Неправительственные объединения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неправительственные объединения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-governmental associations
Translate
неправительственные объединения -



Она также является членом Конго, конференции неправительственных организаций, имеющих консультативные отношения с Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also a member of CONGO, Conference of Non-Governmental Organizations in a Consultative Relationship with the United Nations.

Тем не менее вооруженные боевики, захватившие автомобили у МНООНЛ, учреждений Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций, продолжают бродить по городу и грабить то, что в нем осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, armed fighters, driving vehicles taken from UNOMIL, United Nations agencies and NGOs, continue to roam and loot what is left of the city.

Сниженные тарифы теперь применяются в отношении таких категорий пользователей, как учреждения системы Организации Объединенных Наций и неправительственные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discounted rates now apply to certain categories, such as United Nations agencies and non-governmental organizations.

Склады Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций в порту несколько раз подвергались ограблению, и бойцы продолжают появляться в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations and non-governmental organization warehouses at the port have been looted on several occasions and fighters continue to roam the area.

На форуме тысячелетия Организации Объединенных Наций 2000 года Бахаи был приглашен в качестве единственного неправительственного оратора во время саммита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2000 Millennium Forum of the United Nations a Baháʼí was invited as the only non-governmental speaker during the summit.

Это неправительственная организация, связанная с Департаментом общественной информации Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a non-governmental organization associated with the Department of Public Information of the United Nations.

В мае 2001 года Комитет по неправительственным организациям Организации Объединенных Наций заслушал аргументы за и против организации Дом Свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2001, the Committee on Non-Governmental Organizations of the United Nations heard arguments for and against Freedom House.

Я также хотел бы выразить признательность за их важную роль другим органам системы Организации Объединенных Наций, а также неправительственным организациям в поддержку этого важного вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should also like to express appreciation for the important role of other United Nations bodies, as well as that of NGOs, in support of this important issue.

В результате трагических инцидентов имеются многочисленные жертвы среди персонала учреждений Организации Объединенных Наций, организаций системы Международного Красного Креста и неправительственных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within United Nations agencies, Red Cross organizations and non-governmental organizations, many lives have been lost in tragic incidents.

На Форуме была принята декларация, которая укрепляет партнерские связи между Организацией Объединенных Наций и неправительственными организациями в области сокращения спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forum resulted in a declaration that reinforces the partnership between the United Nations and non-governmental organizations in demand reduction.

Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire.

Объединенная деревня была создана для обмена информацией об общинах и культурах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Village was designed to share information about communities and cultures worldwide.

И сегодня мы чтим это благословление долгожданным объединением двух кровных линий Полумесяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tonight, we honor that blessing with the long-awaited unification of the two Crescent bloodlines.

О связанных с ООН событиях можно ознакомиться на веб-сайте Центра новостей Организации Объединенных Наций по адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre also provides an e-mail news service and RSS feeds.

Этот корпус мог бы находиться в ведении Генерального секретаря Организации Объединенных Наций под началом Совета Безопасности .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This body could be at the disposal of the United Nations Secretary-General under the authority of the Security Council .

Призываю государства - члены Организации Объединенных Наций включиться в реализацию московских договоренностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call on all United Nations Member States to become involved in the implementation of the Moscow agreements.

Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community.

Однако затем он утверждает, что такая неправительственная организация не обладает достаточной связью с государством ее регистрации, с тем чтобы иметь право на дипломатическую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he then argues that such an NGO has insufficient connection with its State of registration to qualify for diplomatic protection.

По состоянию на 31 мая 1999 года в Чешской Республике было зарегистрировано 213 таких объединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many as 213 such associations were registered in the Czech Republic as of 31 May 1999.

1859 год: объединение Молдовы и Валахии под властью князя Александра Иоана Кузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1859, Moldavia and Walachia were united under Prince Alexandru Ion Cuza.

Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006.

Ключевые слова здесь - объединение и сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key words are association and partnership, in whatever order or combination.

Она была почти как ангел посланный привести к объединению эту банду потерянных мальчиков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like she was an angel. Sent to unify this band of lost boys...

Система электроснабжения нашей белой зоны в какой-то своей части объединена с системой архивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of our white zones are cross wired with that building.

Насколько я вижу, несмотря на объединение их интеллектуальных усилий ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I see it, despite their combined brain powers,

Объединение Севера и Юга... помогите нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unification of the North and the South... Please help us out.

Придет большая волна великого пробуждения европейской души, 'в требованием прекращения вздора, объединения 'и наконец свершения великих дел великим путем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will come in a great wave, in a great awakening of the European soul, 'in a sudden demand to end the nonsense, to come together, 'and at last, to do great things in a great way!

Я четыре года прокачивал его до самого грозного бойца объединенного Королевства Кратнора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I,ve spent four years developing him into the most dangerous fighter... in the entire kingdom of Krapnor.

Логика и сила, объединенные с яростью и страстью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logic and strength combined with fury and passion!

Вся наша энергия должна быть объединена, чтобы вместе с Доктором противостоять мятежному Повелителю Времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our power must be combined to work with the Doctor against the rebel Time Lord.

Скорее всего,объединенные усилия русских,французских и испанских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely a combined effort with Russian, French and Spanish forces.

У объединения было около 3 миллионов в резерве на чрезвычайный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association had about 3 million saved up in reserve for emergencies.

Наша компания Долгорешатели в соглашении с вами возьмёт на себя то, что иначе известно как Объединённый займ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So basically Debt Crunchers, in agreement with yourself, take what's known as a consolidation loan.

Делом всей моей жизни было объединение теории крупных величин и теории малых величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life's work has been to unify the theories of the very large and the very small.

Тысячу лет назад был создан всемирный корпус рейнджеров. Военное объединение, Которое провело эвакуацию Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founding of the United Ranger Corps 1 000 years ago was a global military effort, an evacuation of Earth.

Мы обсуждаем объединение усилий по борьбе с наркотиками КБР, ФБР и полицией округа Напа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're discussing a joint anti-narcotics effort by the CBI, the F.B.I, and Napa county.

Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow night, I am holding Starling's first ever unity rally at City Plaza.

и со всей страны нам поступают доклады об объединение сил для воссоединения осколков нашей нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from all over the country, we have more reports of Americans joining forces to fix the broken pieces of our nation.

В январе 1935 года более 90% жителей Саара, находившихся тогда под управлением Лиги Наций, проголосовали за объединение с Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1935, over 90 per cent of the people of the Saarland, then under League of Nations administration, voted to unite with Germany.

Концертное объединение Griffin Area было основано в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin Area Concert Association was founded in 1969.

После периода войны Сэнгоку Япония была вновь объединена в период Азути-Момояма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Sengoku period of war, Japan was re-united in the Azuchi–Momoyama period.

Закупка описывает объединение действий, предпринимаемых клиентом для получения здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procurement describes the merging of activities undertaken by the client to obtain a building.

Миряне, работающие в Ватикане, являются членами профсоюзной организации, Ассоциации Ватиканских мирян, что делает Ватикан самым объединенным суверенным государством в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lay employees of the Vatican are members of a union shop, the Association of Vatican Lay Workers, making the Vatican the world's most unionized sovereign state.

Робинсоны посещали службы в расположенной неподалеку Объединенной методистской церкви Южного берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Robinsons attended services at nearby South Shore United Methodist Church.

Американский Объединенный комитет начальников штабов считал, что затягивание войны до такой степени опасно для национального морального духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Joint Chiefs of Staff believed that prolonging the war to such an extent was dangerous for national morale.

Изменение порядка объединения дает тот же результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reversing the order of combining gives the same result.

16 мая 2004 года Служба спутникового телевидения Worldnet была объединена в сеть VOA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 16, 2004; Worldnet, a satellite television service, was merged into the VOA network.

Ко времени объединения Генеральный Синод занимал третье место среди крупнейших лютеранских организаций в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the merger, the General Synod ranked third in size among the largest Lutheran bodies in America.

Девятимесячная война закончилась капитуляцией пакистанских вооруженных сил перед Объединенными силами Бангладеш и Индии 16 декабря 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nine-months long war ended with the surrender of Pakistani armed forces to the Bangladesh-India Allied Forces on 16 December 1971.

К 1947 году к западу от общины была создана Объединенная церковь и школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1947, a combination church/school had been established west of the community.

Таким образом, если история действительно была объединена, это принесло бы несвязанное содержание к истории статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the history was actually merged, it would bring unrelated content to the history of the article.

Специальная теория относительности может быть объединена с квантовой механикой для формирования релятивистской квантовой механики и квантовой электродинамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special relativity can be combined with quantum mechanics to form relativistic quantum mechanics and quantum electrodynamics.

К 1950 году объединение всех ранее независимых авиационно-спасательных эскадрилий под эгидой Авиационно-спасательной службы было завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1950, the unification of all the formerly independent Air Rescue Squadrons under the umbrella of the Air Rescue Service was complete.

После закрытия сделки CKCE-FM должна была быть объединена со своей будущей дочерней станцией CHPK-FM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A modified vaccine expressing a M tuberculosis antigen is able to enhance BCG protection.

Англо-американский Следственный комитет был объединенным британским и американским комитетом, собравшимся в Вашингтоне 4 января 1946 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anglo-American Committee of Inquiry was a joint British and American committee assembled in Washington on 4 January 1946.

В 1959 году проект был перенесен в Майами и объединен с управлением прогноза ураганов Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959, the Project was moved to Miami and collocated with the Miami hurricane forecast office.

Его часто называют Объединенным Секретариатом Четвертого Интернационала, так назывался его руководящий комитет до 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often referred to as the United Secretariat of the Fourth International, the name of its leading committee before 2003.

Однако Windows Server 2012 и, следовательно, версия Hyper-V, входящая в его состав, поддерживают объединение программных сетевых карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Windows Server 2012 and thus the version of Hyper-V included with it supports software NIC teaming.

Маццоне также использует пример Corbis, основанной Биллом Гейтсом, которая была объединена с Getty Images, аналогичной стоковой фотокомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the extraordinary circumstances in this crash, a major investigation was performed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неправительственные объединения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неправительственные объединения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неправительственные, объединения . Также, к фразе «неправительственные объединения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information