Несколько дискуссий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Несколько дискуссий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a few discussions
Translate
несколько дискуссий -

- несколько [наречие]

наречие: several, a few, some, rather, something

словосочетание: some few, one or two

- дискуссий

of discussions



У нас была дискуссия о том, чтобы добавить музыку регионов, но все они потерпели неудачу, и если мы начнем добавлять региональную музыку, то есть несколько, о которых мы должны подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had discussion to add regions music, they all failed, if we start adding regional music there are several we should think about.

Я бы сказал, что эта дискуссия несколько уникальна, поскольку она не имеет широкого вклада, не имеет критического значения и все же потребила много текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say that this debate is somewhat unique, in that it's lacked widespread input, is not of critical importance, and yet has consumed a lot of text.

К нему не прикасались уже несколько недель, и здесь явно идет еще одна дискуссия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't been touched in several weeks, and there's clearly more discussion going on here.

В результате я надеялся, что через несколько месяцев дискуссия утихнет и страница станет стабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that the PF may have made a control wheel input to the right in response to the unanticipated left roll.

Несколько бестселлеров этих авторов, опубликованных в период с 2004 по 2007 год, легли в основу многих дискуссий о новом атеизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several best-selling books by these authors, published between 2004 and 2007, form the basis for much of the discussion of New Atheism.

Через несколько дней в Сети состоялась дискуссия лидеров, посвященная климату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later, the network hosted a leaders' debate focused on the climate.

Так что это была годичная дискуссия в парламенте и несколько месяцев-публичная дискуссия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was a year long discussion in the parlament and a few months long public discussion.

В прошлом было несколько дискуссий на подобные темы, хотя эта дискуссия вызвана одним конкретным набором статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several discussions about such topics in the past, although this discussion is prompted by one specific set of articles.

На протяжении многих лет было несколько дискуссий о форматировании даты YYYY-MM-DD, но почти безрезультатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, China's economic interests have clashed with those of India.

Чтобы дискуссия не растянулась на несколько страницотвечаю здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep the discussion from sprawling across multiple pages, I am responding here.

Пожалуйста, обратите внимание на дискуссию относительно трансклюзии нескольких статей в один избранный список кандидатов, а именно список эпизодов друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be aware of a discussion regarding the transclusion of multiple articles into a single featured list candidate, namely List of Friends episodes.

В полночь голоса рассылке была заменена на онлайновый дискуссионный форум с несколькими предметными областями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Midnight Voices mailing list has now been replaced by an online discussion forum with multiple subject areas.

Шварценеггер отказался участвовать в нескольких дебатах с другими кандидатами на замену и появился только в одной дискуссии 24 сентября 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schwarzenegger declined to participate in several debates with other recall replacement candidates, and appeared in only one debate on September 24, 2003.

Эти линии особенно полезны в дискуссиях между несколькими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lines are particularly helpful in discussions between multiple parties.

Скандал был раскрыт в конце 1999 года и в течение нескольких месяцев оставался главной темой политических дискуссий и освещения событий в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal was uncovered in late 1999 and remained the dominant subject of political discussion and news coverage in Germany for several months.

Несколько недель назад на FAC состоялась обширная дискуссия о громадном размере, сложности и нестабильности руководства по стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure long life and safe operation, the envelope should be kept clean and dry.

На странице обсуждения, как и ожидалось, было проведено несколько дискуссий по этому определению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the talk page, there have been several discussions on the definition as expected.

Во всяком случае, я надеюсь, что эта небольшая дискуссия немного прояснила то, что я считаю несколькими отдельными вопросами здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I hope this little discussion has clarified a bit what I think are several separate issues here.

Такая правка, которая вводит пустые строки, также имеет эффект разделения дискуссии на несколько по существу отдельных дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An edit like this which introduces blank lines also has the effect of splitting up the discussion into several essentially separate discussions.

Несколько недель назад на FAC состоялась обширная дискуссия о громадном размере, сложности и нестабильности руководства по стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group blended blues, jazz, and vocal harmonies, in the mode of the Ink Spots.

Здесь несколько уместна дискуссия с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat relevant discussion from 2009 here.

Некоторые дискуссии идут здесь, здесь и сейчас . вот еще несколько вопросов для обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some discussion is here, here, and . here is some more discussion.

Есть несколько текущих дискуссий по CFD, которые могут заинтересовать людей. Пожалуйста, смотрите эти 2 обсуждения, связанные ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a couple current CFD discussions that people might be interested in. Please see these 2 discussions linked below.

Это несколько делает эту дискуссию спорной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It somewhat renders this discussion moot.

После нескольких десятилетий дискуссий и анализа мы сможем понять его гораздо легче, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few decades of discussion and analysis one will be able to understand it more readily than can now be done.

Недавно приняв участие в нескольких дискуссиях по МФД, я заметил, что многие номинации на удаление какое-то время игнорируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having participated in a few MfD discussions recently, I've noticed that many deletion nominations sit ignored for a time.

В частности, роман содержит несколько развернутых дискуссий о метафизической опере Вагнера Парсифаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the novel contains several extended discussions about Wagner's metaphysical opera Parsifal.

Со всей серьезностью я знаю, что такое факт. Я мог бы построить несколько определений и участвовать в дискуссиях на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all seriousness, I know what a fact is. I could construct several definitions and participate in discussions on the topic.

Это событие было предметом нескольких дискуссий в штабе Гиммлера, в результате которых генерал фон дем Бах-Зелевский был отправлен в Украину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development was the subject of several discussions by Himmler's staff that resulted in General von dem Bach-Zelewski being sent to Ukraine.

В этой дискуссии есть несколько пунктов, но не внутри нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several paragraphs in this discussion, not within it.

Существует архив дискуссий многих редакторов, где можно найти предысторию нескольких поднятых вами вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an archive of discussion by a lot of editors, where the background of several of the points you raised can be found.

Поскольку эта страница, по-видимому, не слишком хорошо посещается, я разместил несколько уведомлений, указывающих на эту дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this page is appearently not too well visited, I placed some notifications pointing to this discussion.

Что касается этой дискуссии, то вы не уважаете консенсус, который был достигнут за последние несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prescription may apply to most aspects of language, including spelling, pronunciation, vocabulary, syntax, and semantics.

Как немецкие, так и советские потери во время битвы за Москву были предметом дискуссий, поскольку различные источники дают несколько разные оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both German and Soviet casualties during the battle of Moscow have been a subject of debate, as various sources provide somewhat different estimates.

На самом деле, этот вопрос часто поднимался несколькими редакторами в этой и предыдущих дискуссиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this was brought up frequently by several editors in this and previous discussions.

Новым членам следует умерить свои ожидания, по словам нескольких участников дискуссии, чтобы избежать ненужного разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new members should keep their expectations in check, according to several discussants, in order to avoid unnecessary frustration.

В газетной статье 2004 года, опубликованной в New York magazine, Вайнштейн казался несколько раскаявшимся в своих часто агрессивных дискуссиях с режиссерами и продюсерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2004 newspaper article, in New York magazine, Weinstein appeared somewhat repentant for his often aggressive discussions with directors and producers.

Она является постоянным участником и членом дискуссионной группы на DragonCon и нескольких других жанровых съездах по всей стране, таких как Penguicon и Steamcon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a regular attendee and panelist at DragonCon and several other genre conventions around the country such as Penguicon and Steamcon.

Что касается этой дискуссии, то вы не уважаете консенсус, который был достигнут за последние несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for this discussion, you are not respecting the consensus that has been built over the past several weeks.

Я надеюсь услышать еще несколько голосов в этой дискуссии, чтобы она не была воспринята как решение каббалистического типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope to hear a few more voices in the discussion, so that it will not be taken as a cabal-type decision.

Несколько месяцев назад очень ограниченная дискуссия была проведена несколькими редакторами на странице disambig redirect, которая связана с Уильямом Фолкнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months ago a very limited discussion was held by a few editors on an disambig redirect page which is associated with William Faulkner.

Я думаю, что эта дискуссия стала несколько отвлеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this discussion has become diverted somewhat.

Оглядываясь назад на эту дискуссию, я думаю, что необходимо прояснить несколько иной статус тюркских и персидских языков в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking back over this debate, I think what has to be clarified is the somewhat different status of Turkic and Persian at this time.

Он участвовал в дискуссиях с несколькими известными индуистскими и буддийскими учеными и лидерами, включая Далай-ламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He engaged in discussions with several well known Hindu and Buddhist scholars and leaders, including the Dalai Lama.

Я заметил дискуссию по этому вопросу несколько месяцев назад, но не обратил внимания на то, что было сказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed a discussion on this matter months ago, but I failed to pay attention to what was being said.

Как уже отметили несколько человек...эта дискуссия здесь не проходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a couple people have already noted...this debate is not taking place here.

Однако несколько активных дискуссий были заархивированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However several active discussions were archived.

Чтобы начать дискуссию, я хотел бы высказать несколько собственных мыслей по поводу оценки компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start the discussion, I'd like to throw out some thoughts of my own on Company assessments.

Следует отметить, что в некоторых случаях на одном и том же веб-сайте можно найти несколько определений, как если бы эта дискуссия была внутренней или совсем недавней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that multiple definitions can be found at the same website in some cases as if this debate is internal or very recent.

Было несколько онлайн-дискуссий о влиянии Google Analytics на производительность сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several online discussions about the impact of Google Analytics on site performance.

Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas.

Можно создать уведомления для отправки одному или нескольким поставщикам в электронном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create notifications to send electronically to one or more vendors.

Фактически, это как решение запугать деревню, отрубив головы нескольким жителям, и надеть эти головы на колья, в назидание остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really as though they decided to intimidate the village they would just chop of the heads of a few villagers, mount those heads on pikes as a warning to everyone else.

Техника расспросов или ведущих дискуссий является спонтанной, исследовательской и ориентированной на конкретные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of questioning or leading discussion is spontaneous, exploratory, and issue-specific.

Колючий гребешок прикрепляется к подложке несколькими нитями биссуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spiny scallop anchors itself to the substrate with a few byssus threads.

Частью церемонии открытия была короткая процессия с несколькими реликвариями, которая шла от старой сокровищницы через Врайтхоф к новой сокровищнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the opening ceremony was a short procession with several reliquaries that went from the old treasury via Vrijthof to the new treasury.

Он выполнил переход к удару несколькими защитниками и, казалось, легко скользнул к обручу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He performed a crossover to blow by multiple defenders and seemingly glided to the hoop with ease.

Чикагская пицца - это пицца, приготовленная в соответствии с несколькими различными стилями, разработанными в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago-style pizza is pizza prepared according to several different styles developed in Chicago.

В современном католицизме использование pax ограничено несколькими религиозными орденами, такими как доминиканцы, и отдельными церквями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern Catholicism use of the pax is confined to a few religious orders, such as the Dominicans, and individual churches.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несколько дискуссий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несколько дискуссий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несколько, дискуссий . Также, к фразе «несколько дискуссий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information