Неизвестное содержимое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мучиться неизвестностью - be on tenterhooks
полная неизвестность - full of suspense
неизвестный абонент - unknown caller
известный неизвестный - known unknown
включают в себя известные и неизвестные риски, - involve known and unknown risks
неизвестна система - unknown system
неизвестно каким образом - unknown manner
неизвестно, в это время - it is unknown at this time
неизвестные высоты - unknown heights
часто неизвестна - is often unknown
Синонимы к неизвестное: неведомое
исследование содержимого желудка - gastric aspirate analysis
в котором содержится письмо - which contains a letter
Отчет содержит краткий - report contains a brief
содержимое, связанное с - content associated with
содержит только один - contains only one
ничего не содержится в этом - nothing contained in this
содержит яйцо - contains egg
Отчет содержит информацию о - report provides information on
эта пленка содержит - this film contains
этот сайт содержит - this site contains
Синонимы к содержимое: содержание, содержимое, суть, сущность, доля, объем, оглавление, мебель, обстановка, гарнитура
Значение содержимое: То, что вмещается, заключается в чём-н..
Соблюдайте осторожность при открытии сообщений, приеме запросов на подключение, использовании Интернета или загрузке содержимого из неизвестных источников. |
Be cautious when opening messages, accepting connectivity requests, browsing the internet, or downloading content from unknown sources. |
Я не знаю. Заранее это неизвестно. |
They don't tell you in advance. |
Второй элемент-нусос-неизвестного происхождения. |
The second element -nūsos is of unknown origin. |
Мы высыпали содержимое ведер на пол и щетками размели по поверхности. |
Tananda and I emptied our buckets into the center of the room and used brooms to push it over the surface of the floor in a big square. |
Банк, библиотека, Федеральный Резерв и Биржа содержимое дисков можно загрузить из этих мест. |
The bank, the library, the Federal Reserve and the Exchange will all have the capabilities to upload the drives. |
Для мира Гонг осталась неизвестной, но среди работников разведок стала вроде легенды. |
Gong remained unknown to the outside world, but she was something of a legend within the intelligence communities. |
Он решает искать союзников за пределами неизвестного мира среди мутантов и рабов... |
He decides to find allies beyond the borders among the mutants and enemies... inhabited ISLAND THE FINAL BATTLE |
На своем серебристом внедорожнике он вывез тело и бросил в неизвестном месте. |
Using his silver SUV he dumped the body somewhere unknown. |
Нам неизвестно, какой именно объем средств необходим для финансирования того рода помощи и содействия, в которых они нуждаются . |
The exact amount necessary to fund the assistance that they needed was not known. |
Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения. |
The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place. |
Классификация зависит от характера содержимого аэрозольной упаковки. |
The classification depends on the nature of the contents of the aerosol dispenser. |
Клиентские компьютеры, предназначенные для обмена сообщениями через Интернет и подключающиеся к серверу Exchange Server по протоколу IMAP4, используют для чтения и записи данных почтового ящика, хранящихся в виде содержимого MIME, потоковое хранилище (STM-файл). |
Internet messaging client computers that access Exchange Server by using IMAP4 use the streaming store (.stm file) for reading and writing mailbox data that is stored as MIME content. |
Затем можно придать нужный вид документу, изменяя макет содержимого. |
Then, you can work with the layout of your content to create the look you want. |
Что это было: ртутная эссенция или несколько капель раствора нюхательной соли - неизвестно. |
What that was, whether essence of quicksilver, or a few drops of hartshorn, there is no telling. |
Предлагаю, чтобы сэр Бартоломью подверг содержимое стакана анализу - только потихоньку, не возбуждая лишних разговоров. |
I suggest that Sir Bartholomew should get the glass analysed - that can be done quite quietly and without causing any 'talk'. |
Kayla's, stomach had spilled into her body. |
|
Не проходило и недели, чтобы не начиналась ссора, с громами и молниями, неизвестно по какой причине. |
Not a week passed without a thundering row over one thing or another. |
Мы... на неизвестной территории. |
We are in... - uncharted territory here. |
Там они процветали тысячи лет, пока их не поразил какой-то катаклизм,... возможно, болезнь, но точнее неизвестно. |
They thrived there until they were struck with some sort of cataclysm, perhaps a disease. |
Государь, царица скрылась в неизвестном направлении. |
Your Majesty, the Queen's whereabouts are unknown. |
И все же, смею проинформировать вас, пожелавшая остаться неизвестной. |
And remaining, I have to inform you, entirely anonymous. |
По ее желанию; а по какой причине -неизвестно; это она утаила в своем непреклонном сердце. |
It was her act, and she kept its motives in her inflexible heart. |
Звездолет Энтерпрайз вызывает неизвестное клингонское судно. |
This is the USS Enterprise calling unidentified Klingon vessel. |
Мы нашли его окровавленную куртку ниже по течению, за шлюзами... Жив он или нет - неизвестно. |
We discovered his bloodstained clothes further downstream, but we're not sure if he's alive or dead. |
И неизвестно, что лучше (Никому нет дела, если они…): притащат тебя живой или мертвой. |
Nobody gives a shit if they bring you back dead or alive, girl. |
No telling how hard she hit her head when she fell. |
|
But then one day, for reasons unbeknownst to me... |
|
Мы приехали к ней. К моему великому счастью, содержимого моего кошелька хватило, чтобы расплатиться с извозчиком. |
Fortunately, my purse held just enough to satisfy her cab-man. |
Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели. |
Roll in strike package Bravo on unknown target. |
Однако мы потеряли... радиосвязь. И ещё около часа нас несло штормом в неизвестном направлении. |
But... we went out of radio contact... and flew around that storm for about an hour. |
Он смело шагнул вперед и, визжа от страха, пошел ко дну, прямо в объятия неизвестного. |
He stepped boldly out on it; and went down, crying with fear, into the embrace of the unknown. |
И мы все тоже вдруг заулыбались неизвестно почему. |
We were suddenly all smiling-why, God only knows. |
Прямо посередине неизвестности. |
Right in the middle of nowhere. |
Или какая-нибудь неизвестная тропическая болезнь. |
Or some obscure tropical disease. |
Что произойдет с ХХ Олимпийскими Играми - неизвестно, кроме того, что они, видимо, станут самыми известными в истории. |
But what will happen to the games of the 20th olympiad? None of us know what will happen to the course of world history. |
Антитела в крови, отеки, боль в суставах причина неизвестна. |
Antibodies in the blood, the swelling, the joint pain... everything except a cause. |
Сейчас модно подписывать неизвестно что. Я не хочу. |
Signing any old thing is popular nowadays, but not me. |
Он также кэширует большую часть содержимого, которое индексирует. |
It also caches much of the content that it indexes. |
Однако точная сумма неизвестна, равно как и точные обстоятельства, когда она может быть использована. |
However, the exact amount is not known, nor are the exact circumstances when it can be used known. |
После еще трех лет бесплодных споров душеприказчики поместья продали его содержимое с публичных торгов, и большая коллекция была рассеяна. |
After three more years of fruitless discussion, the executors of the estate sold the contents by public auction, and the large collection was dispersed. |
Это может быть ответом неизвестной стороны на издевательство над Алексаменосом, представленное в граффито. |
This may be a riposte by an unknown party to the mockery of Alexamenos represented in the graffito. |
Вы можете обратиться к предыдущей ссылке для обсуждения удаления, связанного с содержимым. |
You can refer to the previous link for the deletion discussions associated with the content. |
Частота встречаемости планет, подобных Земле, как в Млечном Пути, так и в большей вселенной до сих пор неизвестна. |
The frequency of Earth-like planets in both the Milky Way and the larger universe is still unknown. |
В июле 1954 года Сэм Филлипс из Sun Records попросил Блэка и Мура сыграть резервную копию для пока еще неизвестного Элвиса Пресли. |
In July 1954, Sam Phillips, of Sun Records, asked Black and Moore to play backup for the as-yet-unknown Elvis Presley. |
Причина большинства опухолей головного мозга неизвестна. |
The cause of most brain tumors is unknown. |
Во время путешествия неизвестная сила заставляет путешественника достичь центра галактики. |
During their voyage, the Traveller is compelled by an unknown force to reach the centre of the galaxy. |
Точная функция этих желез неизвестна, но они могут производить феромоны или химические сигналы для общения с другими собаками. |
The exact function of these glands is not known, but they may produce pheromones or chemical signals for communication with other dogs. |
Джек Блэк-фигура по существу анонимная; даже его настоящее имя неизвестно. |
Jack Black is an essentially anonymous figure; even his actual name is uncertain. |
Неизвестно, когда умер Бука Темур, но после этого ханом стал сын Барака Дува. |
It's not certain when Buqa Temür died, but after that, Baraq's son Duwa was enthroned as khan. |
Причина бредового расстройства неизвестна, но генетические, биохимические и экологические факторы могут играть значительную роль в его развитии. |
The cause of delusional disorder is unknown, but genetic, biochemical, and environmental factors may play a significant role in its development. |
Было замечено, что Вампиреллы как перфорируют клеточную стенку на теле клетки, так и разрывают соединения между клетками водорослей, чтобы получить содержимое клетки. |
Vampyrella have been observed to both perforate the cell wall on the cell body as well as breaking the joints between algal cells to acquire the contents of the cell. |
В физике теорема об отсутствии клонирования гласит, что невозможно создать идентичную копию произвольного неизвестного квантового состояния. |
In physics, the no-cloning theorem states that it is impossible to create an identical copy of an arbitrary unknown quantum state. |
При кодировании фрагментарной передачи используется фрагмент размером 0 для обозначения конца содержимого. |
Chunked transfer encoding uses a chunk size of 0 to mark the end of the content. |
Дата произведения неизвестна, но была предложена дата правления Тиберия из-за выдающегося положения этого императора в поэме. |
The date of the piece is unknown, but a date in the reign of Tiberius has been suggested because of that emperor's prominence in the poem. |
Анализ содержимого желудка является наиболее распространенным методом, но он не является надежным для некоторых видов животных. |
Stomach content analysis is the most common method used, but it is not reliable for some species. |
Используя расширение браузера Dissenter, пользователи могут читать и публиковать комментарии в наложенном режиме при просмотре содержимого страницы. |
By using the Dissenter browser extension, users may read and post comments in an overlay while viewing page content. |
Этот процесс измеряет только разницу между неизвестной частотой и опорной частотой. |
This process only measures the difference between the unknown frequency and the reference frequency. |
Эта новая презентация очень полезна для людей, живущих далеко отсюда, которые хотят увидеть содержимое этих музеев. |
This new presentation is very useful for people living far away who wish to see the contents of these museums. |
Содержимое включает в себя мебель, книги и другие предметы, представляющие интерес. |
The contents include furnishings, books and other items of interest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неизвестное содержимое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неизвестное содержимое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неизвестное, содержимое . Также, к фразе «неизвестное содержимое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.