Ненасытный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- ненасытный прил
- insatiable, insatiate(неутолимый)
- ненасытный аппетит – insatiable appetite
- voracious, gluttonous(прожорливый)
- ненасытный читатель – voracious reader
- ravenous
- greedy, rapacious(жадный, алчный)
-
имя прилагательное | |||
insatiable | ненасытный, жадный | ||
insatiate | ненасытный | ||
voracious | ненасытный, прожорливый, жадный | ||
rapacious | грабительский, хищный, жадный, ненасытный, прожорливый, захватнический | ||
greedy | жадный, алчный, ненасытный, прожорливый | ||
gluttonous | прожорливый, ненасытный | ||
sateless | ненасытный |
- ненасытный прил
- прожорливый · жадный · алчный · неутолимый
очень сильный, все мало, голодный, жадный, руки загребущие, алчный, прожорливый, жор напал, глаза завидущие руки загребущие
Ненасытный Жадный на еду, не могущий насытиться.
Говорят, что у него ненасытный аппетит только к золоту, серебру и драгоценностям. |
It is said to have a voracious appetite towards only gold, silver and jewels. |
Она была известна своим дебютом в 1972 году в хардкорном фильме За зеленой дверью и порнографическим фильмом 1980 года ненасытный. |
She was known for her 1972 hardcore film debut, Behind the Green Door, and her 1980 pornographic film, Insatiable. |
Ты ненасытный человек, - сказал я, озаряя на мгновение ярким светом красное плюшевое великолепие моей комнаты, и тут же повернул выключатель. |
You are insatiable, said I, and the red plush splendours briefly showed up in the shrill light, and as swiftly were out again. |
А ненасытный дьявол продолжает шествие каждое полнолунье! |
And still not satisfied, the evil keeps striding forth with each full moon. |
В Соединенных Штатах предполагаемый ненасытный аппетит чернокожих людей к арбузу, связанный с ленью, стал расистским стереотипом после Гражданской войны. |
In the United States, the supposed voracious appetite of black people for watermelon, associated with laziness, became a racist stereotype after the Civil War. |
Рори был на пять лет моложе и вел себя в постели, как буйный ненасытный жеребец. |
He was five years younger than she, and he was like an insatiable wild stallion. |
И пусть малышка Энн наберётся терпения прежде чем я закончу молитву, а то она уже тащит кусок хлеба в свой ненасытный ротик. |
And let my baby Anne wait until I finish grace... before she puts a crumb of bread in her greedy little mouth. |
As you must remember, I'm kind of a voracious reader. |
|
Ненасытный аппетит Гетти к женщинам и сексу продолжался и в 80-е годы. |
Getty's insatiable appetite for women and sex also continued well into his 80s. |
С тех пор, как Бирманский питон был завезён во Флориду, этот ненасытный хищник распространился от Западной Вирджинии до болот южной Флориды. |
Since the first Burmese pythons were released in Florida, these voracious predators have spread from the panhandle to the Everglades. |
I always imagined Bennet to be positively ravenous in bed. |
|
Ее любимое блюдо-тушеное мясо непослушных детей, к которому у нее ненасытный аппетит. |
Her favorite dish is a stew of naughty kids for which she has an insatiable appetite. |
В неумолимом стремлении устранить конкуренцию крупный бизнес имеет ненасытный аппетит к консолидации. |
In the relentless drive to eliminate competition, big business has an insatiable appetite for consolidation. |
Война будет Ах, ты мой маленький ненасытный поросеночек. |
War is going to happen. Who's my greedy little piglet? |
У меня ненасытный интеллектуальный аппетит. |
I have a voracious intellectual appetite. |
Или ненасытный голод можешь ты вынести, который изверг на собственной плоти свой смертоносный зуб? |
Or ravening hunger canst thou bear which erst On its own flesh hath fix'd the deadly tooth? |
Мы с Джейком следим за баром под названием Ненасытный бык... будет много криминала, опасности и безделья для придумывания шуток. |
Jake and I are staking out a bar called the Thirsty Ox... lot of crime, lot of danger, lot of downtime for inside jokes. |
Возможные побочные эффекты включают ненасытный голод, боли, бессонницу / сонливость, летаргию и постоянный насморк. |
Possible side effects include insatiable hunger, aches, insomnia/oversleeping, lethargy, and persistent runny nose. |
Ненасытный интеллектуальный аппетит теймурташа побудил его собрать одну из самых обширных частных библиотечных коллекций в Иране. |
Teymourtash's voracious intellectual appetite led him to assemble one of the most extensive private library collections in Iran. |
Аппетит у него такой ненасытный, словно все последнее время мистер Джоблинг питался отнюдь недосыта. |
His appetite is so vigorous that it suggests spare living for some little time back. |
А теперь чтение этой конкретной газеты утоляет ненасытный аппетит электората к шутовству. |
Now reading that particular newspaper feeds the electorate’s insatiable appetite for ridicule. |
В некоторых экземплярах ненасытной графини, датированных 1631 годом, имя Джона Марстона заменено именем Уильяма Баркстеда. |
In some copies also of the Insatiate Countess, dated 1631, the name of John Marston is displaced by that of William Barksted. |
Машина становится несколько... самонадеянной, интуитивной, умной, даже ненасытной. |
The Machine is becoming a bit... presumptuous, intuitive, clever, voracious even. |
I mean, sure, we're hungry, but are we ravenous? |
|
Самец, будучи ненасытным хищником, прожил под водой почти 5 месяцев, питаясь, увеличиваясь в размерах и готовясь к этому моменту. |
A voracious predator, this male has lived underwater for nearly five months, feeding, growing, preparing for this moment. |
We all know of his insatiable lust for the young flesh. |
|
He saw himself looking down at an impatient eagle's eye |
|
Мы есть порождение нашей же ненасытной тяги к информации. |
Our insatiable quest for information is the making of us. |
Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной. |
Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me. |
Главный аргумент Бострома: со временем у этих машин появится ненасытная жажда информации, они, возможно, научатся учиться самостоятельно и в конце концов обнаружат, что у них могут быть цели, которые противоречат потребностям человека. |
Dr. Bostrom's basic argument is that such systems will eventually have such an insatiable thirst for information that they will perhaps learn how to learn and eventually discover that they may have goals that are contrary to human needs. |
There is blood, banditti, corpses, and of course insatiable lust. |
|
Belly and guts! a truce to your whimsical nonsense! |
|
Колонна все шла, люди глазели ненасытно. |
The trucks were still filing past, the people still insatiably gaping. |
Я ухитрялся убегать от матери подальше, терзаемый ненасытным любопытством ко всему, что происходило, и очень многое видел. |
I was for ever stealing away from mother in my insatiable curiosity to see everything that was going on, and I managed to see pretty much of everything. |
Even God can't fill a bottomless belly. |
|
Американский потребитель, чья ненасытность более десятилетия подпитывала экономический рост во всём мире, похоже, решил, наконец, сесть на диету. |
The US consumer, whose gluttony helped fuel growth throughout the world for more than a decade, seems finally set to go on a diet. |
Панцирные наземные кузнечики - огромные насекомые с ненасытной жаждой мяса. |
These are armoured ground crickets, giant insects with voracious appetites for meat. |
Этот голос-питаемый ничем, кроме вашей замечательной эмпатии, вашего ненасытного интеллекта, вашей холодной дисциплины и ваших ненасытных амбиций. |
That voice – powered by nothing but your remarkable empathy, your ravenous intelligence, your cool discipline and your voracious ambition. |
Как и при нервной анорексии, обратный поиск при мышечной дисморфии может быть ненасытным. |
As in anorexia nervosa, the reverse quest in muscle dysmorphia can be insatiable. |
Потому что мы с тобой оба знаем, что она для него, как кусок мяса для ненасытной акулы. |
'Cause you and I both know that her crossing his path was like a piece of chum crossing the path of a ravenous shark. |
Они изображены злобными, рычащими, как звери, и ненасытными людоедами, способными учуять запах человеческой плоти. |
They are shown as being mean, growling like beasts, and as insatiable man-eaters that could smell the scent of human flesh. |
Знаю, что не должна, но я ненасытная. |
I know I should not, but I'm greedy. |
Сатиры, известные своей сексуальной ненасытностью, часто изображаются со звериными чертами лица. |
Satyrs, known for their sexual voracity, are often pictured with bestial features. |
The insatiable desire for sensation and experience. |
|
У нее была страсть к запретным словам, ненасытное желание слышать их от него и произносить самой. |
She had an avidity for the forbidden wordsymbols; an insatiable appetite for the sound of them on his tongue and on her own. |
Имел ненасытную потребность доказать, что он всегда самый проницательный. |
He had an insatiable need to prove he was the sharpest intellect in the room. |
Если вы решили сделать из меня ненасытного вампира, что ж, отлично. |
Look, if you all want to regard me as some kind of blood-sucking vampire, then fine. |
Любовь смешивается с благоговением и кокетством, смешивается с ненасытной нуждой. |
Love mixed with awe, and mixed with coquetry, and mixed with an insatiable, festering need. |
Ненасытное любопытство Гука охватывало абсолютно все. |
Hooke's insatiable curiosity encompassed absolutely everything. |
Конечно, Дэвид хороший бизнесмен, но ему чего-то недостает... Г олода, ненасытного желания покорить, стать сильнее и лучше всех. |
David was a good businessman, but there was something missing in him, a hunger, a compulsion to con-quer, to be the biggest and the best. |
Часто говорят, что они обладают ненасытными аппетитами и живут в пещерах, где копят сокровища. |
They are often said to have ravenous appetites and to live in caves, where they hoard treasure. |
Ненасытные они, скажу я тебе. |
They are voracious, I tell you. |
В рассказах Лоу последовательно рассказывается о его ненасытной жажде познания. |
What is consistent in the stories of Lowe are accounts of his insatiable appetite for learning. |
- ненасытный человек - insatiable person
- ненасытный аппетит - insatiable appetite
- ненасытный читатель - voracious reader
- ненасытный спрос на - insatiable demand for
- ненасытный голод - insatiable hunger
- ненасытный спрос - insatiable demand