Неизбежное будущее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неизбежное будущее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inevitable future
Translate
неизбежное будущее -

- будущее [имя существительное]

имя существительное: future, futurity, hereafter, tomorrow, times to come, aftertime, to-be



Это означало бы, что кто-то смог пережить технологическую юность, что самоуничтожение не является неизбежным, что у нас, возможно, тоже есть будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would mean someone has learned to survive technological adolescence that self-destruction is not inevitable that we also may have a future.

Хит-лист открывает нам глаза на настоящее и неизбежное будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hit list opens our eyes to the present and the inevitable future.

Строим монополии с оглядкой на будущее, которое основано на генной инженерии и синтетической биологии, будущее, которое, по-моему, неизбежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Securing monopolies on a future that embraces genetic engineering, synthetic biology, a future I passionately believe is inevitable.

Неужели Китай неизбежно пойдет тем же путем, если не изменит свои привычки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was China inevitably heading down the same path if it didn’t change its ways?

Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like?

Этот акт превращал живую игру свободной человеческой воли в железную неизбежность судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It traded the lively play of free will for the iron shackles of determinism.

Завышение объясняется неизбежной погрешностью, возникающей при составлении прогнозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variation could be explained by the inherent uncertainty involved in making projections.

Мы можем достичь их, устремив свои взоры в будущее, сплотившись и объединив наши усилия как сообщество наций во имя лучшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good.

Это неизбежно сказывается на объеме помощи в области развития, без которой невозможно достижение этих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inevitably affects the level of development assistance required to realize these goals.

Во-первых, данный обзор является, неизбежно, неполным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the survey is inevitably partial.

Эта разнородность неизбежно обусловливает различия, касающиеся эффективности и потенциальных возможностей для ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heterogeneity inevitably leads to differences in FDI performance and potential.

Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse.

Сегодня мы спасём мир от мракобесия и тирании и вступим в будущее, сверкающее невиданным светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This day, we rescue a world from mysticism and tyranny and usher in a future brighter than anything we can imagine.

Теперь перед нами стоят с неизбежным последствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we are faced with the inevitable aftermath.

Лондон в опасности, Джон.Неизбежна атака террористов, и мне нужна твоя помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London is in danger, John. There's an imminent terrorist attack and I need your help.

Этот ребенок лишь приближает неизбежное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This baby will only hasten the inevitable.

1/10 000 доли шанса изменить неизбежное явно оказалось недостаточно, чтобы его переубедить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, your 1/10,000 variable in the Inevitability wasn't convincing enough to change his mind.

Она считает, что лучше разделить прошлое и будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks it would better demarcate the past and the future.

Но он не обладал проворством, и, кроме того, его угнетало сознание неизбежности поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was not brilliant, and he was oppressed with foreknowledge of defeat.

Это очень вероятно, и вероятно неизбежно, что наше право на ношение оружия будет решаться в Североамериканском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very probable, and probably inevitable that our right to - bear arms will be challenged in a North American court.

Успешное будущее адвоката со сроком за плечами - это миф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jailhouse lawyer success story is a myth.

Мы ускорили то будущее, которые хотели предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've accelerated the very future that we wanted to stop.

Нет, мы говорим о неизбежном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we're arguing inevitability.

С неизбежным привкусом яблочного сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that inescapable aftertaste of apple juice.

Это будет потрясающее дело, когда оно неизбежно попадёт в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be a groundbreaking case, when it inevitably goes to trial.

Так совпало, что в тот же день мой отец отправился в будущее, чтобы отомстить за смерть моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coincidentally, on the same day, my father traveled into the future to get revenge for the murder of my mother.

Даже сейчас она думала о том же, близком и неизбежном... - Уинстон не знал, о чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even now he was thinking about the thing, he did not know what it was that was on the point of happening.

Сделку, которая должна была обеспечить будущее Мидсомерского Синего на годы вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sort of deal that secures the future of Midsomer Blue for years to come.

Но я подозреваю, что если бы я продолжил отслеживать бумаги, я бы неизбежно обнаружил, в чьём кармане в итоге оседают деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I suspect, if I were to continue to follow the paper trail, I would inevitably discover just whose pocket that money ends up in.

Человек не может представить себе космос ни как прошлое, ни как будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot imagine the cosmos as either having been or coming into being.

Теперь, эти люди пытаются удержать само будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, these people, they are trying to hold back the future itself.

Если наши вычисления верны, вы перенесетесь на три часа в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if our calculations are right that should put you about three hours into the future.

В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible.

Теперь, когда то, о чем он мечтал, могло случиться со дня на день, он стал строить планы на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He occupied himself, now that the event seemed likely to happen at any time, with elaborate plans for the future.

Она не могла знать, что выражение его лица относилось к первой пришедшей Вронскому мысли - о неизбежности теперь дуэли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not guess that that expression arose from the first idea that presented itself to Vronsky-that a duel was now inevitable.

Разрушение еще не наступило, оно еще висит в воздухе, но оно неизбежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the desolation had not yet arrived, was still in the air, it was certain as man could make it.

Они - наше будущее, новое поколение... Полное надежд, перспектив и новых идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're the future, the next generation... filled with hope and promise, innovation.

Это как вложение в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like an investment for the future.

Полиция была неизбежна и как это обычно случается, необходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police action was inevitable... and, as it happens, necessary.

Кто бы ни были чужие, они пересекаются с моими планами на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever these aliens are, they're interfering with my plans for the future.

Может, мы могли бы избежать головную боль и неизбежную родительскую драму и просто сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could just skip the headache and inevitable parental drama and just elope.

Появились неизбежные передовицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editorials had to be written.

Милый мой мальчик, брак делает путь лжи совершенно неизбежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear boy, marriage makes a life of deception absolutely necessary.

Тут были и банкиры, что неизбежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was the investment bankers, inevitably.

Тебе нужно тренироваться к неизбежной битве которая надвигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be training for the inevitable fight that's looming.

Мне было ясно, что окрестности Лондона неизбежно станут ареной разрушительной борьбы, прежде чем удастся уничтожить чудовища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For I already perceived clearly that the country about London must inevitably be the scene of a disastrous struggle before such creatures as these could be destroyed.

По своей природе его неизбежно трудно наблюдать, изучать, определять и измерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By its nature, it is necessarily difficult to observe, study, define, and measure.

Костюмированное восхождение на упомянутую башню теперь кажется неизбежным, предположительно одетым как альтернативный супергерой от обычного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costumed climbing of said tower now seems inevitable, presumably dressed as an alternative superhero from usual.

Он много читал лекций и был крайне критичен по поводу недостаточной защищенности Австралии от того, что он считал неизбежной морской угрозой со стороны Германии и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lectured extensively and was highly critical of Australasia's lack of defences against what he saw as imminent naval threats from Germany and Japan.

Радиоактивное загрязнение может также быть неизбежным результатом некоторых процессов, таких как выброс радиоактивного ксенона при переработке ядерного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive contamination may also be an inevitable result of certain processes, such as the release of radioactive xenon in nuclear fuel reprocessing.

В интервью 2007 года Гери, чья фирма получила 15 миллионов долларов за проект, сказал, что строительные проблемы неизбежны при проектировании сложных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2007 interview, Gehry, whose firm had been paid $15 million for the project, said construction problems were inevitable in the design of complex buildings.

То есть неспособность признать фреймирующую функцию института искусства и неизбежную зависимость от таких институтов в создании смысла для предметов искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a failure to acknowledge the framing function of the art institution and the inevitable dependence upon such institutions to create meaning for art objects.

Особенно неизбежным средством угнетения чернокожих женщин в 1990-х годах была хип-хоп музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particularly imminent medium of oppression for black women in the 1990s was hip-hop music.

Его падение и победа пролетариата одинаково неизбежны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its fall and the victory of the proletariat are equally inevitable.

Политика того периода неизбежно вела Францию к войне с Австрией и ее союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The politics of the period inevitably drove France towards war with Austria and its allies.

Я уже давно не имею никакого отношения к этой неизбежно трудноразрешимой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a while since I've had anything to do with this inevitably intractable article.

По общему мнению французов, война была неизбежна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French consensus was that war was inevitable.

По приблизительным оценкам, у человека будет около 90 секунд на повторное сжатие, после чего смерть может быть неизбежна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough estimate is that a human will have about 90 seconds to be recompressed, after which death may be unavoidable.

В августе 1775 года шесть Наций устроили пожар в Совете близ Олбани, после того как новости о Банкер-Хилле сделали войну неизбежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1775, the Six Nations staged a council fire near Albany, after news of Bunker Hill had made war seem imminent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неизбежное будущее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неизбежное будущее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неизбежное, будущее . Также, к фразе «неизбежное будущее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information