Неэффективное лечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неэффективное лечение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ineffective treatment
Translate
неэффективное лечение -

- неэффективный [имя прилагательное]

имя прилагательное: ineffective, inefficient, inefficacious, effectless, void

  • неэффективный портфель - inefficient portfolio

  • неэффективный способ - inefficient way

  • Синонимы к неэффективный: неэффективный, неспособный, неумелый, непроизводительный, плохо действующий, безрезультатный, недействующий, недействительный, напрасный, невпечатляющий

- лечение [имя существительное]

имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing



Часто встречается ненужное и неэффективное лечение вирусного синусита антибиотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unnecessary and ineffective treatment of viral sinusitis with antibiotics is common.

Как правило, катетерная абляция применяется только тогда, когда фармакологическое лечение оказалось неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, catheter ablation is used only when pharmacologic treatment has been ineffective.

Однако когда такое лечение, наконец, неминуемо оказываются неэффективными, многие больные сталкиваются еще с одним финансовым поводом для беспокойства - о будущем семей, которые они оставят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when those treatments eventually, inevitably, fail, many sufferers are faced with another financial worry - about the future of the families they will leave behind.

Медикаментозное лечение гинекомастии, которая сохраняется более двух лет, часто неэффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical treatment of gynecomastia that has persisted beyond two years is often ineffective.

...обычное заболевание, которое прогрессирует... с прогнозом всего на месяц жизни... а лечение оказывается неэффективным... потому что теряется вся надежда на выздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A causal illness of progressive evolution... with a prognosis ofone month to live... a treatment of proved inefficiency... and a loss of hope for recovery.

Ультразвуковое лечение неэффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultrasound treatment is not efficacious.

Хирургическое иссечение афтозных язв было описано, но это неэффективное и нецелесообразное лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical excision of aphthous ulcers has been described, but it is an ineffective and inappropriate treatment.

Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process.

Я считала, что моя правота оправдывает мою грубость — жёсткий тон, повышенный голос, оскорбления, перебивание, — но это совершенно неэффективная стратегия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought my rightness justified my rudeness - harsh tones, raised voices, insults, interruptions - but that strategy is ultimately counterproductive.

Наука, по сути, неэффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science is inherently inefficient.

Нельзя из-за эмоций закрыть глаза на тот факт, что смертная казнь неэффективна как средство устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't let emotions blind us to the fact that the death penalty is ineffective as a deterrent.

Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable.

Кроме того, некоторые государства неспособны применять нормативные положения и обеспечивать их соблюдение, что обусловлено, например, отсутствием у правительства надлежащих возможностей или неэффективностью пограничного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, some States lack the capacity to operate and enforce regulations, due for example to capacity problems in Government or insufficient border controls.

Одной из форм этой самоизоляции являются введенные в одностороннем порядке торговые ограничения, каким оказывается мстительное и неэффективное продовольственное эмбарго президента Владимира Путина в отношении стран, принявших санкции против России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One form of this self-isolation is unilateral trade restrictions like President Vladimir Putin's vindictive and ineffective food embargo against countries that have sanctioned Russia.

Такие структурные неэффективности могут быть более явными, когда речь идет об узких срезах рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such structural inefficiencies can be more pronounced when it comes to narrower slices of the market.

И даже несмотря на то, что Ельцин создал правовую основу для сильной президентской власти, его неэффективное и спорадическое управление заставляло многих россиян тосковать по сильной руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even as Yeltsin established the legal framework for a strong presidency, his ineffective and sporadic led many Russians to crave it.

Кроме того, этот вид производства продовольствия неэффективен: почти 30 калорий зерновых требуется для создания одной калории мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an inefficient way of generating food; up to 30 crop calories are needed to produce one meat calorie.

А если рак распространился, то операция - это не лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the cancer spreads beyond that, surgery is not curative.

Диафрагмы неэффективны в 6 % случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diaphragms have a 6% fail rate.

Такое неэффективное использование ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an inefficient use of resources.

Вам не приходило в голову, что есть некоторая неэффективность в том, что вы постоянно обращаетесь по вопросам, с ответами на которые определились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it occurred to you that there's a certain inefficiency in constantly questioning me on things you've already made up your mind about?

И из-за вашей неэффективности, к сожалению, кому-то придется умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because of your ineffectiveness, unfortunately, now someone else has to die.

Моя модификация щитов оказалась неэффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attempt to modify the shielding was unsuccessful.

Солдат смиренно принимает свою менее ответственную позицию и выражает свой цинизм по поводу неэффективности армейской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier resignedly accepts his own less responsible position and expresses his cynicism at the inefficiency of Army authority.

Видео - и онлайн-игры в блэкджек обычно сдают каждый раунд со свежей обуви, что делает подсчет карт неэффективным в большинстве ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Video and online blackjack games generally deal each round from a fresh shoe, rendering card counting ineffective in most situations.

Типичные претензии могут включать неэффективную помощь адвоката и фактическую невиновность, основанную на новых доказательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical claims might include ineffective assistance of counsel and actual innocence based on new evidence.

В конце 18-го и 19-го веков господствующая медицина была в основном неэффективной и часто вредной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream medicine was largely ineffective and often harmful in the late 18th and 19th centuries.

Ли пытается обновить кохлеарный имплантат Риган с помощью миниатюрных усилителей, чтобы восстановить ее слух, но эти устройства неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee attempts to upgrade Regan's cochlear implant with scavenged miniature amplifiers to restore her hearing, but the devices are ineffective.

План рассадки симпатичный, но я согласен, что он не стоит дополнительных усилий и неэффективен с точки зрения пикселей, используемых на количество представленной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seating plan is cute, but I agree that it's not worth the added effort, and is inefficient in terms of pixels used per amount of information presented.

Попытка поднять моральный дух оказалась неэффективной, когда рацион вина был увеличен с 1/2 литра до 3/4 литра в день, количество, которое все еще рассматривалось мужчинами как неблагородное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to boost morale proved ineffective when the wine ration was increased from 1/2 liter to 3/4 liter per day, an amount still viewed as ungenerous by the men.

Шах относился к городскому среднему классу, менеджерам и технократам с железным кулаком; в результате его государственная промышленность оставалась непроизводительной и неэффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shah treated the urban middle class, the managers, and technocrats with an iron fist; as a result his state-owned industries remained unproductive and inefficient.

Снижение неэффективной сложности сложных шаблонов уже давно находится в списке желаний тех, кто их проектирует и поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing the inefficient complexity of complicated templates has long been on the wishlists of those who design and maintain them.

Правительство Асквита оказалось неэффективным, но когда Дэвид Ллойд Джордж сменил его в декабре 1916 года, Британия обрела могущественного и успешного лидера военного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Asquith government proved ineffective but when David Lloyd George replaced him in December 1916 Britain gained a powerful and successful wartime leader.

Он выпускает девушку, запертую внутри, но совершенно неэффективно против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He releases a girl trapped inside but is utterly ineffective against him.

Поскольку верхние ступени ракеты работают в условиях близкого вакуума, ребра неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the upper stages of a rocket operate in a near vacuum, fins are ineffective.

COPPA противоречива и с момента ее разработки подвергается критике как неэффективная и потенциально неконституционная со стороны юристов и средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COPPA is controversial and has been criticized as ineffective and potentially unconstitutional by legal experts and mass media since it was drafted.

Войска, посланные для их подавления, были неэффективны, так как партизанские действия носили спорадический характер и происходили на гористой, малоизвестной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troops sent to suppress them were ineffective, because the guerilla actions were sporadic and occurred in mountainous, poorly known territory.

Это оказалось неэффективным, так как штормы и сильные приливы вскоре вырвали основные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proved to be ineffective, as storms and strong tides soon ripped out major sections.

Такие люди, как Вы, являются причиной того, что наше правительство становится настолько неэффективным в борьбе с таким количеством бюрократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folks like you are the reason our government gets so inefficient for dealing with so much red tape.

Американские танки и противотанковые пушки считались неэффективными против новейших немецких боевых машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American tanks and anti-tank guns were considered ineffective against the newer German fighting vehicles.

Чтобы быть конкурентоспособными, корпорации должны минимизировать неэффективность и максимизировать производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be competitive, corporations must minimize inefficiencies and maximize productivity.

К середине 1996 года рак вернулся, и, несмотря на энергичное лечение, она умерла в Хенли-он-Темзе, Оксфордшир, 2 марта 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-1996, the cancer had returned and in spite of vigorous treatments, she died in Henley-on-Thames, Oxfordshire on 2 March 1999.

Отчеты генерального аудитора выявили крупные скандалы, коррупцию, расточительство и неэффективность, а также привели к изменениям в правительствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auditor-General reports have brought to light major scandals, corruption, waste and inefficiencies, and led to changes in governments.

Грузия заявила, что ее основными недостатками были неэффективная связь во время боевых действий и нехватка воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgia has said that its key deficiencies were ineffective communication during action and its lacking air strength.

Критическая оценка показала, что в совокупности спинальные манипуляции были неэффективны при лечении любого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A critical evaluation found that collectively, spinal manipulation was ineffective at treating any condition.

Диммеры на основе реостатов были неэффективны, так как они рассеивали бы значительную часть мощности нагрузки в виде тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dimmers based on rheostats were inefficient since they would dissipate a significant portion of the power rating of the load as heat.

Информация, подтверждающая неэффективность пыток, уходит в глубь веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information supporting the ineffectiveness of torture goes back centuries.

В банковском секторе Китая доминируют четыре крупных государственных банка, которые в значительной степени являются неэффективными и монополистическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's banking sector is dominated by four large state-owned banks, which are largely inefficient and monopolistic.

Некоторые аллели приводят к более тяжелым степеням неэффективности ферментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some alleles result in more severe degrees of enzyme inefficiency.

Как правило, тяжелые степени неэффективности приводят к изменениям в организме плода и проблемам в пренатальной или перинатальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, severe degrees of inefficiency produce changes in the fetus and problems in prenatal or perinatal life.

Главная проблема конструкции Ньюкомена заключалась в том, что она неэффективно использовала энергию и поэтому была дорогостоящей в эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem with the Newcomen design was that it used energy inefficiently, and was therefore expensive to operate.

Парентеральное питание показано больным раком, когда нет возможности получить доступ к пищеварительному тракту или если этот тракт неэффективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parenteral nutrition is indicated in cancer patients when it is not possible to access the digestive tract or if the tract is ineffective.

Короткий продавец может пытаться извлечь выгоду из неэффективности рынка, возникающей из-за неправильной оценки некоторых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short seller may be trying to benefit from market inefficiencies arising from the mispricing of certain products.

Однако некоторые методы авиапочты оказались неэффективными, в том числе эксперимент почтовой службы США с ракетной почтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some methods of airmail proved ineffective, however, including the United States Postal Service's experiment with rocket mail.

Посетители были шокированы внешностью Оруэлла и обеспокоены недостатками и неэффективностью лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors were shocked by Orwell's appearance and concerned by the shortcomings and ineffectiveness of the treatment.

Этот откат, возможно, произошел из-за неэффективности их антирелигиозных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rollback may have occurred due to the ineffectiveness of their anti-religious effort.

Он также уволил либералов, которые оказались неэффективными, находясь на своем посту, и призвал консерваторов сформировать правительство в 1848 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also dismissed the liberals, who had proved ineffective while in office, and called on the conservatives to form a government in 1848.

Мортон Девоншир, без поддающихся проверке доказательств, воющий на ветру-неэффективный убеждатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morton devonshire, without verifable evidence, howling in the wind is an ineffective persuader.

Это происходит в результате передачи, которую закон рассматривает как неэффективную для осуществления окончательного изменения прав собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It results from a transfer that the law treats as ineffective to work a conclusive alteration in ownership rights.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неэффективное лечение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неэффективное лечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неэффективное, лечение . Также, к фразе «неэффективное лечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information