На этом предприятии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На этом предприятии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on this venture
Translate
на этом предприятии -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- этом

this



125 человек были заняты во вторичном секторе, и в этом секторе было 15 предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

125 people were employed in the secondary sector and there were 15 businesses in this sector.

На этом предприятии, расположенном в непосредственной близости от жилого района, обычно хранится 70 метрич. т аммиака, предназначенного для целей охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This facility, located close to a residential area, routinely stores 70 metric tons of ammonia for cooling purposes.

Производственные предприятия, на которых у них когда-то были стабильные рабочие места, теперь переведены за границу, у себя же в стране им приходится конкурировать с мигрантами за рабочие места с низким заработком, при этом рост доходов прекратился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their once-stable manufacturing jobs have been sent overseas, immigrants compete with them for low-paying jobs at home, and incomes have stagnated.

121 человек был занят во вторичном секторе, и в этом секторе было 14 предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

121 people were employed in the secondary sector and there were 14 businesses in this sector.

Однако перед ним стоит сейчас задача финансировать предприятие и ему надо как-то позаботиться об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there was the task of financing, for which he himself would have to arrange.

В этом году премия присуждалась в двух номинациях – Расширение экономических возможностей женщин и Устойчивые бизнес-операции, в каждой из которых было по два победителя, многонациональная корпорация и предприятие малого и среднего бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the two categories were Women’s Economic Empowerment and Sustainable Operations, with two winners — a multinational corporation and a small-to-medium enterprise — in each category.

Различные медиа-дома также присутствовали в качестве партнеров в этом предприятии Cadence Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various media houses were also present as partners in this Cadence Show venture.

В этом году было создано более 30 новых предприятий и 2,5 тысячи рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that year more than 30 new enterprises and 2.5 thousand working places were created.

В третичном секторе было занято 850 человек, а в этом секторе-133 предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

850 people were employed in the tertiary sector, with 133 businesses in this sector.

Пантелия основал это предприятие ещё 100 лет тому назад. И ему, как никому другому, принадлежит право быть первопроходцем в этом нововведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pantelija founded this company of ours 100 years ago and it is right that he is now honored by being a pioneer of a new development.

Однако, Бельгия как раз была государством-членом, которое поддержало голландцев в этом храбром предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belgium, though, was the one member state that supported the Dutch in this brave venture.

Мур назвал этот отпечаток лучшим комиксом Америки, выстроив ряд художников и писателей, чтобы помочь ему в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore named this imprint America's Best Comics, lining up a series of artists and writers to assist him in this venture.

В этом предприятии ему помогал Фламандский сакбут-игрок Ганс Нагель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was aided in this enterprise by a Flemish sackbut player, Hans Nagel.

Необходимость предпринять в этом направлении действия предприятиями, учреждениями образования, правительствами стран и молодыми людьми очевидна, как никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imperative for businesses, educators, governments, and young people to take action could not be stronger.

Джейд, Сэм и Элис вскоре находят Дэйна живым в этом заведении, и он показывает их Хендерсону, который раньше работал на этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jade, Sam, and Alice soon find Dane alive in the facility, and he shows them to Henderson, who is a man who used to work at the facility.

Первоначально Джей Би Данлоп владел 20-процентной долей в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially J B Dunlop held a 20 percent stake in the venture.

4. Государственные предприятия должны быть приватизированы в этом году в ходе открытых конкурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. State enterprises have to be privatized in open tenders this year.

В третичном секторе занято 2308 человек, а в этом секторе работают 195 предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2,308 people are employed in the tertiary sector, with 195 businesses in this sector.

В этом плане особое внимание уделялось малым предприятиям, надомному и сельскохозяйственному производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, particular attention was paid to small-scale, cottage and rural industries.

На этом посту он также отвечал за надзор за голландским горнодобывающим предприятием в Дабокроме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this post, he was also responsible for the oversight of the Dutch mining enterprise in Dabokrom.

Он продал свою интеллектуальную собственность в этом предприятии, когда Дилберито потерпел неудачу на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sold off his intellectual property in this venture when the Dilberito failed in the marketplace.

В этом списке подробно описаны все государственные предприятия, принадлежащие правительству Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list details all government of India-owned public sector undertakings in India.

Эпштейн и Цукерман были равноправными партнерами в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epstein and Zuckerman were equal partners in the venture.

26 декабря 2011 года Samsung Electronics объявила, что приобретет все акции Sony в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 December 2011, Samsung Electronics announced that it would acquire all of Sony's shares in the venture.

Она сыграла основополагающую роль в этом образовательном предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She played a fundamental role in this educational enterprise.

Однако при этом я считал бы крайне неблагоразумным связываться сейчас с теми, кто проповедует идею муниципализации предприятий общественного пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mean time you will be unwise, in my judgment, to saddle yourself with this public-ownership idea.

В товариществе или совместном предприятии, где ссужаются деньги, кредитор предоставляет только капитал, но при этом ему гарантируется фиксированная сумма прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a partnership or joint venture where money is lent, the creditor only provides the capital yet is guaranteed a fixed amount of profit.

Два года спустя в этом общем предприятии уже проделан значительный объем работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later a remarkable amount of work has been put into this common endeavour.

Фретажо призвал Уильяма Маклюра, ученого и коллегу-педагога, принять участие в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fretageot encouraged William Maclure, a scientist and fellow educator, to become a part of the venture.

Гибкие технологии производства позволили предприятиям индивидуализировать продукцию для каждого клиента, не теряя при этом экономию за счет масштаба производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flexible manufacturing techniques allowed businesses to individualize products for each customer without losing economies of scale.

Во вторичном секторе было занято 564 человека, а в этом секторе насчитывалось 59 предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

564 people were employed in the secondary sector and there were 59 businesses in this sector.

Например, в прошлом промышленным предприятиям южного региона требовались иностранные рабочие и поэтому их число в этом регионе по-прежнему выше, чем в других регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the southern region had needed foreign workers for industry in the past, and so continued to have a higher number than other regions.

Особенно важно при этом подсчитывать предприятия, местные единицы, виды деятельности и местные виды деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is especially important that the enterprise unit, local unit, kind of activity unit and local kind of activity unit be counted.

Туманное дно привлекало мало поселенцев вплоть до 1850-х годов, когда в этом районе появилось больше промышленных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foggy Bottom attracted few settlers until the 1850s, when more industrial enterprises came into the area.

Если дело в этом, они возможно связаны с этим предприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's the case, they may be associated with this venture.

В этом контексте ведущую роль в создании рабочих мест может играть развитие обрабатывающей промышленности, особенно сектора малых и средних предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth of manufacturing industry, especially at the level of small and medium-scale enterprises, had a crucial role to play in employment generation.

Во вторичном секторе занято 353 человека, и в этом секторе насчитывается 46 предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

353 people are employed in the secondary sector and there are 46 businesses in this sector.

В этом смысле со временем зарождающееся предприятие может перейти к прекращению деятельности или к успешному становлению в качестве действующего предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, over time, the nascent venture can move towards being discontinued or towards emerging successfully as an operating entity.

Первым шагом в этом направлении стало создание дирекции оборонной техники как государственного предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step in this direction was taken by the establishment of defence equipment Directorate as a state enterprise.

По состоянию на 26 декабря 2011 года было объявлено, что Samsung приобрела долю Sony в этом совместном предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 26 December 2011, it was announced that Samsung had acquired the stake of Sony in this joint venture.

Именно потому, что ты очень маленькое животное, ты будешь особенно Полезным для нас в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is because you are a very small animal that you will be Useful in the adventure before us.

Большая часть промышленных предприятий хорошо начала работу в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many production plants have had a good start to the year.

Компания фактически закрыла свой завод в Карфагене после того, как купила долю Конагры в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company effectively shut down its Carthage plant after it bought ConAgra's share of the facility.

Я вижу в этом предприятии большой потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see a great deal of potential in that venture.

Помимо акционеров поезда № 1, в этом проекте будет также участвовать Unión Fenosa Gas, совместное предприятие Unión Fenosa, Eni и E. ON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the shareholders of the Train 1, Unión Fenosa Gas, a joint venture of Unión Fenosa, Eni, and E.ON will also participate in this project.

В общем, каждый раз, когда Тельца подозревают в убийстве, этот парень из охранного предприятия появляется в новостях, чтобы сообщить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, every time Taurus has been suspected of killing someone, there's a guy from a security firm that shows up on the news to talk about it.

В третичном секторе было занято 234 человека, а в этом секторе-40 предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

234 people were employed in the tertiary sector, with 40 businesses in this sector.

Было оговорено, что могут потребоваться дополнительные обсуждения вопроса относительно выдачи или ликвидации химических веществ, остающихся на этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further discussion was reserved on the release or disposal of chemicals remaining at the site.

Джорджтаун был назван в честь предпринимателя Джорджа Кеннеди, который поселился в этом районе в 1821 году и построил несколько заводов и других предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgetown was named after entrepreneur George Kennedy who settled in the area in 1821 and built several mills and other businesses.

В этом предприятии к нему вскоре присоединился Уильям Персиваль, ветеринарный врач 1-го лейб-гвардейского полка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this venture he was soon joined by William Percivall, veterinary surgeon to the 1st life guards.

И как вы себя чувствовали, когда узнали об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how did you feel when you found this out?

Карпов был арестован вскоре после захвата лидера их группы в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karpov was arrested soon after the capture of the group's leader earlier this year.

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

Комитету Скупщины по правам человека было поручено рассмотреть некоторые из рекомендаций, содержащихся в этом докладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly Committee on Human Rights has been engaged to address some of the recommendations contained in that report.

Соавторы будут вновь представлять эту сдержанную в формулировках резолюцию в этом году, и мы настоятельно призываем все страны внимательно с ней ознакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The co-sponsors will be presenting this moderate resolution again this year, and we urge all countries to look carefully at it.

Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would not have you travel in such condition.

Мне нужен кто-то, кто мог бы выступить на этом семинаре и поговорить о бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need someone to talk to this seminar about business.

Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently.

Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на этом предприятии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на этом предприятии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, этом, предприятии . Также, к фразе «на этом предприятии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information