Недостатки нашего плана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Недостатки нашего плана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inadequacies of our plan
Translate
недостатки нашего плана -

- недостатки [имя существительное]

имя существительное: limitations



Он считает, что предложение значительного денежного вознаграждения может возместить недостаток нашего гостеприимства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought that offering a sizable monetary reward might make up for our lack of hospitality last night.

В случае Европы была высказана аналогичная идея о том, что недостаточно сохранить ее свободной от загрязнения в течение нашего нынешнего периода исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of Europa, a similar idea has been suggested, that it is not enough to keep it free from contamination during our current exploration period.

Наличие белого фосфора- недостаточное основание для нашего участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of white phosphorus isn't enough to warrant our involvement.

Те вещи, которые считались недостатками распущенными мыслителями нашего века, являются главными добродетелями в моем уважении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those things which have been regarded as faults by the loose thinkers of this age are prime virtues in my esteem.

У нас есть три ключевые цели для бомбардировки нашего дорогого премьер-министра. Они: дефицит, безработица, недостаток лидерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have three key targets when we are smart-bombing our beloved PM and they are the deficit, unemployment, lack of leadership.

Наличие белого фосфора- недостаточное основание для нашего участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of white phosphorus isn't enough to warrant our involvement.

Избегать грехов нашего прошлого... принимать свои мелкие недостатки... и недостатки других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To escape the sins of our past... .. to be accepting of our little foibles... and of others.

Существенным недостатком является то, что это значительно затрудняет зеркалам повторное использование нашего контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant drawback is that this makes it much harder for mirrors to reuse our content.

Я подготовила письмо в главное управление полиции, где говорится, что мы считаем капитана Стенли недостаточно хорошим для нашего участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drafted a letter to One Police Plaza saying that we think Captain Stentley is not a good fit for our precinct.

Нашего семнадцатого плана электричества недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our 17th electricity plan is inadequate.

К сожалению, нашего краткого интервью было недостаточно, чтобы переубедить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, our brief interview was not enough to dissuade me.

Хотя цифровые реконструкцииосновной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D?

Кто посмел осквернить священный обряд и вторгнуться в рощу нашего божества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who dares to defile the Mysteries, to invade the Sacred Grove?

Техники что-нибудь сказали о машине нашего убийцы из переулка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did Tech get anything on our killer's car in the alley?

Чхан Рёль злился из-за нашего конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chang Ryul acted that way because of his animosity towards me.

Четыре грани нашего Дворца равномерно обращены к четырем сторонам света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four sides of our Palace are oriented to the four sides of the world.

Известный факт, что большинство крупных катастроф, которые нам приходится пережить, происходят не от недостатка информации или её секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that most of the biggest catastrophes that we've witnessed rarely come from information that is secret or hidden.

Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy.

Знаешь, я тут о тебе постоянно думала после нашего разговора по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you know I've been thinking about you non-stop since we talked on the phone the other day.

То, что я сейчас скажу конфиденциально, независимо от результата нашего разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to emphasize that what I'm going to say is confidential, whatever the outcome of our meeting.

Живое свидетельство идеала нашего шабаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A living testament to the greater ideals of our coven.

Ага. Это была часть нашего ураганного медового путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, part of our whirlwind honeymoon tour.

Невидимые квантовые механизмы внутри коробок, движущиеся внутри и вне нашего измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invisible quantum mechanics inside the boxes, moving in and out of our dimension.

Высокий ранг и положение лорда Стайна дают ему право властвовать над людьми нашего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great rank and station of Lord Steyne put him in a position to command people in our station in life.

Способность задать этот вопрос - ключевая черта нашего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking this question is a hallmark of our species.

О нет! Я только из вежливости назвал его джентльменом: судя по виду, это человек не нашего круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no; I call him a gentleman by courtesy, but he was quite a common-looking person.

Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scavengers and petty thieves snuck into the Quarantine Zone to take advantage of the city's vulnerability.

Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion.

Ты знаешь, несмотря на все его недостатки он не оставляет без внимания нечестную деятельность, в том числе и в Смолвиле. Кроме того, он этого никогда не скрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to common perception... my father isn't behind every nefarious activity in Smallville... and he'd never be that circuitous.

Давайте разошлём фотографии нашего подозреваемого в местные правоохранительные органы, семьям жертв и в университет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's circulate the photographs of our suspect to local law enforcement, the families of our victims, and university faculty.

Так отличающихся от вчерашних расфуфыренных хулиганов которые прибыли сюда, чтобы отравить воздух нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So different from the strutting hooligans of yesterday, who came here to pollute the air of this town.

Это же основополагающая движущая сила нашего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the fundamental drive of our species.

Это первое испытание нашего прототипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the initial test of our prototype.

Нет ничего хуже недостатка сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, sleep deprivation is the worst.

Я думаю, что все мы должны склонить свои головы и дать благодарственную молитву для нашего избавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all ought to bow our heads... and give a prayer of thanks for our deliverance.

Я сдаюсь на милость нашего бравого и дальновидного нового комиссара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I will be surrendering myself to our strong-willed and forward-thinking new commissioner.

Мистер президент. Неопознаные корабли приближаются к позициям нашего флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, a wall of unidentified craft is closing in on the fleet.

И все они будут обвинять друг друга в недостатке пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they will all blame each other for the lack of powder.

Я так поступила из-за его профессиональных недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did that because of his performance as an attorney.

Это показывает серьезный недостаток умения верно оценивать ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That demonstrates a serious lack of judgement.

Формальная оценка моральных и экономических преимуществ и недостатков предлагаемой продажи была составлена Стивеном Ларигоделлем Дюбюиссоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A formal assessment of the moral and economic advantages and disadvantages of the proposed sale was drawn up by Stephen Larigaudelle Dubuisson.

Однако эти данные не являются убедительными из-за методологических недостатков и несоответствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence, however, is not convincing because of methodological shortcomings and inconsistencies.

Как я пытался заметить несколько дней назад, дизайн этого RfC имеет глубокие недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I tried to note several days ago, this RfC's design is deeply flawed.

Каждая система претендует на некоторые преимущества, а также имеет возможные недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each system claims some advantages and also has possible disadvantages.

Обе фигуры изображены в одежде 17-го века и представляют собой контраст между недостатком и роскошью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two figures are represented in 17th century dress and present a contrast between lack and luxury.

Перед матчем Шмелинг тщательно изучил фильмы предыдущих боев Луиса, вскрывая явные недостатки в технике бойца Детройта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the match, Schmeling carefully studied films of Louis's prior fights, dissecting apparent flaws in the Detroit fighter's technique.

Недостатком является то, что клиент не может увидеть или выбрать подходящий цветочный магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disadvantage is the customer cannot see or pick the fulfilling florist.

Стендаль страдал от ужасных физических недостатков в последние годы своей жизни, продолжая создавать некоторые из своих самых известных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stendhal suffered miserable physical disabilities in his final years as he continued to produce some of his most famous work.

Каждая из этих плоскостей имела свои преимущества и недостатки с точки зрения аэродинамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these planforms had its own advantages and disadvantages in terms of aerodynamics.

Сатирик использует остроумие, чтобы высмеять недостатки общества или отдельных людей, с намерением показать глупость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A satirist uses wit to ridicule the shortcomings of society or individuals, with the intent of revealing stupidity.

Таким образом, Оконкво не только сожалеет об отсутствии успеха у своего отца, но и приписывает его недостатку мужественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two lines in this article seem to be edited properly but don't render correctly.

По мере того как резервная мощность уменьшается, недостатки становятся меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As standby power is reduced, the disadvantages become less.

Это один из основных недостатков связанных списков по сравнению с другими структурами данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the primary disadvantages of linked lists over other data structures.

Я предполагаю, что эта категория основана на недостатке информации в {{{usage0708}}} или что-то еще, от {{Infobox GB station}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing that this category is based on the lack of information in the {{{usage0708}}} or something, from {{Infobox GB station}}.

Заслуги или недостатки могут привести соответственно к хорошему или плохому будущему, в том числе и в следующих жизнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merit or demerit may cause a good or bad future respectively, including in the next lives to come.

Тем не менее, у MMPI были недостатки обоснованности, которые вскоре стали очевидными и не могли быть упущены до бесконечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the MMPI had flaws of validity that were soon apparent and could not be overlooked indefinitely.

Несмотря на очевидные недостатки Куинса как писателя, Стэнли Уэллс утверждает, что он отчасти напоминает самого Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Quince's obvious shortcomings as a writer, Stanley Wells argues that he partly resembles Shakespeare himself.

У димми были свои собственные суды по делам, связанным с ними, и иногда они выигрывали суд, хотя и имели свои недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dhimmis had their own courts in the cases related to them and sometimes they won the court, though they did have disadvantages.

Читатель должен сделать вывод об этом как из обилия отвратительных подробностей, так и из непостижимого недостатка исторического знания Мисс Герберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reader must deduce these from both the abundance of sordid detail and Miss Herbert's incomprehensible lack of historical awareness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недостатки нашего плана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недостатки нашего плана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недостатки, нашего, плана . Также, к фразе «недостатки нашего плана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information