Неправильное использование лекарств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неправильное использование лекарств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drugs misuse
Translate
неправильное использование лекарств -

- неправильный [имя прилагательное]

имя прилагательное: wrong, incorrect, improper, irregular, abnormal, false, untrue, faulty, defective, amiss

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion

- лекарство [имя существительное]

имя существительное: drug, medicine, medicament, remedy, cure, therapeutic, preparation, stuff, physic, doctor’s stuff



Этот закон часто неправильно понимается как запрещающий любое использование федеральных вооруженных сил в правоохранительных органах, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they went along the corridors, they saw the exhaustion of the inmates, their arduous work and their pain.

Скорее всего, он будет использоваться не по назначению, а неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more likely to be misused than used.

Он сказал, что она была введена белыми торговцами, плантаторами или чиновниками, но никогда не использовала слово миссионерская, но это был Кинси, кто каким-то образом неправильно её понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it was introduced by white traders, planters or officials, but never used the word missionary, but it was Kinsey who somehow just got it wrong.

Швейцарская военная компания неправильно хранила охлаждающее масло для пулеметов в канистрах, которые также использовались для приготовления масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Swiss military company improperly stored machine gun cooling oil in canisters that were also used for cooking oil.

— Я использовал слово молодой довольно неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And i you the world 'young' quite wrongly.

Использование фосфатов позволяет избежать затрат кобальта и экологических проблем, в частности опасений, что кобальт попадет в окружающую среду в результате неправильного удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of phosphates avoids cobalt's cost and environmental concerns, particularly concerns about cobalt entering the environment through improper disposal.

Это не является распространенным явлением и обычно является результатом неправильной установки, неправильного использования инструментов наконечника или ударопрочных выстрелов массе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not common and usually results from improper installation, misuse of tip tools, or high impact massé shots.

Эта доктрина может быть неправильно использована в качестве предлога для внесудебного наказания в частных помещениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine can be misused as a pretext for extrajudicial punishment in private spaces.

Критиковать статью, в которой есть правильные факты и приемлемый источник, потому что автор не использовал ваш предпочтительный источник, - это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chastising an article that has the facts correct and is acceptably sourced because the author didn't use your preferred source is wrong.

d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware;

Использование навигационных станций и передвижение войск были неправильно охвачены договором и неоднократно нарушались, как и соответствующие судебные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usage of navigation stations and troop movements were improperly covered by the treaty and were violated many times as well as related court decisions.

В результате эти два типа DIMM вырезаются по-разному, чтобы предотвратить использование неправильного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, those two DIMM types are notched differently to prevent using the wrong one.

Христиане из многих традиций были критически настроены, говоря, что движение было чрезмерно эмоциональным, неправильно использовало Писание и потеряло фокус на Христе, чрезмерно подчеркивая Святого Духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christians from many traditions were critical, saying the movement was hyper-emotional, misused Scripture and lost focus on Christ by overemphasizing the Holy Spirit.

Артур Уэсли, начальник отдела неправильного использования мугловых предметов быта, выиграл Главный Приз в ежегодной лотерее, проводимой “Прорицательской газетой”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Weasley, Head of the Misuse of Muggle Artifacts Office at the Ministry of Magic, has won the annual Daily Prophet Grand Prize Galleon Draw.

Не важно, что сделали Мардон, Нимбус или Шона, они всё равно люди. И ты знал, что позволить Уэллсу использовать их, было неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, whatever Mardon and Nimbus and Shawna did, they're human beings and you knew letting Wells use them as pawns was wrong.

Диски из углеродного волокна могут быть более чувствительны к повреждению неправильно подобранными тормозными колодками и, как правило, должны использовать неабразивные пробковые колодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot chocolate made with melted chocolate is sometimes called drinking chocolate, characterized by less sweetness and a thicker consistency.

Кажется глупым использовать оба шаблона, но мидазолам-это прежде всего бензодиазепин, и я думаю, что было бы неправильно не включать шаблон бензодиазепина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems silly to use both templates, but midazolam is first and foremost a benzodiazepine, and I think it would be improper not to include the benzodiazepine template.

Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться только как специальные отдельные периодические издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals.

Недостатком такого неправильного использования трансформаторного масла является угроза здоровью потребителей, обусловленная наличием ПХД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The downside of this misuse of the transformer oil is the threat to the health of the consumers, due to the presence of PCBs.

Это предупреждение указывает, что сервер каталогов настроен неправильно для оптимального использования памяти по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This warning indicates that the directory server is not correctly configured for optimal memory usage in two respects.

Специалист по завязыванию узлов Клиффорд Эшли утверждал, что неправильно использованные рифовые узлы стали причиной большего числа смертей и травм, чем все остальные узлы вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knotting authority Clifford Ashley claimed that misused reef knots have caused more deaths and injuries than all other knots combined.

Данные для некоторых операторов-резидентов были неправильно закодированы и поэтому не использовались при расчете открытых операторов оценки сегмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from some resident operators were not coded properly and therefore were not used in the calculation of the open segment estimators.

Поскольку английский язык используется как lingua franca, подобный вид удвоения слова would является довольно распространенным способом неправильного использования конструкции английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because English is used as a lingua franca, a similar kind of doubling of the word would is a fairly common way to misuse an English language construction.

a) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware;

Хотя я уверен, что кто-то там неправильно использовал этот термин для обозначения расизма, я не вижу никаких доказательств его широкого использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I am sure that someone out there has misused the term to mean racism, I see no evidence of widespread use.

Сегодня, в США, это слово может быть использовано неправильно с существенной путаницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, in the US, the word might be used incorrectly with substantial confusion.

Некоторые дизельные топливные баки предназначены для предотвращения неправильного типа форсунки, которая будет использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some diesel fuel tanks are designed to prevent wrong type of nozzle to be used.

Сокаль и Брикмонт задались целью показать, как эти интеллектуалы неправильно использовали понятия из физических наук и математики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sokal and Bricmont set out to show how those intellectuals have used concepts from the physical sciences and mathematics incorrectly.

Они не могут эффективно или адекватно использовать свои связи с клиентами из-за неправильного понимания или неверного толкования анализа CRM-системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may not effectively or adequately use their connections with their customers, due to misunderstandings or misinterpretations of a CRM system's analysis.

Наконец, страховые компании могут обеспечить правильные стимулы, изучая рыночный потенциал, который возникает от ответственности в случае неправильного использования или несчастного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, insurance companies can provide the right incentives by exploring the market potential arising from liability in the event of misuse or accidents.

Неправильно использовать термин греки и Греция для периода, который на 1000 лет старше, чем создание терминов греки и Греция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is wrong to use term greeks and Greece for a period who is 1000 years older than the creation of the terms greeks and Greece.

И то, и другое широко использовалось психиатрией, но были серьезные опасения и много возражений по основаниям базовой морали, вредных последствий или неправильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both came into widespread use by psychiatry, but there were grave concerns and much opposition on grounds of basic morality, harmful effects, or misuse.

Но это, конечно, личный опыт, и неправильно использовать его в качестве научной предпосылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is of course personal experience and it is flawed to use it as a scientific premise.

Если при использовании службы Xbox Live гарнитура все равно работает неправильно, возможно, нужно настроить параметры родительского контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your headset still does not function correctly when you use it on Xbox Live, you may have to configure Family Settings.

При использовании против более зрелых игроков прикосновение одной руки оказывает большее давление на атаку, чтобы заставить Джук и неправильно направить оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used against more mature players, one-hand touch puts more pressure on the offense to juke and misdirect the defense.

Я бы никогда не попытался использовать его сам, и я вижу, что он используется неправильно все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never try to use it myself, and I see it being used wrongly all the time.

Ее можно неправильно читать или неправильно использовать, но ее никогда нельзя нормировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be misread or misused, but never rationed.

Ответчик считал, что истец неправильно истолковал условие договора об эксклюзивном использовании зафрахтованного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seller argued that the buyer's interpretation of the contract conditions concerning exclusive use of the insured vessel was incorrect.

Но они также могут быть использованы неправильно, как они используются сейчас, чтобы наклонить статью в определенном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they can also be misused, as they are being misused now, to slant the article in a particular direction.

Действие этой кнопки может быть очень легко неправильно использовано в полноэкранных приложениях из-за ее размещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action of this button can be misused very easily in fullscreen applications due to its placement.

Я всегда знал, что мои способности могут нанести вред, если неправильно их использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always knew that my powers could cause harm if I misused them.

Я использовал то, что хотел от Мэнка, и, правильно или неправильно, оставлял себе то, что мне нравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used what I wanted of Mank's and, rightly or wrongly, kept what I liked of my own.

Если раздел назван неправильно, вы также можете использовать шаблон {{переименовать раздел}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a section is named inappropriately you may also use the {{Rename section}} template.

Мультимедийные центры могут быть использованы для самостоятельного изучения и потенциально самостоятельного обучения, но это часто неправильно понимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multimedia centres lend themselves to self-study and potentially self-directed learning, but this is often misunderstood.

Как слепота... он был неправильно использован в качестве сюжетного трюка в сладких романах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like blindness... it has been misused as a plot gimmick in syrupy romances.

d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) as a result of the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware.

Частичные обходные пути, которые неправильно использовали старые метки времени, включали ручное переключение файлов зон каждый год и инструмент Microsoft, который переключает зоны автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial workarounds, which mishandled older time stamps, included manually switching zone files every year and a Microsoft tool that switches zones automatically.

Примером неправильного соответствия являются приемники, использующие номера не NTSC, которые принимают сигнал, переданный с использованием подлинных номеров FCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a mis-match is receivers using non-NTSC numbers that receive a signal transmitted using genuine FCC numbers.

Или я неправильно понимаю использование этих шаблонов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do I misunderstand the usage of those templates?

Менеджеры должны знать эффективность использования прикосновения при общении с подчиненными, но должны быть осторожны и понимать, как прикосновение может быть неправильно понято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managers should know the effectiveness of using touch while communicating to subordinates, but need to be cautious and understand how touch can be misunderstood.

Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we also know about what we do so terribly badly nowadays.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred here witnessed some rough-housing between two of the staff and misinterpreted it.

А то я могу всё понять неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can misunderstand too, after all.

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

Я знаю, что это кажется странно, но я достиг возраста... в котором я вспоминаю все, что я сделал неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds corny, but you get to an age... You get to an age where you think about everything you did wrong as a parent.

Это неправильно, но будем придерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's wrong but stick it down.

Поэтому мой адвокат собирается обжаловать неправильное судебное решение, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my lawyer's gonna throw mistrial at 'em, right?

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неправильное использование лекарств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неправильное использование лекарств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неправильное, использование, лекарств . Также, к фразе «неправильное использование лекарств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information