Несколько домов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
ввод нескольких параметров - inputting a few parameters
судебный приказ в нескольких экземплярах - concurrent writ
в нескольких кварталах от - a few blocks away from
вы в течение нескольких минут - you in a few minutes
в течение нескольких дней в то время, - for several days at a time
до нескольких - up to several
отсутствие одного или нескольких - the absence of one or more
страхование нескольких видов домашнего имущества по одному договору - household comprehensive insurance
отталкиваясь от нескольких теоретических принципов - starting with a few abstract principles
с использованием нескольких методов - using several methods
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
ряд домов вдоль улицы - row of houses along the street
домовой гриб - wood fungus
домовитая хозяйка - good housewife
номер домов - house number
домовые духи - house-spirits
перестрахование домовладений - house holds reinsurance
издательство серии домов - publishing house series
израильский комитет против сноса домов - the israeli committee against house demolitions
кричать с крыш домов - shouting from the rooftops
рынок домов - homes market
Синонимы к домов: жилого фонда, жилье, жилищный фонд, жилищ, проживания, жилищное строительство, размещение
В Силе, район Тира, авиация уничтожила несколько домов. |
In Sila in Tyre aircraft destroyed several houses. |
Здесь раньше было какое-то поселение: несколько домов, улица. |
There used to be a town here, a few houses, a street. |
There were half a dozen villas burning on the Woking border. |
|
В городах нумерация домов менялась один раз или несколько раз, чтобы быть последовательной – первая волна перенумерования пришлась на 1805-1815 годы. |
In cities, houses have been renumbered once or more often in order to be sequential – the first wave of renumbering came in 1805–1815. |
Современная H9 Groveway grid road разделяет несколько домов на Уолтон-Холл,а V10 Brickhill Street отделяет усадьбу от площади Уолтон-грид. |
The modern H9 Groveway grid road severs a few of its houses into Walton Hall and the V10 Brickhill Street separates the Manor Farm off into the Walton grid square. |
В 2009 году преподобный Сантос смог, используя средства церкви, купить несколько домов в Барклай Бэй. |
In 2009, Reverend Santos was able to buy up a few homes in Barclay Bay using church funds. |
От немногочисленных домов возле него мало что осталось; взамен сколотили несколько бараков, крыши и стены были выкрашены в защитные цвета. |
Of the few surrounding houses only ruins remained; in their place barracks had been erected with roofs and walls painted in protective colors. |
В городе и его окрестностях есть несколько больших стоянок для караванов, а также несколько гостиниц и гостевых домов. |
There are several large caravan parks in and around the town, in addition to a number of hotels and guest houses. |
В 18 веке в этом районе было построено несколько загородных домов состоятельными жителями Копенгагена. |
In the 18th century, several country houses were built in the area by well-to-do citizens from Copenhagen. |
Несколько домов вдоль Уолнат-Крик были сильно повреждены или разрушены, а трейлерный парк Силвер-Виллидж был сровнен с землей наводнением из Силвер-крика. |
Several homes along Walnut Creek were badly damaged or destroyed, and the Silver Village Trailer Park was leveled by flooding from Silver Creek. |
На северных двух третях дороги, особенно на пересечении с Лорн-Стрит, есть несколько угловых магазинов и публичных домов. |
There are a few corner shops and public houses on the northern two-thirds of the road particularly at the junction with Lorne Street. |
Он стоял на узкой улице, где между жилых домов втиснулись несколько темных лавчонок. |
He was in a narrow street, with a few dark little shops, interspersed among dwelling-houses. |
Примерно 200 лет назад, в 1640 году, деревни Драхтен-Норт и Драхтен-Саут были немногим больше маленькой церкви и нескольких фермерских домов. |
Some 200 years earlier, in 1640, the hamlets of Drachten North and Drachten South were little more than a small church and some farm houses. |
Согласно отчету об обследовании, подготовленному правительством, несколько домов для вдов находятся в ведении правительства и различных НПО. |
According to a survey report prepared by the government, several homes run by the government and different NGOs for widows. |
Трущобы, однако, оставались еще несколько лет, причем трамваи электрифицировались задолго до появления многих домов. |
The slums, though, remained for several more years, with trams being electrified long before many houses. |
Я сказал, что погуляю еще немного, и пошел в ресторан через несколько домов от госпиталя поужинать и просмотреть за столом письма и Корьере делла сера. |
I told them I would not be in and went to the restaurant a little way up the street from the hospital for supper and read my letters and the Corriere Della Sera at the table. |
Мусульмане якобы подожгли несколько христианских домов, вынудив жителей покинуть здания. |
Muslims allegedly set fire to several Christian houses, forcing the occupants to leave the buildings. |
В ночь на 11 декабря произошли беспорядки и грабежи домов католиков и нескольких иностранных посольств католических стран в Лондоне. |
On the night of 11 December there were riots and lootings of the houses of Catholics and several foreign embassies of Catholic countries in London. |
К 1937 году в штате было построено 387 школ, семь учительских домов и несколько профессиональных корпусов. |
A total of 387 schools, seven teachers' houses, and several vocational buildings were completed by 1937 in the state. |
В нашей деревне есть одна маленькая рабочая ферма, несколько домов отдыха и руины семи или восьми других домов. |
In our hamlet, there is one small working farm, a couple of holiday houses and the ruins of seven or eight other houses. |
Загрязнение сажей от сжигания внутри домов уносит несколько миллионов жизней каждый год, таким образом, уменьшение выбросов сажи сможет спасти жизни. |
Sooty pollution from indoor fires claims several million lives each year, so reducing black carbon would be a life-saver. |
В то время деревня состояла из старинных домов и разбросанных ферм, расположенных на Чорлтон-Грин и Бич-Роуд, а также нескольких зданий на Барлоу-Мур-Роуд. |
At this time the village consisted of its ancient halls and scattered farms centred on Chorlton Green and Beech Road and a few buildings on Barlow Moor Road. |
Одна центральная вакуумная станция может собирать сточные воды нескольких тысяч индивидуальных домов, в зависимости от рельефа местности и местной ситуации. |
A single central vacuum station can collect the wastewater of several thousand individual homes, depending on terrain and the local situation. |
Он добивался краха нескольких банкирских домов и хотел прижать с десяток конкурентов - ну, он и выпустил биржевых зайцев. |
It had to break a couple of big banking companies and squeeze half a dozen big fellows, too, and it did it by stampeding the cottontails. |
Но были также и несколько очень роскошных домов, которые заставили бы ваше сердце забиться, как бешеное. |
But there were also some very sophisticated houses which would make your heart beat in fear and excitement. |
Да, но он отремонтировал несколько домов за последние годы. |
Yeah, but he's renovated a lot of houses over the years. |
Администрация района канала любви продала несколько заброшенных домов частным лицам. |
The Love Canal Area Revitalization Authority sold a few abandoned homes to private citizens. |
Г оллифорд казался вымершим, несколько домов у берега горело. |
Halliford, it seemed, was deserted, and several of the houses facing the river were on fire. |
Кроме того, дамба вдоль протоки Манчак прорвалась, затопив проезжие части и еще несколько домов. |
In addition, the levee along the Bayou Manchac broke, flooding roadways and more houses. |
Путешественник Дэвид Макрей писал: За все время моего пребывания в городе не проходило и дня, чтобы я не встретил один или несколько домов, меняющих свои кварталы. |
Traveller David Macrae wrote, “Never a day passed during my stay in the city that I did not meet one or more houses shifting their quarters. |
В Южной Африке этот термин может также относиться к группе из нескольких домов, в которых проживает одна семья. |
In Southern Africa, the term can also refer to a cluster of several houses that is inhabited by a single family. |
После замужества она жила в районе Нью-Йорка, проектировала и строила несколько домов в Маунт-Киско, штат Нью-Йорк. |
After she married, she lived in the New York area, and designed and built several houses in Mount Kisco, New York. |
Концептуальные акварельные картины для парка были выполнены Расселом Паттерсоном, который также работал над проектами нескольких отдельных сказочных домов в парке. |
Concept watercolor paintings for the park were done by Russell Patterson, who also worked on the designs of the several individual fairy tale houses in the park. |
Так как большинство домов сегодня не имеют огнища, на котором можно было бы сжечь бадняк, он символически представлен несколькими лиственными дубовыми ветками. |
Since most houses today have no ognjište on which to burn a badnjak, it is symbolically represented by several leaved oak twigs. |
В городе всего-то несколько европейских домов, заправочная станция да мешанина туземных лачуг. |
Just a few European houses, a petrol pump, and a collection of native huts. |
С крыши одного из близлежащих домов соскользнуло несколько кусков черепицы. |
A few tiles slid off the roof of a nearby house. |
В апреле и мае 1966 года он взорвал несколько католических домов, школ и предприятий. |
In April and May 1966 it petrol bombed a number of Catholic homes, schools and businesses. |
Из энергосети Мардакерта/Агдере подавалось электричество, и несколько домов были подключены к сети водоснабжения. |
There was electricity from a Mardakert/Agdere power grid and some houses had running water. |
На ней есть несколько полуразрушенных домов, построенных американскими войсками во время Кубинского ракетного кризиса. |
There are several dilapidated houses on it built by American troops during the Cuban Missile Crisis. |
Правительство штата и федеральное правительство потратили 15 миллионов долларов на покупку 400 домов, расположенных ближе всего к каналу любви,и снесли несколько домов. |
The state government and federal government used $15 million to purchase 400 homes closest to Love Canal and demolished several rings of houses. |
Также были повреждены несколько каменных домов, две школы и два медицинских центра. |
Several stone houses, two schools, and two health centers were also damaged. |
Он начал с нескольких одноэтажных бревенчатых домов в то время, когда Уайтхорс испытывал нехватку жилья из-за строительства в военное время. |
He began with several one-storey log dwellings at a time when Whitehorse was experiencing a shortage of accomodation due to wartime construction. |
У реки находится несколько частных домов, но большинство из них расположено на хребте в 500 - 1000 м от реки. |
A few private houses are located close to the river, but most on a ridge 500 to 1,000 metres from the river. |
В некоторых из домов было установлено наличие в воздухе радона, а у нескольких местных жителей в крови нашли тяжелые металлы. |
Some radon was found in a few homes, and some residents’ blood showed contained heavy metals. |
Тем не менее, за исключением нескольких более чистых домов, эта тенденция была ослаблена как временем, так и смешением с меньшими народами. |
Nevertheless, except in a few 'purer' houses, this tendency was weakened both by time and by intermingling with 'lesser' peoples. |
В этом районе находится одна из лучших в городе коллекций ранних бунгало в стиле ремесленников, а также несколько скромных домов в стиле Средиземноморского возрождения. |
The neighborhood has one of the city's best collection of early craftsman-style bungalows, as well as some modest, Mediterranean revival-style homes. |
Впереди, через несколько домов он увидел человека - тот пересекал круг света, падающий от фонаря, и направлялся в его сторону. |
Three blocks ahead he saw his brother cross under a streetlight, coming toward him. |
Во многих случаях они включали художников, выходивших из средневековых группировок, где они делили гильдию с несколькими другими профессиями, такими как покраска домов. |
In many cases these involved the artists extricating themselves from medieval groupings where they shared a guild with several other trades, such as housepainting. |
They had been exiled from several of the Dwarf houses. |
|
Он опубликовал инструкции по уборке домов, которые были закрыты, рекомендуя проветривать их в течение нескольких дней при открытых окнах и дверях. |
It published directions for cleaning houses which had been closed up, recommending that they be aired for several days with all windows and doors open. |
Огни мерцали и на длинных стенах домов, тянувшихся вверх по берегу до поворота реки, и дальше тоже светились одинокие огоньки. |
There were also lights twinkling motionless upon the long walls of houses up the reach, as far as the bend, and more still beyond, others isolated inland. |
Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле. |
Surely you've rubbed elbows with a few, after a lifetime in the trade. |
Это привело к замене обоих бедер и его лодыжки, а также к нескольким ревизионным операциям по замене тазобедренного сустава. |
That has led to replacements of both hips and his ankle being fused, as well as several revisionary surgeries on his hip replacements. |
Карбид циркония может быть изготовлен несколькими способами. |
Zirconium Carbide can be fabricated in several ways. |
Дневное платье облегает тело до середины бедра, а затем продолжается несколькими слоями оборками до лодыжки. |
The day dress is body-hugging to mid-thigh, and then continues in multiple layers of ruffles to the ankle. |
Он показывает Кларк и Белл в космическом пространстве / Небесной обстановке, с несколькими маленькими детьми, появляющимися как ангелы. |
It features Clarke and Bell in an outer space/celestial setting, with several young children appearing as angels. |
Этот механизм не присутствует в ядре и включается несколькими копиями мтДНК, присутствующими в митохондриях. |
This mechanism is not present in the nucleus and is enabled by multiple copies of mtDNA present in mitochondria. |
Даже обитателям домов может потребоваться взимать плату в офисе или воспользоваться возможностью взимания платы в торговых центрах. |
Even house dwellers might need to charge at the office or to take advantage of opportunity charging at shopping centers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несколько домов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несколько домов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несколько, домов . Также, к фразе «несколько домов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.