Не причинять вред - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ничего не скрывая - nothing hiding
считать не требующим доказательства - take for granted
не соответствующий договору - unconformable
не слушаться - disobey
не принявший решения - undecided
сон, который не знает взлома - sleep that knows no breaking
не согласующийся с - unconversant with
не составленный - non compos
не иметь место - be not the case
работник не по найму - self employed capacity
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
причинять боль - to cause a pain
причинять вред - harm
причинять ущерб - cause damage
причинять острую боль - afflict
причинять страдание - inflict suffering
причинять неудобство - inconvenience
причинять беспокойство кому-л. - give trouble to smb.
причинять огорчение - give pain
причинять обиду - causing offense
не причинять вреда - do no harm
Синонимы к причинять: вызывать, быть причиной, причинять, заставлять, давать, придать, отдавать, передавать, отступить, служить поводом
имя существительное: harm, injury, hurt, damage, scathe, detriment, mischief, disadvantage, prejudice, evil
приносить вред - cripple
наносить вред - To harm
злой вред - malicious mischief
личный вред - personal injury
наносить большой вред - work great mischief
вред публичного характера - public wrong
чрезмерный вред - superfluous injury
вред курения - danger of smoking
наносить вред умственным способностям - damage intelligence
физический вред - physical harm
Синонимы к вред: вред, ущерб, убыток, повреждение, порча, дефект, невыгода, недостаток, гандикап, злюка
Антонимы к вред: помогай, польза, помогай, прибыль, не навреди, польза, польза, польза
Значение вред: Ущерб, порча.
Ему не должны причинять вред. |
I will not have him harmed. |
Многие дети со слуховыми галлюцинациями считают, что если они не будут слушать голоса, то голоса причинят вред им или кому-то еще. |
Many children with auditory hallucinations believe that if they do not listen to the voices, the voices will harm them or someone else. |
Подвергать опасности жизнь человека - значит причинять ему вред, а эмпирическое правило гласит: Не причиняй вреда. |
To endanger a man's liveleyhood is doing harm, and the rule of thumb is do no harm. |
По его мнению, достаточно думать, что нет никакого морального права причинять серьезный, предотвратимый вред другим людям без их согласия. |
In his opinion, it is enough to think that there is no moral right to inflict serious, preventable harms upon others without their consent. |
Но зачем причинять вред Розали? |
But why hurt Rosalie? |
Считается, что они принимают форму животных, чтобы тайно путешествовать и причинять вред невинным. |
They are believed to take the forms of animals in order to travel in secret and do harm to the innocent. |
Некоторые из этих предметов могли доставлять ей удовольствие, а другие-причинять боль или причинять вред. |
Some of the objects could give pleasure, while others could be wielded to inflict pain, or to harm her. |
Но эти люди снаружи - если они получат Самаритянина, они причинят ему вред, лишат свободы и превратят в раба, и будут использовать его для того тог чтобы порабощать других. |
But these people outside- if they get your Samaritan, they will hurt it, imprison it, enslave it, and use it to enslave others. |
Исламский пророк Мухаммад посылал и принимал послов и строго запрещал причинять им вред. |
The Islamic prophet Muhammad sent and received envoys and strictly forbade harming them. |
But you must not harm innocent people |
|
Не заставляй меня причинять тебе вред. |
Don't make me get rough with you. |
Прежде всего вам, господам полицейским, следовало бы ввести одно улучшение - вам бы надо запретить тюремным подрядчикам причинять вред бедным людям. |
In the first place, there is one improvement which these gentlemen of the police ought to make, and that is, to prevent prison contractors from wronging poor people. |
Я не для того стала адвокатом, чтобы нарушать закон или причинять кому-то вред. |
I didn't become a lawyer to break the law or hurt anybody. |
Какого черта нам причинять вред... красивой, стройной женщине как вы? |
Now, why in hell would we want to harm... a beautiful, fit woman like yourself? |
До сих пор никто не был убит в результате действий эльфов или Альф, и обе группы запрещают причинять вред человеческой или нечеловеческой жизни. |
To date no one has been killed as a result of an ELF or ALF action, and both groups forbid harming human or non-human life. |
Я не хочу причинять ему вред. |
I do not wish it to be damaged. |
Но так как я пообещал, что я не убью тебя, я просто удостоверюсь, что ты больше никогда не сможешь причинять вред. |
But since I promised that I won't kill you, I'll just make sure that you can't do harm ever again. |
Иуда и не думал причинять Наместнику вред. |
There was never a threat against the governor in Judah's mind. |
I warned you, don't make me get rough. |
|
Я не собираюсь причинять вред. |
I'm not gonna do any damage. |
Как правило, эти технологии включают эвристический анализ завершения-остановку их до того, как они причинят какой-либо вред. |
Typically these technologies involve heuristic termination analysis—stopping them before they cause any harm. |
Смысл в том, чтобы причинять вред. |
It's doing harm that is the very point. |
Но мы не хотим причинять вред реальной кошке, так что возьмем этого медведя... |
Now, we didn't want to hurt a real cat, so we took this Build-A-Bear carcass... |
Содержание галлюцинаций может варьироваться от безобидных до команд причинять вред самому себе или другим. |
The contents of the hallucinations can range from the innocuous to commands to cause harm to the self or others. |
Так как Бог запрещает причинять вред другому, то Хьюберт испугался: а вдруг он сделал что-то такое, что вовсе не собирался делать или что-то в этом роде и больше уже ни о чем не мог думать. |
Hubert wondered whether he had, God forbid, screwed up somehow, did something he was not supposed to do, or vice versa, but he couldn't think of anything. |
I never set out to hurt anyone. |
|
Я приказываю тебе не причинять ей вред. |
I command you, do not harm her. |
Глупо было бы ему причинять вред. |
Be stupid to hurt him. |
Я не хочу никому причинять вред. |
I don't want to hurt anyone. |
Не вздумай причинять вред невиновным. |
Don't make innocent people suffer.= |
Не причинять вред. |
Didn't do me any harm. |
Мы не желаем причинять вам вред. |
Now, we do not wish to harm you. |
Как часть запрета причинять страдания живым существам, джайнизм запрещает причинять другим вред самому себе. |
As part of the prohibition of causing any living beings to suffer, Jainism forbids inflicting upon others what is harmful to oneself. |
Зачем мне причинять вред Пайпер? |
Why would I hurt Piper? |
Неважно, какие жертвы нужно было принести, но... причинять вред Ангелу, держать его в плену... |
No matter what sacrifices had to be made, but harming an angel, holding him captive... |
You know, what Savitar did... forcing you to hurt people... |
|
Его проводят, чтобы определить, обоснованы ли страхи задержанного, ...что ему причинят вред, если он будет выслан на родину. |
It's to determine if the detainee has a credible fear that they'll be harmed if returned to their country. |
Some of them will try to leave the base and start making a mess of things. |
|
Зачем ему причинять тебе вред? |
Why would he ever hurt you? |
И действительно...Я не хочу причинять вред кандидатам. |
And really...I don't want to hurt the candidates. |
Мы не можем перевести ваше сообщение, но попробуйте понять, у нас мирная миссия и мы не намерены причинять вам вред. |
We cannot interpret your message, but please try to understand, we are on a peaceful mission and we intend you no harm. |
И я хочу вас заверить, Что я не хочу причинять вред невинным американцам. |
What I want now is to convince you that I have no desire to harm innocent americans. |
СМА является тератогеном у животных и может иметь потенциальную возможность причинять вред плоду, например, феминизацию мужского плода среди других дефектов. |
CMA is a teratogen in animals and may have the potential to cause fetal harm, such as feminization of male fetuses among other defects. |
I never wanted to hurt anybody. |
|
He says he has no intention of harming you. |
|
Это также указывает на то, что полиция будет постоянно бдительна, чтобы защитить нас от людей, которые причинят австралийцам вред. |
It also indicates that the police will be constantly vigilant to protect us against people who will do Australians harm. |
В то время как приятные люди обычно склонны помогать другим, неприятные люди могут быть более склонны причинять вред. |
While agreeable individuals are habitually likely to help others, disagreeable people may be more likely to cause harm. |
И действительно...Я не хочу причинять вред кандидатам. |
I think the preparation section is an advertisement for outsidelsat.com. |
Мстителю было запрещено причинять вред непреднамеренному убийце, если тот находил убежище в одном из этих городов. |
The avenger was forbidden from harming the unintentional killer if the killer took refuge in one of these cities. |
Более поздний судебный процесс установил, что миссис Бьюкенен не собиралась убивать или причинять вред, а просто хотела остановить анонимные письма, напугав маккеев. |
The later court case found that Mrs Buchanan did not intend to kill or injure, but merely to stop the anonymous letters by scaring the McKays. |
И благодаря его усилиям, а также усилиям его предшественника, мы добились огромных успехов в борьбе с теми, кто стремится нанести серьезный вред США. |
And together with his predecessor’s efforts, we’ve been stunningly successful in undermining the efforts of those who want to inflict serious harm on the United States. |
Земля такая большая, что мы при всем желании не сможем нанести окружающей среде сколько-нибудь ощутимый вред. |
The Earth is so big we can't possibly have any lasting harmful impact on the Earth's environment. |
Я умоляю людей которых ни разу не встречал оказать давление на правительство, чтобы наказали того человека который осквернил эфир, чтоб он больше никому не принёс вред. |
Imploring people I never met to pressure a government with better things to do to punish a man who meant no harm for something nobody even saw. |
Только потому, что я сам не могу причинить вред, не помешает мне натравить на вас психопатку. |
Just because I can't do the damage doesn't stop me aiming a loose cannon your way. |
Отсюда вытекает, что желание мести может нанести вред коллективу и, следовательно, быть естественным образом отброшено. |
A corollary is how a desire for revenge can harm the collective and therefore be naturally deselected. |
Неустойчивая практика ведения сельского хозяйства может нанести вред владельцам плантаций и работникам. |
Unsustainable farming practices can harm plantation owners and laborers. |
Осажденные наносили большой вред христианам своими железными пулями. |
The besieged did great harm among the Christians with iron bullets they shot. |
В 1966 году Питер арестовал Нормана, чтобы помешать зеленому Гоблину причинить кому-либо вред, оставив Гарри во главе Oscorp. |
In 1966, Peter has Norman arrested to prevent the Green Goblin from hurting anyone, leaving Harry in charge of Oscorp. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не причинять вред».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не причинять вред» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, причинять, вред . Также, к фразе «не причинять вред» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.