Нет смысла обсуждать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет смысла обсуждать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there is no point in discussing
Translate
нет смысла обсуждать -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- смысла

meaning

- обсуждать [глагол]

глагол: discuss, talk over, debate, consider, deliberate, moot, argue, reason, dispute, confer



До тех пор, пока не будет определена неучтивость, нет смысла обсуждать ее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fanny fell fatally ill there with an intestinal blockage and was buried in London.

На мой вгляд, обсуждать вопрос наименования отдельно на Викискладе лишен смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, the properties modified are shear strength, stiffness, and permeability.

Некоторые редакторы используют этот аргумент на страницах обсуждения, чтобы сказать, что нет смысла или цели обсуждать вклады такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some editors use this argument on Talk pages to say there is no point or purpose in discussing contributions of this kind.

На этой стадии он не видит смысла обсуждать его на пленарном заседании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the current stage, it was not advisable to debate it in plenary meeting.

Если это первоисточник, то нет особого смысла его обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's a primary source, there's not much point in discussing.

Нет смысла обсуждать, что я думаю о жанре длинного списка Led Zeppelin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no point discussing what I think about the genre of Led Zeppelin's long list.

Теперь нет смысла обсуждать, какие предметы я предпочитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point in discussing my choice of subjects now.

До тех пор, пока не будет определена неучтивость, нет смысла обсуждать ее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until incivility is defined, there is no point discussing its treatment.

Вы явно не согласны, и нет никакого смысла обсуждать этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You clearly disagree, and there is no point in debating the point.

— Мы с вами так расходимся во взглядах, мистер Найтли, что я не вижу смысла обсуждать далее этот предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think so very differently on this point, Mr. Knightley, that there can be no use in canvassing it.

Нет смысла обсуждать, был ли Будда индуистом, даже после своего просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no point in discussing whether Buddha was a Hindu, even after his enlightenment.

Нам нет смысла обсуждать здесь какую-либо несправедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not here to talk about injustice...

Если мы не можем согласиться с тем, о чем идет речь, то нет никакого смысла обсуждать это, и я вполне могу перейти на следующий уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can't agree with what's at issue, then there's no point in discussing it and I might as well take it to the next level.

Во всяком случае, спорный текст был полностью удален из политики, так что нет смысла обсуждать его дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, the controversial text has been removed from the policy altogether so there is no point in discussing it further.

Я настраивала проектор, когда моя одноклассница спросила: Почему мы должны это обсуждать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was setting up the projector when a classmate of mine said, Why do you have to talk about this?

И моя цель — изменить это, рассказать, привлечь внимание публики и побудить вас обсуждать этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so part of my goal is actually to change that and to educate and engage with the public and get you guys talking about this.

Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident.

Игроки в мусс начали с воодушевлением обсуждать этот новый поворот событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mousse players discussed this new turn of events with animation.

Прошу прощения, сэр, Вы не должны обсуждать условия с поваром, прежде чем не попробовали его стряпню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't talk terms with a cook without first tasting his food.

Тот проводил отпуск на свой романтический лад, в котором, как всегда, было немало здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was taking his holiday in the theatrical way, in which there was much sound sense, which characterised him.

Возьмите несколько любых слов, разложите в произвольном порядке, и в этом будет столько же смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick any of these words at random, shove them in any order you like, they'll make just as much sense.

Нет смысла искать места, куда причаливали корабли викингов, на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point trying to use a car to find the places where Viking ships might have docked.

Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things

Пилотирование состоит из навыков на 1/10 и на 9/10 из здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piloting is one tenth skill and nine tenths common sense.

Слушайте, если мы не можем обсуждать проблему спокойно, - ... давайте вообще о ней не говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if we can't talk about this rationally, let's not talk about it at all.

А если я буду обсуждать ваши красные руки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like it if made remarks about your red hands?

Сложновато обсуждать это за выпивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little complicated over drinks.

Не было смысла зря тратить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no use wasting money.

Ни копов, ни свидетелей, нет смысла ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No cop, no witnesses, no reason to wait around.

Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion.

Он не желает обсуждать это по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wouldn't tell me over the phone.

Нет никакого смысла идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point in going.

Почему сейчас мы должны обсуждать вопросы решенные давным давно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now why should we discuss matters long since resolved?

По отдельности замок и кожа не имеют никакого смысла, но если сложить их вместе, то получим это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separately, the lock and the leather didn't make any sense, but when you put them together, you get this.

С разбитым сердцем он бродил в её поисках, но ещё он бродил в поисках смысла жизни и смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartbroken, he goes in search of her, but he also goes in search of a meaning to life and death.

Я думаю, мы не должны обсуждать это на людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we shouldn't talk about it in public.

Я закрыл два аккаунта электронной почты после того, как получил много ругательств, среди прочего, я не хочу обсуждать это на wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wound up closing down two email accounts after getting swear-word laden diatribes, among other things I am not willing to discuss on wiki.

Это не имеет смысла, но, пожалуйста, попробуйте ответить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't make sense, but please try to answer!

В свете повседневного здравого смысла, а не глубоких технических знаний, его идеи могли казаться весьма оправданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of everyday common sense rather than of deep technical knowledge, his ideas could seem highly defensible.

На протяжении всей администрации Сато Япония продолжала обсуждать ядерный вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout Sato's administration Japan continued to discuss the nuclear option.

Нет, в твоих словах нет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're not making any sense at all.

Вы планируете обсуждать каждый эпизод, или мы должны просто довольствоваться именами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you planning on discussing each episode, or are we supposed to just be content with names?

Как мы измеряем наше влияние в будущем-это тема, которую, как мы надеемся, сообщество будет обсуждать с нами в ходе предстоящих обсуждений стратегии движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we measure our impact in the future is a topic that we hope the community will engage with us on during the upcoming movement strategy discussions.

Конструкты этой теории включают в себя создание смысла, социальных норм, человеческих взаимодействий, знаков и символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constructs for this theory include creation of meaning, social norms, human interactions, and signs and symbols.

Поэтому, вместо того чтобы обсуждать достоинства истории, представленной в этом фильме Мура, просто перенесите ее в другую статью и изложите очевидное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, rather than debating the merits of the history presented in this Moore film, just move it to another article and state the obvious.

Провидение приговорило его скитаться по морям, пока он не найдет истинного смысла любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providence condemned him to roam the seas until he found the true meaning of love.

Не имеет смысла складывать все это вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't make sense to lump these things together.

Я понимаю, что вы можете подумать, что таких утверждений много, но мы не можем обсуждать их все одновременно, поэтому давайте начнем с одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that you may think that there are many such statements, but we can't discuss them all at the same time, so let's start with one.

Слабые интенционалисты отдают предпочтение интенциональности, чтобы подчеркнуть, что тексты сами по себе не имеют смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weak intentionalists privilege intentionality to emphasize that texts do not have meanings in themselves.

Пирхаяти добавляет свою собственную работу к этой статье, отказываясь обсуждать ее. Я понятия не имею, что там написано, так как оно кажется на персидском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pirhayati is adding his own work to this article while refusing to discuss it. I have no idea what it says as it appears to be in Persian.

Мы не готовы обсуждать это дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not prepared to discuss this further.

Как написано, предложение не имеет смысла, и его смысл перевернут ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As written, the sentence makes no sense, and its meaning is inverted by the error.

На данный момент утверждения Танаки имеют для меня больше смысла. Одна из проблем, в которую я не могу поверить, заключается в том, что существует слишком много сфабрикованных фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of now, Tanaka's assertions make more sense to me. One of the problem I can't believe so is that there are too many fabricated pictures.

То, что вы пытаетесь достичь, - это более четкое определение смысла различных уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you are trying to accomplish is a clearer definition of the meaning of the various levels.

Я думаю, что здесь очень уместно обсуждать побивание камнями Исламского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is very relevant to discuss Islamic State stoning here.

Трудно обсуждать нормы и исключения в этот период, когда сохранились только четыре из этих пятнадцати страстей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to discuss norms and exceptions during this period when only four of these fifteen Passions are extant.

Я не думаю, что идея лимеренса получила такое освещение в массовой культуре, чтобы нам нужно было обсуждать ее в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that the idea of limerence has received such coverage in popular culture that we need to discuss it in the article.

Однако этот спор следует продолжать обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dispute should continue to be discussed, however.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет смысла обсуждать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет смысла обсуждать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, смысла, обсуждать . Также, к фразе «нет смысла обсуждать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information