Нет смысла вообще - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет смысла вообще - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no sense whatsoever
Translate
нет смысла вообще -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- смысла

meaning

- вообще [наречие]

наречие: in general, generally, at all, any, always, as a general rule



(это были его слова) то тогда, наверное, им вообще не имеет смысла заниматься клинической психологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(that words of his ... to take this, and then they, probably, they shouldn't be in the field of clinical psychology at all.

Из - за длины окурков он обычно выглядит подавляющим и неуклюжим-я не вижу никакого смысла иметь его, вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the length of the stubs it normally looks overpowering and clunky - I can't see any point in having it, whatsoever.

Да и вообще нет смысла помещать материал сюда - это всего лишь звено в цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does it make sense to put the material here anyway; it is only a link away.

Кстати, бит rd232, оставленный незадействованным в конце, вообще не имеет смысла после редактирования, поэтому я удалил и его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the bit rd232 left undeleted at the end makes no sense at all post-redaction, so I have deleted that too.

Другой бессмысленный стих использует бессмысленные слова—слова без ясного смысла или вообще без всякого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nonsense verse makes use of nonsense words—words without a clear meaning or any meaning at all.

Дональд Саймонс также считает нецелесообразным использовать антропоморфизм для передачи научного смысла вообще и в частности в данном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald Symons also finds it inappropriate to use anthropomorphism in conveying scientific meaning in general, and particularly for the present instance.

Это нечитабельно, и по какой-то причине очень, очень негативно написано, что некоторые вещи вообще не имеют никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unreadable, and for some reason, very very negatively written Some things don't make any sense at all.

Я привел источники, много хороших источников, и просто спорить с консенсусом, не приводя никаких реальных аргументов вообще, не имеет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have brought sources, many good sources, and simply arguing with consensus without giving any real argument at all is not valid.

Этот договор лишён смысла, ибо Мейсон Троули не был умственно дееспособен вообще туда входить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contract is meaningless because Mason Trawley lacked the mental capacity - to enter into it in the first place.

Я не верю, что то, что написано, вообще расплывчато и, конечно же, не лишено смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe that what is written is at all vague and it's certainly not unsourced.

У каждого есть такой сумасшедший день, который вообще не имеет смысла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever have one of those lifetime days filled with crazy people who don't make any sense?

Это означает, что понятие каким-то образом расплывчато, лишено фиксированного, точного смысла, но при этом не является неясным или бессмысленным вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means the concept is vague in some way, lacking a fixed, precise meaning, without however being unclear or meaningless altogether.

Может быть, вообще нет смысла сравнивать эти две вещи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it does not make sense to compare the two at all?

Я вообще не вижу смысла иметь машину в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see the point of owning a car in London.

Арбалета вообще-то, но смысла это не меняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossbow, actually, but that's beside the point.

Ты ведь понимаешь, что твоя коллекция дисков вообще не имеет смысла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize your C.D. collection makes no sense, right?

Эта часть совершенно неточна и не имеет никакого экономического смысла вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This part in totally inaccurate and make no economic sense at all.

Нет никакого смысла вообще голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no point at all in taking a vote.

Эта последняя фраза вообще не имеет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last sentence makes no sense at all.

Но если я чувствую, что не сумею извлечь доход из ссуды, которую вы собираетесь предоставить мне, то вообще нет смысла говорить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I didn't feel I would make a profit on the money you're going to lend me, there'd be no point in my taking it.

Я не вижу смысла постоянно предупреждать вандалов или вообще предупреждать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no point in repeatedly warning vandals, or in fact, warning them at all.

Для меня это вообще не имеет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the reason anthropologists know so much about teeth.

это итог всей нашей карьеры, которая, как мы все сейчас понимаем, сейчас вообще не имеет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

this is a summary of our entire careers; how everything we know is now useless.

Таким образом, на самом деле нет никакого смысла держать этот вид PBI в списке невыполненных работ по продукту вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, there's actually no point in keeping this kind of PBI in the Product Backlog at all.

Для меня это вообще не имеет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't make any sense to me at all.

Бойкотировать игры вообще не имеет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would make no sense at all to boycott the Games.

А вода всегда теплая, и полотенца такие тонкие, что вообще не имеют смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the water, always so tepid, and the towels so thin they're of no use at all.

Хотя Фарри не видел никакого смысла в подобной самоуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Farree could not see any reason for such confidence.

Торговля на открытом рынке не имеет смысла, когда дело касается вторичных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because trading on the open market is dead when it comes to derivatives.

Не было смысла спорить, я пошёл вниз посмотреть на раскопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no point in arguing... so I went down below to look at the artefacts.

Ни смысла, ни цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without meaning, without purpose.

Других скептически настроенных ораторов выводили из себя аргументы, которые, как они думали, не имеют смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other skeptical speakers sometimes got exasperated by arguments they felt didn’t make sense.

С коллективом? - подхватил Остап. - Меня как раз коллектив уполномочил разрешить один важный принципиальный вопрос насчет смысла жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectives? Ostap picked up the key. I was actually sent by my collective to clarify an important, fundamental issue regarding the meaning of life.

Как говорит Леонард, в этом вся пикантность жизни мы не только должны принимать её бессмысленность но и радоваться жизни, поскольку в ней нет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard says, its the poignancy of life, and not only do we have to embrace its meaninglessness, and celebrate life because it has no meaning.

Я могу говорить разумно, но мои решения, могут не имеет особого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may talk rationally, but my decisions may not make much sense.

Пока ты не вобьёшь хоть немного здравого смысла в этого своего бой-френда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNLESS YOU KNOCK SOME SENSE INTO THAT BOYFRIEND OF YOURS.

С одной стороны, он проявляет признаки логичного мышления и здравого смысла, научного подхода проб и ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, he does show signs of logic and reason, the scientific method of trial and error.

Так что, нет никакого смысла жить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's just no point in being alive.

Объяснять нет смысла, но есть одно сомнение, которое давно уже мучит меня; и я никуда не поеду, пока оно не будет устранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be fruitless to attempt to explain; but there is a point on which I have long endured painful doubt, and I can go nowhere till by some means that doubt is removed.

Вдолбить в тебя немного здравого смысла, женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came here to try and talk some sense into you, woman.

Более того, он предполагает, что пространство является евклидовым; он предполагает, что пространство следует геометрии здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it assumes that space is Euclidean; it assumes that space follows the geometry of common sense.

То, что якорный код появляется в поле редактирования, не означает, что он вычитается из длины avail для editsums, так что это тоже идиотский аргумент и также не имеет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the anchor code shows up in the editbox doesn't meaningfully subtract from avail length for editsums, so that was an idiotic argument too and also makes no sense.

Такой анализ вызвал разногласия относительно истинного смысла древних историй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such analyses have caused disagreements about the true meaning of the ancient stories.

Однако в настоящее время эти модели не имеют биологического смысла, так как они, например, предполагают сохранение энергии внутри слизевика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, currently these models do not make sense biologically, as they for example assume energy conservation inside the slime mold.

Сундар чувствовал,что его религиозные занятия и расспросы христианских священников оставляют его без всякого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sundar felt that his religious pursuits and the questioning of Christian priests left him without ultimate meaning.

Не было смысла снимать фильм, если это была не она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no point in making the movie if it wasn't her.

- Последнее предложение не имеет смысла, и никто не предполагал, что это так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” “Last sentence makes no sense, and no one suggested that it did.

Астрология в самом широком смысле слова-это поиск смысла в небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astrology, in its broadest sense, is the search for meaning in the sky.

Провидение приговорило его скитаться по морям, пока он не найдет истинного смысла любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providence condemned him to roam the seas until he found the true meaning of love.

Но я действительно не вижу никакого смысла в дальнейшем споре между вашим оригинальным исследованием и моим оригинальным исследованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't really see any point in debating your original research versus my original research any further.

Сет, я не удалял никакой информации, я просто сделал ее последовательной, чтобы она имела больше смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sethie, I did not remove ANY information, I just made it sequential so that it would make more sense.

Это всецело зависит от того смысла, который человек намеревается передать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depends entirely upon the meaning one intends to convey.

И то и другое-вечные враги всякой разновидности здравого мышления, и ни один человек не может иметь с ними дело, не утратив при этом кое-что из своего здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are eternal enemies of every variety of sound thinking, and no man can traffic with them without losing something of his good judgment.

С моей точки зрения, это термин без смысла, без значения, и термин с единственной целью-показать путаницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From my point of view it is a term without meaning, without importance, and a term with the sole goal of manifesting confusion.

Во-вторых, что касается Шримад-Бхагвадгиты, то я думаю, что здесь нет никакого смысла спорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly regarding Srimadbhagvadgita, I think that there is no point of contention here.

Эти физические характеристики сочетаются с концептуальными характеристиками смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These physical characteristics are combined with conceptual characteristics of meaning.

Изменение, сделанное небольшой группой редакторов выше, не имеет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next decade his wife prepared quietly for his retirement or death in office.

Моррисси, похоже, не понимает, что если допросы не дают никакой полезной информации, то и смысла в них нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you intend to make the two edits one immediately after the other, you should still save the edit on the target page first.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет смысла вообще». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет смысла вообще» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, смысла, вообще . Также, к фразе «нет смысла вообще» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information