Несколько дискуссий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
быть в нескольких шагах - be steps away
Но за несколько последних лет мы приобрели печальную репутацию из за нескольких вещей. - But over the past few years we have gained a reputation of sad for a few things.
в нескольких деревнях - in several villages
для нескольких календарных дней - spanning more than one calendar day
в течение нескольких дней или недель - for days or weeks
отсутствие одного или нескольких - the absence of one or more
Поддержка нескольких мониторов - multi-monitor support
открыт после нескольких часов - open after hours
настройки в течение нескольких минут - set-up within minutes
несколько дней до нескольких недель - several days to weeks
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
дискуссионная - discussion
общеполитическая дискуссия - general debate
дискуссионный документ - discussion paper
дискуссии и вклады - discussions and contributions
дискуссии происходят - discussions are taking place
дискуссии, которая состоится - discussions to be held
участвовать в содержательной дискуссии - to engage in a meaningful debate
межправительственные дискуссии - intergovernmental deliberations
презентации или дискуссии - presentation or discussion
проведение дискуссии по - holding a debate on
Синонимы к дискуссий: стол переговоров, переговоры, стол, бесед, обсуждение, разговор, консультация
У нас была дискуссия о том, чтобы добавить музыку регионов, но все они потерпели неудачу, и если мы начнем добавлять региональную музыку, то есть несколько, о которых мы должны подумать. |
We had discussion to add regions music, they all failed, if we start adding regional music there are several we should think about. |
Я бы сказал, что эта дискуссия несколько уникальна, поскольку она не имеет широкого вклада, не имеет критического значения и все же потребила много текста. |
I'd say that this debate is somewhat unique, in that it's lacked widespread input, is not of critical importance, and yet has consumed a lot of text. |
К нему не прикасались уже несколько недель, и здесь явно идет еще одна дискуссия. |
It hasn't been touched in several weeks, and there's clearly more discussion going on here. |
В результате я надеялся, что через несколько месяцев дискуссия утихнет и страница станет стабильной. |
It is possible that the PF may have made a control wheel input to the right in response to the unanticipated left roll. |
Несколько бестселлеров этих авторов, опубликованных в период с 2004 по 2007 год, легли в основу многих дискуссий о новом атеизме. |
Several best-selling books by these authors, published between 2004 and 2007, form the basis for much of the discussion of New Atheism. |
Через несколько дней в Сети состоялась дискуссия лидеров, посвященная климату. |
A few days later, the network hosted a leaders' debate focused on the climate. |
Так что это была годичная дискуссия в парламенте и несколько месяцев-публичная дискуссия. |
So it was a year long discussion in the parlament and a few months long public discussion. |
В прошлом было несколько дискуссий на подобные темы, хотя эта дискуссия вызвана одним конкретным набором статей. |
There have been several discussions about such topics in the past, although this discussion is prompted by one specific set of articles. |
На протяжении многих лет было несколько дискуссий о форматировании даты YYYY-MM-DD, но почти безрезультатно. |
However, China's economic interests have clashed with those of India. |
Чтобы дискуссия не растянулась на несколько страниц,я отвечаю здесь. |
To keep the discussion from sprawling across multiple pages, I am responding here. |
Пожалуйста, обратите внимание на дискуссию относительно трансклюзии нескольких статей в один избранный список кандидатов, а именно список эпизодов друзей. |
Please be aware of a discussion regarding the transclusion of multiple articles into a single featured list candidate, namely List of Friends episodes. |
В полночь голоса рассылке была заменена на онлайновый дискуссионный форум с несколькими предметными областями. |
The Midnight Voices mailing list has now been replaced by an online discussion forum with multiple subject areas. |
Шварценеггер отказался участвовать в нескольких дебатах с другими кандидатами на замену и появился только в одной дискуссии 24 сентября 2003 года. |
Schwarzenegger declined to participate in several debates with other recall replacement candidates, and appeared in only one debate on September 24, 2003. |
Эти линии особенно полезны в дискуссиях между несколькими сторонами. |
These lines are particularly helpful in discussions between multiple parties. |
Скандал был раскрыт в конце 1999 года и в течение нескольких месяцев оставался главной темой политических дискуссий и освещения событий в Германии. |
The scandal was uncovered in late 1999 and remained the dominant subject of political discussion and news coverage in Germany for several months. |
Несколько недель назад на FAC состоялась обширная дискуссия о громадном размере, сложности и нестабильности руководства по стилю. |
To ensure long life and safe operation, the envelope should be kept clean and dry. |
На странице обсуждения, как и ожидалось, было проведено несколько дискуссий по этому определению. |
In the talk page, there have been several discussions on the definition as expected. |
Во всяком случае, я надеюсь, что эта небольшая дискуссия немного прояснила то, что я считаю несколькими отдельными вопросами здесь. |
Anyway, I hope this little discussion has clarified a bit what I think are several separate issues here. |
Такая правка, которая вводит пустые строки, также имеет эффект разделения дискуссии на несколько по существу отдельных дискуссий. |
An edit like this which introduces blank lines also has the effect of splitting up the discussion into several essentially separate discussions. |
Несколько недель назад на FAC состоялась обширная дискуссия о громадном размере, сложности и нестабильности руководства по стилю. |
The group blended blues, jazz, and vocal harmonies, in the mode of the Ink Spots. |
Здесь несколько уместна дискуссия с 2009 года. |
Somewhat relevant discussion from 2009 here. |
Некоторые дискуссии идут здесь, здесь и сейчас . вот еще несколько вопросов для обсуждения. |
Some discussion is here, here, and . here is some more discussion. |
Есть несколько текущих дискуссий по CFD, которые могут заинтересовать людей. Пожалуйста, смотрите эти 2 обсуждения, связанные ниже. |
There are a couple current CFD discussions that people might be interested in. Please see these 2 discussions linked below. |
It somewhat renders this discussion moot. |
|
После нескольких десятилетий дискуссий и анализа мы сможем понять его гораздо легче, чем сейчас. |
After a few decades of discussion and analysis one will be able to understand it more readily than can now be done. |
Недавно приняв участие в нескольких дискуссиях по МФД, я заметил, что многие номинации на удаление какое-то время игнорируются. |
Having participated in a few MfD discussions recently, I've noticed that many deletion nominations sit ignored for a time. |
В частности, роман содержит несколько развернутых дискуссий о метафизической опере Вагнера Парсифаль. |
In particular, the novel contains several extended discussions about Wagner's metaphysical opera Parsifal. |
Со всей серьезностью я знаю, что такое факт. Я мог бы построить несколько определений и участвовать в дискуссиях на эту тему. |
In all seriousness, I know what a fact is. I could construct several definitions and participate in discussions on the topic. |
Это событие было предметом нескольких дискуссий в штабе Гиммлера, в результате которых генерал фон дем Бах-Зелевский был отправлен в Украину. |
This development was the subject of several discussions by Himmler's staff that resulted in General von dem Bach-Zelewski being sent to Ukraine. |
There are several paragraphs in this discussion, not within it. |
|
Существует архив дискуссий многих редакторов, где можно найти предысторию нескольких поднятых вами вопросов. |
There is an archive of discussion by a lot of editors, where the background of several of the points you raised can be found. |
Поскольку эта страница, по-видимому, не слишком хорошо посещается, я разместил несколько уведомлений, указывающих на эту дискуссию. |
Since this page is appearently not too well visited, I placed some notifications pointing to this discussion. |
Что касается этой дискуссии, то вы не уважаете консенсус, который был достигнут за последние несколько недель. |
Prescription may apply to most aspects of language, including spelling, pronunciation, vocabulary, syntax, and semantics. |
Как немецкие, так и советские потери во время битвы за Москву были предметом дискуссий, поскольку различные источники дают несколько разные оценки. |
Both German and Soviet casualties during the battle of Moscow have been a subject of debate, as various sources provide somewhat different estimates. |
На самом деле, этот вопрос часто поднимался несколькими редакторами в этой и предыдущих дискуссиях. |
In fact, this was brought up frequently by several editors in this and previous discussions. |
Новым членам следует умерить свои ожидания, по словам нескольких участников дискуссии, чтобы избежать ненужного разочарования. |
The new members should keep their expectations in check, according to several discussants, in order to avoid unnecessary frustration. |
В газетной статье 2004 года, опубликованной в New York magazine, Вайнштейн казался несколько раскаявшимся в своих часто агрессивных дискуссиях с режиссерами и продюсерами. |
In a 2004 newspaper article, in New York magazine, Weinstein appeared somewhat repentant for his often aggressive discussions with directors and producers. |
Она является постоянным участником и членом дискуссионной группы на DragonCon и нескольких других жанровых съездах по всей стране, таких как Penguicon и Steamcon. |
She is a regular attendee and panelist at DragonCon and several other genre conventions around the country such as Penguicon and Steamcon. |
Что касается этой дискуссии, то вы не уважаете консенсус, который был достигнут за последние несколько недель. |
As for this discussion, you are not respecting the consensus that has been built over the past several weeks. |
Я надеюсь услышать еще несколько голосов в этой дискуссии, чтобы она не была воспринята как решение каббалистического типа. |
I hope to hear a few more voices in the discussion, so that it will not be taken as a cabal-type decision. |
Несколько месяцев назад очень ограниченная дискуссия была проведена несколькими редакторами на странице disambig redirect, которая связана с Уильямом Фолкнером. |
A few months ago a very limited discussion was held by a few editors on an disambig redirect page which is associated with William Faulkner. |
Я думаю, что эта дискуссия стала несколько отвлеченной. |
I think this discussion has become diverted somewhat. |
Оглядываясь назад на эту дискуссию, я думаю, что необходимо прояснить несколько иной статус тюркских и персидских языков в это время. |
Looking back over this debate, I think what has to be clarified is the somewhat different status of Turkic and Persian at this time. |
Он участвовал в дискуссиях с несколькими известными индуистскими и буддийскими учеными и лидерами, включая Далай-ламу. |
He engaged in discussions with several well known Hindu and Buddhist scholars and leaders, including the Dalai Lama. |
Я заметил дискуссию по этому вопросу несколько месяцев назад, но не обратил внимания на то, что было сказано. |
I noticed a discussion on this matter months ago, but I failed to pay attention to what was being said. |
Как уже отметили несколько человек...эта дискуссия здесь не проходит. |
As a couple people have already noted...this debate is not taking place here. |
Однако несколько активных дискуссий были заархивированы. |
However several active discussions were archived. |
Чтобы начать дискуссию, я хотел бы высказать несколько собственных мыслей по поводу оценки компании. |
To start the discussion, I'd like to throw out some thoughts of my own on Company assessments. |
Следует отметить, что в некоторых случаях на одном и том же веб-сайте можно найти несколько определений, как если бы эта дискуссия была внутренней или совсем недавней. |
It should be noted that multiple definitions can be found at the same website in some cases as if this debate is internal or very recent. |
Было несколько онлайн-дискуссий о влиянии Google Analytics на производительность сайта. |
There have been several online discussions about the impact of Google Analytics on site performance. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
Можно создать уведомления для отправки одному или нескольким поставщикам в электронном виде. |
You can create notifications to send electronically to one or more vendors. |
Фактически, это как решение запугать деревню, отрубив головы нескольким жителям, и надеть эти головы на колья, в назидание остальным. |
It's really as though they decided to intimidate the village they would just chop of the heads of a few villagers, mount those heads on pikes as a warning to everyone else. |
Техника расспросов или ведущих дискуссий является спонтанной, исследовательской и ориентированной на конкретные проблемы. |
The technique of questioning or leading discussion is spontaneous, exploratory, and issue-specific. |
Колючий гребешок прикрепляется к подложке несколькими нитями биссуса. |
The spiny scallop anchors itself to the substrate with a few byssus threads. |
Частью церемонии открытия была короткая процессия с несколькими реликвариями, которая шла от старой сокровищницы через Врайтхоф к новой сокровищнице. |
Part of the opening ceremony was a short procession with several reliquaries that went from the old treasury via Vrijthof to the new treasury. |
Он выполнил переход к удару несколькими защитниками и, казалось, легко скользнул к обручу. |
He performed a crossover to blow by multiple defenders and seemingly glided to the hoop with ease. |
Чикагская пицца - это пицца, приготовленная в соответствии с несколькими различными стилями, разработанными в Чикаго. |
Chicago-style pizza is pizza prepared according to several different styles developed in Chicago. |
В современном католицизме использование pax ограничено несколькими религиозными орденами, такими как доминиканцы, и отдельными церквями. |
In modern Catholicism use of the pax is confined to a few religious orders, such as the Dominicans, and individual churches. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несколько дискуссий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несколько дискуссий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несколько, дискуссий . Также, к фразе «несколько дискуссий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.