Необходимость качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необходимость качества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the need for quality
Translate
необходимость качества -

- необходимость [имя существительное]

имя существительное: need, want, necessity, must, call, obligatoriness

- качества [имя существительное]

имя существительное: merit, internals



Эти задержки помешали группе Борлауга провести тесты на всхожесть, необходимые для определения качества семян и надлежащего уровня высева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These delays prevented Borlaug's group from conducting the germination tests needed to determine seed quality and proper seeding levels.

Хирургическое вмешательство необходимо только в том случае, если катаракта вызывает проблемы и в целом приводит к улучшению качества жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery is needed only if the cataracts are causing problems and generally results in an improved quality of life.

Необходимо помнить об этом факторе риска как о негативной стороне повышения качества видеоизображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This risk factor must be kept in mind as a trade-off to improvements in video quality.

Нам будет недоставать его приверженности достижению здоровых компромиссов на основе диалога, и теперь другим необходимо будет проявлять эти качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His commitment to reaching healthy compromises through dialogue will be missed and it will now fall on others to show these qualities.

Я неохотно удаляю эту вещь, но этот раздел особенно низкого качества, и необходимы строгие рекомендации, или эти разделы должны быть удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reluctant to delete thing but this section is particularly poor quality and strong guidelines are needed, or these sections should be removed.

Sony Music Argentina заинтересовалась им, увидев в нем все качества, необходимые для латинской поп-звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sony Music Argentina became interested in him, seeing in him all the qualities required for a Latin pop star.

Из-за диагностически неприемлемого уровня 3 необходимо приложить все усилия для минимизации любых неисправностей и поддержания высокого уровня качества пленок 1 и 2 классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a Grade 3 being diagnostically unacceptable all efforts must be put into place to minimise any faults and to maintain a high standard of Grade 1 and 2 films.

Необходима эффективная система менеджмента качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effective Quality Management System is necessary.

Корпоративное управление высокого качества является необходимым условием для успешной деятельности РД КМГ на свободном и конкурентном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World class corporate governance is of vital importance to the success of companies in a free and increasingly competitive market.

Необходимы дополнительные исследования, чтобы определить, какой тип операции привел к улучшению зрения или качества жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More research is needed to determine which type of surgery resulted in better vision or quality of life.

Для каждой статьи существуют различные уровни качества и надежности, которые необходимо тщательно различать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are varying levels of quality and trustworthiness for each article that needs to be discerned carefully.

Необходимо обеспечить большую согласованность - особенно в том, что касается качества источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There needs to be better consistency - particularly in terms of the quality of sources.

Эти проблемы не только подтверждают необходимость повышения качества данных и увеличения степени их подробности, но и свидетельствуют о колоссальном значении фактора своевременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These concerns and issues not only emphasize the requirement for increased data quality and level of detail, they also add tremendous pressure on timeliness.

Мне необходимы отчеты оценки качества, многоуровневых клинический испытаний, а также данные по разработке всех препаратов, выпущенных на рынок за последние шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want Q.C. reports, stage-four clinical trials, and RD for all products launched within the last six months

Для улучшения регулирования водных ресурсов, повышения качества воды и ее доступности необходимо обеспечить более рациональное управление экосистемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustainable management of ecosystems for enhanced water regulation, water quality and water availability needs to be reinforced.

Во много раз время, необходимое для выполнения задачи, может быть сокращено за дополнительную плату или снижение качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many times, the time required to execute the task can be reduced for an additional cost or a reduction in the quality.

Какие качества, по-вашему, необходимы сержанту для эффективного руководства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a sergeant, what characteristics do you believe are essential for effective leadership?

Миссия Томаса заключалась в создании механизмов, необходимых для поддержания качества продукции Chanel, в частности ее самого прибыльного аромата-Chanel No.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas's mission was to establish the mechanisms required to maintain the quality of the Chanel products, particularly its most profitable fragrance, Chanel No. 5.

В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme.

Для поддержания целостности данных необходим постоянный контроль качества со стороны авторитетных экспертов, и анализ результатов IBI становится все более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing quality control by established experts is needed to maintain data integrity, and the analysis of IBI results becomes more complex.

Таким образом, большинство старых машин, которые все еще хорошо функционируют в наши дни, должны быть обязательно построены на уровне качества, необходимом для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, most of the old machinery still seen functioning well in the present day must necessarily have been built to a standard of quality necessary to survive.

Так компания обретает объемы, деньги и данные, необходимые для повышения качества. У Westinghouse такой роскоши нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s how they both get volume, money and the data necessary for quality improvement; a luxury Westinghouse does not have.

Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life.

Детальные чертежи и BBS превосходного качества могут быть сгенерированы по мере необходимости, и они вполне готовы к отправке на выполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed drawings and BBS of excellent quality can be generated as required and they are quite ready to be sent for execution.

По аналогии с этим ЭКЛАК указывает на безотлагательную необходимость в сокращении цифрового разрыва в плане доступности и качества связи в процессе построения более универсального информационного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, ECLAC observes the urgent need to reduce the digital divide in terms of access and quality of access in building a more inclusive information society.

Использование имени Авиценны символизирует всемирное партнерство, которое необходимо для продвижения медицинских услуг высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of Avicenna's name symbolises the worldwide partnership that is needed for the promotion of health services of high quality.

Соус, вина, все необходимые приправы, и притом самого лучшего качества, наш хозяин брал со своей этажерки, пускал по кругу, а затем водворял обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sauces, wines, all the accessories we wanted, and all of the best, were given out by our host from his dumb-waiter; and when they had made the circuit of the table, he always put them back again.

Нет необходимости в преобразовании сигнала, а также в потере качества видео при использовании адаптера DVI-HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No signal conversion is necessary, nor is there a loss of video quality when a DVI-to-HDMI adapter is used.

Французские стеклодувы в это время не могли производить бутылки необходимого качества или прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French glass-makers at this time could not produce bottles of the required quality or strength.

Таким образом, часы высшего качества необходимы для таких TDCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus clocks of superior quality are needed for such TDCs.

Конфуций считал эти качества основой, необходимой для восстановления общественно-политической гармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius conceived these qualities as the foundation needed to restore socio-political harmony.

Южные мигранты принесли с собой предпринимательские качества, капитал, трудовые навыки и ноу-хау, необходимые для начала промышленной и торговой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern migrants brought the entrepreneurial qualities, capital, labour skills and know-how that were needed to start an industrial and trade revolution.

У них нет ни амбиций, ни стремления, ни ума, необходимых для того, чтобы сбежать,—те же самые качества, которые инспектор видит в Балраме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not have the ambition, drive or intelligence that is needed to escape—the same characteristics which the inspector sees in Balram.

При этом необходимо избежать того, чтобы это привело к дальнейшему ухудшению качества его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any further deterioration in the quality of the services provided by that Office must be avoided.

Но я сомневаюсь, что у меня есть необходимые личные качества для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I doubt if I have needed personal qualities for this job.

Порядок, изложенный в пункте 8.3.2.5, более точен для определения качества топлива, которое не соответствует техническим требованиям в добавлении 2, однако он предполагает необходимость элементарного анализа состава топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedure in paragraph 8.3.2.5. is more accurate for fuel qualities that deviate from the specifications in Annex 2, but requires elementary analysis of the fuel composition.

Ученые оценивают этот аспект качества воды, измеряя биохимическую потребность воды в кислороде или количество О2, необходимое для восстановления ее нормальной концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists assess this aspect of water quality by measuring the water's biochemical oxygen demand, or the amount of O2 needed to restore it to a normal concentration.

С учетом необходимости обеспечения самого высокого качества письменного и устного перевода нельзя допускать, чтобы при приеме на краткосрочную работу в лингвистические службы соображения экономии средств наносили ущерб качеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As translation and interpretation must be of the highest quality, cost-savings should not be placed above quality when recruiting short-term staff for the language services.

В силу необходимости обслуживания задолженности происходит отвлечение скромных ресурсов моей страны, которые могли бы быть направлены на эффективное улучшение качества жизни нашего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt-servicing has diverted my country's meagre resources from effectively improving the quality of life of our people.

Я не уверена, что эти качества необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am uncertain why these things are necessary.

Согласно Ибн Сине, такие качества являются необходимыми атрибутами наилучшего возможного порядка вещей, так что благо, которому они служат, больше, чем вред, который они причиняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Ibn Sina, such qualities are necessary attributes of the best possible order of things, so that the good they serve is greater than the harm they cause.

Несмотря на все у меня есть некоторые качества, которые необходимы в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspite of all I possess some qualities which are needed in this field.

Конфуций считал эти качества основой, необходимой для восстановления социально-политической гармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius conceived these qualities as the foundation needed to restore socio-political harmony.

Все генотипы очень терпимы к интенсивному выпасу скота, где регулярный выпас необходим для поддержания качества и минимизации болезней/вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All genotypes are very tolerant of heavy grazing, where regular grazing is required to maintain quality and minimize diseases/pests.

Сегодня работа Рикардо в области NVH расширилась в области субъективного шума и качества звука, а также необходимости соблюдения законодательных ограничений внешнего шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Ricardo's NVH work has expanded into areas of subjective noise and sound quality as well as having to meet legislative exterior noise limits.

Каждый вид аукциона имеет свои специфические качества, такие как точность ценообразования и время, необходимое для подготовки и проведения аукциона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each type of auction has its specific qualities such as pricing accuracy and time required for preparing and conducting the auction.

Делать больше необходимого, создавать близость, быть непривлекательным и незавершённым — это не только принципы прекрасных компаний, это поистине человеческие качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to do the unnecessary, to create intimacy, to be ugly, to remain incomplete - these are not only the qualities of beautiful organizations, these are inherently human characteristics.

Два качества, которые так необходимы президенту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two traits they would perhaps admire in a president, no?

Как я уже говорил, нам это необходимо, поскольку это позволяет людям ориентироваться на определенный класс изделий определенного качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I've said before, we need this, as this allows people to target specific class of articles of specific quality.

Сохраняющейся проблемой является необходимость повышения качества программ обучения детей в раннем возрасте, учитывая рост их количества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A persistent challenge is to improve the quality of early learning programmes as they grow in number.

Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative.

Департамент отметил, что местные отделения БАПОР не инспектируют прибывающие в порт товары на предмет их количества или качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Internal Oversight Services noted that UNRWA field offices did not conduct inspections for quantity or quality at the port.

Девушке необходим спутник на торжественных мероприятиях, подобных этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady needs a chaperone at a gala event such as this.

Навигация для автопилотов машин, что говорить про медицину! Все данные передаются без потери качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigation data for self-driving cars, mobile medical imagery, all transmitting with no quality loss.

Он предполагает, что такие человеческие качества, как юмор, развились в результате полового отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposes that human characteristics like humor evolved by sexual selection.

Логотип имеет размер и разрешение, достаточные для поддержания качества, предусмотренного компанией или организацией, без излишне высокого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logo is of a size and resolution sufficient to maintain the quality intended by the company or organization, without being unnecessarily high resolution.

Однако, согласно некоторым исследованиям, эти линзы были связаны со снижением качества зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a few studies though, these lenses have been associated with a decrease in vision quality.

Кроме того, многие из журналов низкого качества во многих областях примерно так же хороши, как газеты, иногда хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, many of the lower quality journals in many areas are about as good as newspapers, sometimes worse.

Поддержание качества воды в озере является одной из основных местных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining water quality in the lake is a major local issue.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необходимость качества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необходимость качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необходимость, качества . Также, к фразе «необходимость качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information