Негативное стимулирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исключительно негативный - negative only
негативный слой - additive coating
негативный подоходный налог - negative income tax
негативный образ - negative image
негативный отзыв - negative review
негативный момент - negative point
негативный ортант - negative orthant
негативный резист - negative resist
негативный список - negative list
негативный фоторезист - negative photoresist
Синонимы к негативный: критический, неблагоприятный, неодобрительный, отрицательный, нелестный, ругательный, разносный, разгромный, погромный, негативистский
Значение негативный: То же, что отрицательный (в 1 знач.) ;.
незаконное стимулирование - improper inducement
эротическое стимулирование - foreplay
стимулирование экспорта - export stimulation
моральное стимулирование - moral incentive
налоговое стимулирование - tax incentives
стимулирование труда - work incentives
бюджет на стимулирование продаж - sale promotion budget
позитивное стимулирование - positive reinforcement
стимулирование групп - groups motivation
стимулирование группы - group motivation
Синонимы к стимулирование: контркондиционирование, поощрение, активизирование, толкание, склонение, подталкивание, побуждение, культивирование, куннилингус
Эти негативные метакогнитивные убеждения затем способствуют развитию и поддержанию депрессии. |
These negative metacognitive beliefs then contribute to the development and maintenance of depression. |
Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета. |
Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers. |
Блоки не должны использоваться исключительно для записи предупреждений или других негативных событий в журнал блокировки пользователя. |
Blocks should not be used solely for the purpose of recording warnings or other negative events in a user's block log. |
Мы разработали мутаген, стимулирующий самовосстановление на клеточном уровне. |
We developed a mutagen capable of stimulating self-repair on a cellular level. |
Несмотря на подобные инициативы, Гаити по-прежнему испытывает на себе негативные последствия высоких цен на нефтепродукты и перебоев в энергоснабжении. |
Despite such initiatives, Haiti continues to suffer from high petrol prices and electricity shortages. |
Председатель предложил сопредседателям Комитета по соблюдению и председателю его подразделения по стимулированию гну Хиронори Хаманака представить доклад. |
The President invited the co-chairperson of the Compliance Committee and chairperson of its facilitative branch, Mr. Hironori Hamanaka, to introduce the report. |
Дифференцированный налог на нефть стимулирует использование неэтилированного топлива. |
A differential tax on petrol encourages the use of unleaded fuel. |
Негативное экономическое воздействие, как предполагается, должно вызывать напряженность, которая прямо перерастает в политическое давление и вынуждает изменить неприемлемую политику. |
The negative economic impact is assumed to cause tensions that translate directly into political pressure and enforce changes in objectionable policies. |
Альтернативой является внутренняя дефляция в совокупности с экстремальным финансовым ужесточением - то есть период медленного или негативного роста зарплат, доходов и некоторых цен на необращающиеся товары. |
An alternative is domestic deflation combined with extreme fiscal tightening - that is, a period of slow or negative growth in wages, incomes, and some prices of non-traded goods. |
… при изменении любых параметров индикатора жизненно важно протестировать его работу, чтобы узнать, оказали ли изменения позитивное или негативное влияние на ваши торговые результаты. |
… when changing any of the indicator’s settings, it is vital to test whether the changes are improving or worsening your trading results. |
Несмотря на заявления СМИ об обратном, администрация не позволила своему сотрудничеству с Россией негативно влиять на отношения США с союзниками и партнерами в Европе и Евразии. |
The administration also, headlines to the contrary notwithstanding, did not let engagement with Russia affect relations with U.S. allies or other partners in Europe and Eurasia. |
Внимание Харди привлёк одномесячный колл-опцион на валютную пару USDJPY в рамках спредовой сделки, который должен минимизировать риск негативных последствий выборов и заседания Федерального комитета по операциям на открытом рынке, ожидающегося на следующей неделе. |
Hardy's got his eye on a one-month USDJPY call spread that should minimise risk of fallout from the election and next week's Federal Open Market Committee meeting. |
В этом случае, вместо того чтобы стимулировать внутренний спрос, они будут укреплять свою оборону, готовясь к длинной и бурной зиме для глобальной экономики. |
In this scenario, rather than stimulating domestic demand, they would fortify their defenses, positioning themselves for a long and stormy winter for the global economy. |
Такие дефициты не только негативно сказываются на качестве и отдаче, но и- образуя порочный круг- еще больше уменьшают возможности УВКБ по мобилизации ресурсов. |
Such shortfalls both impact negatively on quality and performance and- in vicious circle- they further weaken UNHCR's ability to mobilise resources. |
если бы не меры стимулирования и автоматические стабилизаторы, рецессия была бы глубже и продолжительнее, а безработица намного выше. |
if not for stimulus measures and automatic stabilizers, the recession would have been far deeper and longer, and unemployment much higher. |
Они действуют внутри мозга непродолжительное время, могут считывать и стимулировать лишь ограниченное число нейронов, а также требуют проводных соединений. |
They do not function for very long inside the brain, can only read or stimulate a limited number of neurons, or require a wired connection. |
Да, это серия инъекций, которые стимулируют ткани вокруг травмы, для ускорения заживления. |
Yeah, it's this series of injections that stimulate the tissue around the injury to promote healing. |
А возможно, что они существуют ради стимулирования науки. |
Or it may be that they exist to stimulate research. |
имеет какую-то негативную интерпретацию, то с этой стороны никогда не думал. |
has a negative connotation to it, I never thought of it like that. |
Психическое состояния детектива Рейгана во время стрельбы оказало негативное влияние на принятие решения. |
Detective Reagan's mental state at the time of the shooting appears to have been a negative factor in his decision making. |
Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой. |
Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs. |
Кроме того, юмористическая терапия была более эффективной в снижении негативного аффекта, поскольку степень аффекта увеличивалась в интенсивности. |
In addition, the humour therapy was more effective in reducing negative affect as the degree of affect increased in intensity. |
Хвост может быть поощрен расти как можно дольше естественным образом и может иметь юбку, заплетенную в косы, когда не конкурирует, чтобы стимулировать более длительный рост. |
The tail may be encouraged to grow as long as naturally possible and may have the skirt kept braided when not in competition to encourage longer growth. |
Пакт может быть негативным или позитивным. |
The covenant may be negative or affirmative. |
Рост сбережений вызовет падение процентных ставок, стимулируя инвестиции, следовательно, инвестиции всегда будут равны сбережениям. |
A rise in saving would cause a fall in interest rates, stimulating investment, hence always investment would equal saving. |
Исследования и преподавание в области нейрофизиологии, клеточной биологии и многих других биологических дисциплин также подверглись негативному воздействию или были запрещены. |
Research and teaching in the fields of neurophysiology, cell biology, and many other biological disciplines was also negatively affected or banned. |
Но это все-таки комитет, проталкивающий негативную информацию об одном из своих кандидатов. |
But this is still the committee pushing negative information about one of its candidates. |
Однако есть много людей, которые негативно смотрят на это новое развитие. |
However, there are many people who look negatively on this new development. |
27 случаев сексуального доклада дисфункции либо отмене препарата негативных или позитивных отмене препарата. |
27 cases of sexual dysfunction report either negative dechallenge or positive dechallenge. |
Когда человек осознает, что он стал жертвой несправедливого поведения, он оценит ситуацию и выберет соответствующую реакцию на негативный опыт. |
When one perceives he has been the victim of unjust behavior, he will evaluate the situation and select the appropriate coping response for the negative experience. |
Поскольку все эти проблемы связаны с отсутствием надлежащего управления, ливанский народ высказал свое мнение по поводу негативной ситуации. |
Since all of these issues are due to a lack of proper governance, the Lebanese people voiced out their opinions over the negative situation. |
Это было бы полезно для удаления мертвой древесины и стимулирования образования побегов. |
This would have the benefit of removing dead wood and stimulating shoot formation. |
Например, в театре актеру может понадобиться казаться более грустным или в более негативном состоянии ума. |
For example, in theatre, an actor may need to appear sadder or in a more negative state of mind. |
Это отождествление себя несет в себе гедонистическую ценность, которая, в свою очередь, стимулирует систему вознаграждения. |
This identification of self carries hedonic value which in turn stimulates the reward system. |
Для того, чтобы стимулировать искреннее и уважительное обсуждение, только платные члены сайта могут комментировать, и Кодекс поведения соблюдается. |
In order to encourage earnest and respectful discussion, only paying members of the site are allowed to comment, and a code of conduct is enforced. |
Это могут быть макрофаги, секретирующие IL-12, который стимулирует дальнейшую пролиферацию CD4+ Th1 клеток. |
These can be macrophages that secrete IL-12, which stimulates the proliferation of further CD4+ Th1 cells. |
Для уменьшения распространенности негативных побочных эффектов, связанных с галантамином, таких как тошнота и рвота, может быть использована схема повышения дозы. |
To reduce the prevalence of negative side effects associated with galantamine, such as nausea and vomiting, a dose-escalation scheme may be used. |
Презентации часто эмоциональны, детализированы и графичны, и сосредоточены на трагических негативных последствиях DWI и связанных с алкоголем аварий. |
The presentations are often emotional, detailed, and graphic, and focus on the tragic negative consequences of DWI and alcohol-related crashes. |
Каждая адаптивная система сходится к состоянию, в котором прекращается всякое стимулирование. |
Every adaptive system converges to a state in which all kind of stimulation ceases. |
Однако чернила могут негативно реагировать на добавление поверхностно-активного вещества. |
However, ink might react adversely to adding a surfactant. |
Токсичность тяжелых металлов, по-видимому, оказывает незначительное негативное воздействие на больших белых акул. |
Toxicity from heavy metals seems to have little negative effects on great white sharks. |
Сульфонилмочевины полезны только при сахарном диабете 2 типа, так как они стимулируют эндогенное высвобождение инсулина. |
Sulfonylureas are useful only in type 2 diabetes, as they work by stimulating endogenous release of insulin. |
Таким образом, капитализм оказывал негативное влияние на влиятельных женщин. |
Capitalism, therefore, had a negative effect on powerful women. |
Хотя эти методы слабо подкреплены фактическими данными, они не имеют никаких негативных последствий. |
Although these methods are poorly supported by evidence, there are no negative effects. |
Во время скандала обсуждался вопрос о том, оказало ли разрушение посадочных карточек негативное влияние на иммигрантов из Уиндруша. |
During the scandal, there was discussion as to whether the destruction of the landing cards had negatively impacted Windrush immigrants. |
Преимущества внешних мотиваторов заключаются в том, что они легко стимулируют мотивацию к работе и упорствуют в достижении цели. |
Advantages of extrinsic motivators are that they easily promote motivation to work and persist to goal completion. |
Грудное молоко также стимулирует микробиоту, что приводит к выработке IgA. |
Breast milk also stimulates a microbiota, which results in the production of IgA. |
Насыщение гипоталамуса стимулируется лептином. |
Satiety in the hypothalamus is stimulated by leptin. |
Нейролейкин также действует как лимфокин, секретируемый Т-клетками, стимулируемыми лектином. |
Neuroleukin also acts as a lymphokine secreted by T cells stimulated by lectin. |
Было обнаружено, что Дроксидопа усиливает острую и позднюю секрецию инсулина, стимулированную глюкозой, и улучшает чувствительность пациентов к инсулину. |
It was found that Droxidopa increased acute and late glucose-stimulated insulin secretion and improved patients' insulin sensitivity. |
Цель должна состоять в том, чтобы стимулировать дискуссию и помочь сформировать консенсус. |
The purpose should be to encourage discussion and help to form a consensus. |
Однако эти селекционные усилия привели к непреднамеренным негативным последствиям для различных признаков плодов томата. |
However, these breeding efforts have yielded unintended negative consequences on various tomato fruit attributes. |
Его цели заключаются в повышении осведомленности о насилии в отношении женщин, стимулировании действий по обеспечению справедливости и поощрении гендерного равенства. |
Its aims were to raise awareness of violence against women, to inspire action for justice and to promote gender equality. |
CSA может привести к негативным поведенческим паттернам в дальнейшей жизни, трудностям в обучении, а также регрессу или замедлению развития. |
CSA may lead to negative behavioral patterns in later life, learning difficulties as well as regression of or slower development. |
Этот термин начал приобретать уничижительную или негативную коннотацию в середине XIX века, когда он стал использоваться в политической сфере. |
The term began taking a pejorative or negative connotation in the mid-19th century, when it was used in the political sphere. |
Перемещение или вынужденная миграция чаще всего происходят во время войны и могут негативно сказаться как на общине, так и на отдельных людях. |
Displacement or forced migration results most often during a time of war and can adversely affect both the community and an individual. |
Однако этот ответ не стимулирует выделяющие слизь клетки, которые защищают и выравнивают эпителий желудка. |
However, the response does not stimulate the mucus-secreting cells that protect and line the epithelium of the stomach. |
Она фокусируется главным образом на крайне негативной, паранойяльной критике, которая не поддерживается и даже не упоминается нашими надежными источниками. |
It focuses mostly on extremely negative, paranoia-like criticisms that are not supported, nor even mentioned, by our reliable sources. |
Пожалуй, самый главный негативный эффект - это воздействие на здоровье. |
Perhaps the most important negative effect is on health. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «негативное стимулирование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «негативное стимулирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: негативное, стимулирование . Также, к фразе «негативное стимулирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.