколько мешков с деньгами и дагерротип, принадлежащий Уоттсу, среди прочих вещественных доказательств. |
They found in his possession Captain Burr's watch, several money bags, and a daguerreotype belonging to Watts, among other damning evidence. |
После повторной экспертизы в 2002 году судмедэксперты нашли дополнительные доказательства, подтверждающие эти первоначальные выводы. |
After a re-examination in 2002, forensic scientists found further evidence to support these initial findings. |
Однако Бирман и Брукнер не нашли прямых доказательств влияния гендерной социализации на сексуальную ориентацию. |
However, Bearman and Bruckner found no direct evidence for the effect of gender socialization on sexual orientation. |
Генетические исследователи говорят, что они нашли новые доказательства того, что китайцы произошли от африканцев. ................. . |
Genetic researchers say they have found fresh evidence that Chinese people are descended from Africans. ................. . |
Историки также нашли доказательства того, что Афины в конце V века, возможно, были осведомлены о Вавилонской астрономии. |
Historians have also found evidence that Athens during the late 5th century may have been aware of Babylonian astronomy. |
Некоторые журналисты поспрашивали вокруг, но не нашли никаких доказательств этого. |
Some journalists have asked around but can't find any proof of this. |
Но разве вы нашли какие-нибудь доказательства сказкам, рассказанным Аароном и Вики? |
But did you ever find any evidence to corroborate these tales Aaron and Vicki told you? |
Они не нашли никакого известного механизма, с помощью которого это могло бы произойти, и космический аппарат Galileo не нашел никаких доказательств криовулканизма. |
They found no known mechanism by which this could happen, and the Galileo spacecraft found no evidence of cryovolcanism. |
Было сообщено о собственной сверхпроводимости, хотя другие эксперименты не нашли доказательств этого, оставляя утверждение предметом дебатов. |
Intrinsic superconductivity has been reported, although other experiments found no evidence of this, leaving the claim a subject of debate. |
Мы не нашли никаких доказательств избыточного риска инсульта VBA, связанного с хиропрактикой. |
We found no evidence of excess risk of VBA stroke associated chiropractic care. |
Они утверждали, что не нашли достаточных доказательств, подтверждающих обвинения Кинна в ненадлежащей разведывательной деятельности. |
She posted content on Facebook, Instagram, Telegram and YouTube in Persian, Azerbaijani, English and Turkish. |
Мы нашли доказательства грабежа и разрушения 267 участков и нанесли на карту информацию о более чем 200 000 разграбленных ям. |
We found evidence of looting and site destruction at 267 sites, and mapped over 200,000 looting pits. |
Однажды мы с мамой провели 5 часов в мусорном контейнере в поисках доказательств измены её бойфренда, и мы нашли только лоторейный билет на полтора доллара и пляжное полотенце |
My mom and I once spent five hours in a dumpster looking for proof that her boyfriend was cheating on her, and all we found was a scratch-off worth a $1.50 and a beach towel. |
Некоторые из них нашли предварительные доказательства более полного удаления рака и меньшего количества побочных эффектов от операции по удалению простаты. |
Some have found tentative evidence of more complete removal of cancer and fewer side effects from surgery for prostatectomy. |
Мы нашли, в доказательство защиты, что убитый использовал силу, чтобы навредить обвиняемой. |
We found, in the evidence of the defence and the pathologist's report, that the deceased used force to harm the defendant. |
Что касается теории хазарского происхождения евреев-ашкеназов, то авторы не нашли прямых доказательств. |
Concerning the theory of Khazar ancestry in Ashkenazi Jews, the authors found no direct evidence. |
Мы нашли коробку с доказательствами в юго-западной стороне потолке. |
We found the evidence box on the southwest side of the ceiling. |
Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу. |
That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods. |
К счастью, за 40 лет после «Викингов» ученые нашли массу доказательств наличия на Марсе воды. |
Fortunately, in the 40 years since Viking, scientists have found abundant evidence of water. |
Это список вещественных доказательств из полицейского протокола которые они нашли в доме твоей мамы. |
This is a list of items the police vouchered when they arrived at your mom's house. |
Они утверждали, что не нашли достаточных доказательств, подтверждающих обвинения Кинна в ненадлежащей разведывательной деятельности. |
I would like to delete all the unsigned comments; they can be recovered from the page history if needed. |
Следователи не нашли никаких доказательств того, что какая-либо донорская программа действительно существовала. |
Investigators found no evidence that any donor program actually existed. |
Они утверждали, что не нашли достаточных доказательств, подтверждающих обвинения Кинна в ненадлежащей разведывательной деятельности. |
They claimed they 'found insufficient evidence to support Kinne's allegations of improper intelligence activities'. |
Мы нашли несколько следов иракской техники, находящейся в этом районе но доказательств для отчета о попаданиях недостаточно пока. |
We have found some indication of Iraqi armor operating in the area, but evidence on which to base a B.D.A. is inconclusive so far. |
Обзоры 2014 и 2015 годов не нашли доказательств вреда от насыщенных жиров. |
Reviews from 2014 and 2015 did not find evidence of harm from saturated fats. |
Мы нашли массу доказательств, что она хотела такого нападения, но нет улик, что она действительно это сделала. |
Thing is, we found a ton of evidence that she was interested in an attack like this, but no evidence that she actually took action. |
Мета-анализы в 2012 и 2013 годах нашли поддержку или доказательства эффективности психоаналитической терапии, поэтому необходимы дальнейшие исследования. |
Meta-analyses in 2012 and 2013 found support or evidence for the efficacy of psychoanalytic therapy, thus further research is needed. |
После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки. |
After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business. |
Австралийские исследователи нашли доказательства того, что ожирение с избыточным весом может привести к незначительному повреждению спермы и предотвратить здоровую беременность. |
Australian researchers have found evidence to suggest overweight obesity may cause subtle damage to sperm and prevent a healthy pregnancy. |
В Иллинойсе следователи также нашли доказательства того, что хакеры пытались изменить или удалить информацию в базе данных, но не смогли этого сделать. Об этом ранее не сообщалось. |
In Illinois, investigators also found evidence that the hackers tried but failed to alter or delete some information in the database, an attempt that wasn’t previously reported. |
В ходе судебных разбирательств присяжные не нашли абсолютно никаких доказательств неправомерных действий полиции. |
The jury at the trial found no evidence of any police misconduct. |
Короче говоря, мы не нашли доказательств наличия эффекта эхо-камеры. |
In short, we didn't find evidence for an echo chamber. |
На жёстком диске Нила мы нашли убедительные доказательства того, что он помог информатору извлечь файлы из СИПРНЕТ. |
We found some compelling evidence on Neal's hard drive that he helped his source transfer the docs from the SIPRNet. |
Отзывы об использовании витаминов и минералов не нашли достаточно последовательных доказательств, чтобы рекомендовать их. |
Reviews on the use of vitamins and minerals have not found enough consistent evidence to recommend them. |
Мы не нашли доказательств, что вашего брата принуждают. |
We've found no evidence that your brother has been coerced. |
Исследования с использованием клозапина нашли существенные доказательства. |
Studies using clozapine have found significant evidence. |
Либо это так, либо вы выступаете с обвинениями, либо вы лично читали источники и нашли доказательства предвзятости. |
Either that or you're being descriminatory, or you've read the sources personally and found evidence of bias. |
Исследования до сих пор не нашли никаких доказательств эффективности этого лечения. |
Research has yet to find any evidence of this treatment being effective. |
Если мы обвиним кого-то без достаточных доказательств, для задержания, то они исчезнут навсегда. Так что, у вас есть два дня чтобы убедиться, что нашли что-то основательное. |
If we charge someone without sufficient evidence to hold them, they may disappear for good, so you've got two days to make sure you find something solid. |
В нашей собственной работе мы, как и В. П. Козлов, не нашли никаких доказательств того, что советская власть осуществляла программу геноцида против Украины. |
In our own work we, like V.P. Kozlov, have found no evidence that the Soviet authorities undertook a programme of genocide against Ukraine. |
Они не нашли доказательств, подтверждающих утверждения Кансеми. |
They did not find evidence to corroborate Cancemi's allegations. |
Мы нашли доказательства, подтверждающие это. |
We found corroborating evidence. |
Федералы только что нашли доказательства того... Что он перекрасил угнанный с работы фургон. |
Feds just uncovered evidence suggesting he camouflaged a van stolen from work. |
Два обзора 2014 года не нашли никаких доказательств того, что электронные сигареты более эффективны, чем существующие никотиновые заменители для отказа от курения. |
Two 2014 reviews found no evidence that e-cigarettes are more effective than existing nicotine replacement products for smoking cessation. |
В штате Иллинойс следователи нашли доказательства того, что злоумышленники пытались удалить или изменить данные избирателей. |
In Illinois, investigators found evidence that cyber intruders tried to delete or alter voter data. |
Используя анализ ARIMA, они нашли мало доказательств влияния законов на убийство, но сделали это для самоубийства. |
Using ARIMA analysis, they found little evidence for an impact of the laws on homicide, but did for suicide. |
Данные с телескопа Планка, опубликованные в 2013 году, с тех пор нашли более сильные доказательства анизотропии. |
Data from the Planck Telescope published in 2013 has since found stronger evidence for the anisotropy. |
Трупные собаки были использованы для обследования районов, определенных GPS, но они не нашли никаких дополнительных доказательств. |
Cadaver dogs were used to survey the areas identified by the GPS, but these turned up no further evidence. |
Мы нашли видео их тренировок, программы, интервью новобранцев. |
We found training videos, programs, recruitment interviews. |
Нам придется задержать доктора, пока не получим доказательств обратного. |
We have to hold the doctor until we have contradictory evidence. |
Хотя нет никаких доказательств того, что отцы-основатели хотели, чтобы Конституция была похожа на статут, этот факт не имеет значения при подходе Скалии. |
Though there may be no evidence that the Founding Fathers intended the Constitution to be like a statute, this fact does not matter under Scalia's approach. |
Например, использование балийской пентатонической шкалы для подкрепления доказательств не совсем точно отражает балийскую музыку. |
For instance, the use of a Balinese pentatonic scale for supporting evidence does not accurately reflect Balinese music. |
Нет никаких доказательств того, что фургоны телевизионного детектора Би-би-си действительно использовали эту технологию, хотя Би-би-си не покажет, являются ли они мистификацией. |
There is no evidence that the BBC's TV detector vans actually used this technology, although the BBC will not reveal whether or not they are a hoax. |
Как работы Редфорда, так и работы Марнейна по этому вопросу не определены на том основании, что слишком мало убедительных доказательств либо за, либо против коррегенции. |
Both Redford's and Murnane's works on the subject are undecided on the grounds that there is too little conclusive evidence either for or against a coregency. |
Многие учебники, однако, указывают, что исключения были результатом расовой враждебности южан по отношению к чернокожим; нет никаких доказательств этого в записях. |
Many textbooks, however, indicate that the exclusions were the product of southern racial hostility toward blacks; there is no evidence of that in the record. |
Это имеет отношение к этому вопросу, исследование в гипотезе и мало прямых доказательств. |
That has relevance to this issue, a study in conjecture and little direct evidence. |
Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний. |
The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нашли доказательства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нашли доказательства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нашли, доказательства . Также, к фразе «нашли доказательства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.