Не выходит замуж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не позднее - not later
не поддающийся чему-л. - incapable of smth.
не подчиненный - non-subordinate
не вызывающий сомнения - unquestioned
не сейчас - not now
Руками не трогать - Do not touch
не до - not up to par
не часто - not often
не так жарко - not so hot
не доверяют - have no confidence in
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
выходить из строя - fail
выходить из употребления - be out of use
выходить из разворота - roll out the turn
выходить далеко - go well
выходить на воздух - take air
выходить по субботам - appear every Saturday
выходить на трассу - go to track
выходить за пределы диапазона исходных значений - fluctuate out of baseline range
выходить со мной - go out with me
я сказал вам, не выходить на улицу - i told you not to go out
Синонимы к выходит: таким образом, стало, как видим, стало быть, значит, из этого следует, получается, итак, из чего следует, отсюда следует
i`m выйти замуж - i`m get married
вы выйти замуж - you to get married
Вы хотите, чтобы выйти за него замуж - do you want to marry him
выйти замуж в - get married in
выйти замуж за одного - marry one
кто выходит замуж - who marries
просить меня выйти замуж - ask me to marry
почему вы хотите выйти замуж - why do you want to marry
причина, чтобы выйти замуж - reason to get married
среди замужних женщин - among married women
Синонимы к замуж: женитьба
Сэм обращается к донне, обеспокоенный тем, что Софи выходит замуж так рано. |
Sam accosts Donna, concerned about Sophie getting married so young. |
В конце концов т'Чалла делает предложение и обручается с Моникой Линн, хотя пара никогда не выходит замуж. |
T'Challa eventually proposes and becomes engaged to Monica Lynne, though the couple never marry. |
Банин выходит замуж за Джамиля-ей пятнадцать, а ему тридцать пять. |
Banine marries Jamil – she is fifteen and he is thirty-five. |
Такое случается часто - идеалистически настроенная молодая девушка, не желая никого слушать, выходит замуж за неподходящего человека. |
That is so true to life - the idealistic young girl who marries the bad hat and will listen to nobody. |
Когда Джейни выходит замуж за чайного кекса, мы видим, как язык влияет на то, как Джейни начинает относиться к себе. |
When Janie marries Tea Cake, we see how language affects the way Janie begins to feel about herself. |
Ну разве не типично, что моя дочь выходит замуж... в семью конченых малоежек. |
Isn't it typical that my daughter should have to marry... into the most fastidious family. |
Однако, если дочь герцога выходит замуж за графа, она опускается до ранга графини, потому что ее титул вежливости входит в его основной титул. |
However, if the daughter of a duke marries an earl, she drops to the rank of countess, because her courtesy title is subsumed in his substantive title. |
Но сегодня утром я получила известие о том, что моя дочь выходит замуж. |
But a cable came this morning announcing that my daughter is engaged to be married. |
По мне, так пусть выходит за него замуж. |
If you ask me, you should just let to marry this guy. |
Напуганная тем, что выходит замуж за Бога, девушка укусила Драво, когда он попытался поцеловать ее во время свадебной церемонии. |
Terrified at marrying a god, the girl bit Dravot when he tried to kiss her during the wedding ceremony. |
Она выходит замуж за прекрасного человека этой осенью и все ее проблемы будут решены когда он сделает ее беременной |
She's marrying this wonderful man in the fall and all her conflicts will be resolved when he makes her pregnant |
Приемная мать, которая выходит замуж за любого в военной форме. |
A stepmother who marries anything in a uniform. |
Хотя Дейзи не верит, что любит Уильяма, она выходит за него замуж в последние дни его жизни, как он и хотел. |
While Daisy does not believe she loves William, she marries him in last days as his dying wish. |
Став главой деревни, Нимки выходит замуж за Баббу Сингха, сына Тетара Сингха, бывшего главы деревни. |
After becoming chief of the village, Nimki is married to Babbu Singh, son of Tetar Singh, former chief of the village. |
Хотя Зак делает ей предложение в начале эпизода, банда позже узнает, что Лесли выходит замуж за отца Джесси. |
Although Zack makes a pass at her in the beginning of the episode, the gang later finds out Leslie is marrying Jessie's dad. |
Если это правда... это означает, что женщина, которую как мы оба знаем, ты все еще любишь, выходит замуж за сумасшедшего, который сделает все что угодно, чтобы удержать ее. |
If that's true... That means the woman we both know you still love is gonna marry a lunatic who'll do anything to keep her. |
Выйдя из больницы, дочь Джонни Сака выходит замуж, и Семья Сопрано посещает его. |
Once out of the hospital, Johnny Sack's daughter gets married and the Soprano family attends. |
Она любит Тео и носит его ребенка, но выходит замуж за Галена Штрауса в попытке заставить Тео ревновать. |
She loves Theo and carries his child but marries Galen Strauss in an attempt to make Theo jealous. |
For example, a woman marries a wealthy man. |
|
Ей примерно 16 лет, когда она выходит замуж за Логана, и позже она начинает обижаться на свою бабушку за то, что та продала ее как рабыню. |
She is roughly 16 years old when she is married off to Logan and later, she grows to resent her grandmother for selling her like a slave. |
After he dies, Rosamond marries a wealthy physician. |
|
Руфь и Наоми часто считаются парой, Руфь только повторно выходит замуж, чтобы удовлетворить закон в то время и обеспечить ее и Наоми безопасность. |
Ruth and Naomi are often thought to have been a couple, Ruth only remarrying to satisfy the law at the time and ensure her and Naomi's safety. |
По сути дела, среднестатистическая иорданская женщина выходит замуж в возрасте 25 лет. |
In fact, the average age of Jordanian women at marriage was currently 25. |
Вы знаете, она выходит замуж? |
She's marrying an Asian design major. |
А за кого выходит Фэнни замуж? |
Who is Fanny marrying? |
И вот я встретился с ней, только чтобы узнать, что она выходит замуж за картонную фигурку. |
I finally meet her, only to learn she's to marry a cardboard cutout. |
Сара выходит замуж за Скотта по Биллу и воссоединяется с Хизер. |
Sarah is married to Scott by Bill, and reunites with Heather. |
Речь идет о ведьме, которая выходит замуж за обычного смертного мужчину и клянется вести жизнь типичной провинциальной домохозяйки. |
It is about a witch who marries an ordinary mortal man and vows to lead the life of a typical suburban housewife. |
Нетти выходит замуж за Сэмюэля после смерти Коррин и возвращается в Америку с тем, что, как выяснилось, является биологическими детьми Селии. |
Nettie marries Samuel after Corrine's death and moves back to America with what are revealed to be Celie's biological children. |
Каждый из мужчин, за которых она выходит замуж, в какой-то мере соответствует современным гендерным нормам. |
Each of the men she marries conforms in some way to gender norms of the day. |
Видео заканчивается тем, что певица выходит замуж сама, а затем начинается танцевальная вечеринка. |
The video finishes with the singer marrying herself, followed by a dance party. |
Моя соседка по комнате в колледже Хелен выходит замуж за партнера Тома по альпинизму. |
Uh, my college roommate, Helen, is marrying Tom's climbing partner. |
Did one of your friends get engaged? |
|
Под моим носом, в день моей свадьбы, она выходит замуж за этого господина в красной пижаме, |
Right under my nose, on my own wedding day... she marries this gentleman in the red pajamas. |
Все это изображает трагическую героиню скромного происхождения, которая выходит замуж за калеку и страдает от несчастной и неудовлетворенной жизни. |
All of which represents the tragic heroine of humble origins who marries a cripple and suffers an unhappy and unfulfilled life. |
В одиннадцатом сезоне она выходит замуж в шестой раз, на этот раз за своего гораздо более старшего любовника, Марти Пеппера. |
In the eleventh season she marries for the sixth time, this time to her much older lover, Marty Pepper. |
She's a man-eater, fleeces married men, ruins them. |
|
В общем, этот Инглторп явился не весть откуда, а через месяц мама вдруг заявляет, что выходит замуж за Альфреда. |
Be that as it may, such East of Inglethorp it appeared. Around one month then, the mother announced what it links and Alfred were fiances. |
Брахма соглашается, и Ахалья выходит замуж за Гаутаму, оставляя Индру завистливым и разъяренным. |
Brahma agrees and Ahalya marries Gautama, leaving Indra envious and infuriated. |
Сильвия, теперь уже шестнадцатилетняя девушка, выходит замуж за Фрера, который солгал об этих событиях и изобразил Доуза как потенциального убийцу. |
Sylvia, now a young woman of sixteen, marries Frere, who has lied about the events and painted Dawes as a would-be murderer. |
Сняв проклятие, она выходит замуж за Джорджа. |
After breaking the curse, she marries George. |
Ханна Марин, самая счастливая девушка в мире, выходит замуж за её прекрасного принца? |
Hanna Marin, luckiest girl alive marries her genuine prince charming? |
Мина... выходит замуж. |
Meena... getting married. |
Легкая добродетель-это социальная комедия, в которой гламурная американская вдова Ларита встречается и порывисто выходит замуж за молодого англичанина Джона Уиттакера на Гран-При Монако. |
Easy Virtue is a social comedy in which a glamorous American widow, Larita, meets and impetuously marries a young Englishman, John Whittaker, at the Monaco Grand Prix. |
Принцесса Беатриче приезжает в Милан и выходит замуж за Иль Моро, Герцога, который надеялся жениться на ее прекрасной старшей сестре Изабелле д'Эсте. |
Princess Beatrice comes to Milan and marries Il Moro, the duke, who had hoped to marry her beautiful older sister Isabella d'Este. |
Уитни выходит замуж за Ли, а Стейси исполняет роль подружки невесты вместо больной Лорен и Тиффани с Лили. |
Whitney marries Lee with Stacey acting as maid of honour in place of an ill Lauren and Tiffany and Lily as bridesmaids. |
Николь выходит замуж, а ты даешь обет. |
Nicole gets engaged, you decide to take a vow of abstinence. |
И если когда-нибудь, в глубине души, ты думаешь, что ты снова можешь выйти замуж, у тебя никак не выходит... |
And if you ever, deep-down, think you might get married again, you're not going to |
Селия выходит замуж, и будет очень приятно некоторое время видеть напротив себя за столом молодое лицо. |
Since Celia was going to marry immediately, it would be very pleasant to have a young fellow at table with him, at least for a time. |
Моя единственная дочь, которую ждало прекрасное будущее, выходит замуж за пропоицу-тритонолюбца. |
My only daughter, for whom I had dreamed of a wonderful golden future, is going to marry an inebriated newt fancier. |
Ущерб, который может причинить ее народ, чудовищен и выходит далеко за пределы одной антитеррористической операции. |
The damage her people can do is enormous- far beyond the scope of one anti-terror operation. |
Госпожа де Воланж выдает свою дочь замуж; пока это еще тайна, но мне она ее вчера сообщила. |
Madame de Volanges intends to marry her daughter: it is yet a secret; but she yesterday informed me of it. |
Она пообещала выйти за него замуж, хотя вовсе не собиралась давать такое обещание. |
She had promised to marry him when she had had no intention of promising. |
Я не допущу, чтоб ты ушел к той женщине, я убью тебя! Вскоре после того Эмиас Крейл выходит наружу и сердито приказывает Эльзе Гриер идти позировать. |
And she heard Mrs Crale say, 'Sooner than let you go to that girl - I'll kill you.' Soon after this, Amyas comes out and brusquely tells Elsa Greer to come down and pose for him. |
Почему-то, еще не успев подойти к окну, я догадалась, что кабинет выходит на кусты рододендрона. |
Somehow I guessed, before going to the window, that the room looked out upon the rhododendrons. |
Я имею ввиду, что все мы знаем, что Тереза боялась выйти замуж и она сбежала. |
I mean, my God, for all we know Theresa just freaked out about getting married and took off. |
По пути она дважды выходила замуж, у нее было двое детей от первого брака, хотя она умерла разведенной. |
Along the way, she married twice, with two children from the first marriage though she died divorced. |
В 1913 году Джесси вышла замуж за Фрэнсиса Боуэса Сэйра-старшего, который позже служил Верховным комиссаром на Филиппинах. |
In 1913, Jessie married Francis Bowes Sayre Sr., who later served as High Commissioner to the Philippines. |
вокалистка Тарья Турунен также вышла замуж летом 2003 года, и ходили слухи, что группа вот-вот распадется. |
vocalist Tarja Turunen also got married during the summer of 2003, and there were rumours that the band was about to be dissolved. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не выходит замуж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не выходит замуж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, выходит, замуж . Также, к фразе «не выходит замуж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.