Никаких изменений не было сделано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никаких изменений не было сделано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no changes were made
Translate
никаких изменений не было сделано -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- было

been

- сделано

get done



С момента представления Данией третьего периодического доклада никаких существенных изменений в этой области не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No major changes have been made to the rules concerned since Denmark's third periodic report.

Вообще, не произошло никаких значительных изменений относительных цен или обесценивания американского доллара, которые бы предрекали окончательное изменение торговых или расходных моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there has been no change in relative prices or depreciation of the US dollar of a magnitude that would augur a permanent shift in trade and spending patterns.

Причина этого изменения заключается в том, что не было никаких доказательств существенных различий между этими двумя условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this change is that there was no evidence for meaningful differences between these two conditions.

Я не видела совершенно никаких изменений поведения у первой крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw absolutely no behavioural changes in the first rat.

И никаких возражений с моей стороны. Не стесняйтесь вносить изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No argument from me. Feel free to make changes.

Мокша, предполагает Шанкара, - это то окончательное совершенное, блаженное состояние, где не может быть никаких изменений, где не может быть никакого множества состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moksha, suggests Shankara, is that final perfect, blissful state where there can be no change, where there can be no plurality of states.

Как говорится в рапорте нет никаких признаков физических, биологических или психологических изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have got the reports there. There are no signs of physical, biological, or psychological changes.

Ли заявил, что он не будет вносить никаких изменений, чтобы попытаться получить рейтинг R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee stated that he would make no changes to attempt to get an R rating.

Никаких немедленных изменений в цепочке Рикера не планируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No immediate changes are planned for the Ricker's chain.

Но в этой области никаких изменений нет и не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet nothing here has changed or will change.

В трансформациях нет никаких потерь, только изменения и переходы к новому экономическому порядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” In transformations there are no “losses”, only changes and transitions to a new economic order.

Она сказала, что в обществе не произошло никаких изменений в отношении к женщинам, и к ним по-прежнему относятся как к гражданам второго сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has said that there has been no change in the way society sees women and they are still treated as second-class citizens.

Отклонить предложение по содержанию-рассмотрев данный вопрос, я не поддерживаю никаких изменений в FAQ или упоминания этого вопроса в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reject content proposal - having considered the matter, I do not support any change to the FAQ or mention of this matter in the article.

Никаких изменений в руководстве не предполагается; такие фразы часто упрощают применение руководства, если они запоминаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No change of guidance is intended; such phrases often make application of a guideline simpler, if they are memorable.

Ни Макартур, ни Нимиц никогда не сообщали Трумэну об изменении своего мнения относительно необходимости вторжения и не высказывали никаких оговорок относительно использования бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither MacArthur nor Nimitz ever communicated to Truman any change of mind about the need for invasion or expressed reservations about using the bombs.

11 декабря 2016 года наступило, однако никаких изменений в статусе Китая или в политике так и не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That date came and went on December 11, 2016, without any changes in status or policy.

Не должно быть никаких видимых изменений в выводе бота; все изменения относятся к базовому коду для доступа к данным статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be no visible change in the bot's output; the changes are all to the underlying code to access the article data.

Грета, я был бы рад обсудить с тобой меню, но я еще не сделал никаких изменений в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greta, I'm happy to discuss the menu with you, but I have not made any changes yet.

Не произошло ничего реально значимого, никаких изменений фундаментального свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing of fundamental or intrinsic consideration had happened.

Премьер-министр Греции Ципрас встретился с канцлером Германии Меркель и были произведены переговоры, но не было никаких изменений в финансовом положении Греции в качестве результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PM Tsipras met with German Chancellor Merkel and had what appeared to be pleasant talks, but there was no change in Greece’s financial position as a result.

Вивартавада утверждает, что хотя Брахман, по-видимому, претерпевает трансформацию, на самом деле никаких реальных изменений не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vivartavada states that although Brahman appears to undergo a transformation, in fact no real change takes place.

Никаких существенных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No substantive changes.

Более того, несмотря на то, что число солнечных частиц резко уменьшилось, зонд не зафиксировал никаких значительных изменений в окружающих его магнитных полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, even though the solar particles had dropped off, the probe hasn’t measured any real change in the magnetic fields around it.

Неизвестно, было ли это временное изменение, однако в последнее время нет никаких упоминаний о праздновании праздника между 1921 и 1969 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unknown whether this was a temporary change, however there is no recent mention of the feast commemoration between the years 1921 and 1969.

Никаких других видимых изменений он не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise there was no motion perceptible to his experienced observation.

Сегодня уже 29 сентября, но пока никаких изменений в моей жизни не предвидится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was already 29th September and nothing suggested an event that could change the course of my life.

Я никогда не выдвигаю никаких условий, кроме одного: если вы одобрили проект, он должен быть осуществлён в соответствии с замыслом, без изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never make any conditions, except one: if you accept the preliminary drawings of the house, it is to be built as I designed it, without any alterations of any kind.

В 1997 году были проведены 52382 хирургические операции, связанные в основном с оказанием неотложной помощи, в то время как обычная работа была отложена, т.е. никаких существенных изменений с 1996 года не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 52,382 surgical procedures performed in 1997 were largely emergencies, while routine work was deferred, that is, there was no significant change from 1996.

Ничего. На результатах компьютерной томографии не было никаких структурных изменений. Общемозговой и фокальной патологии нет, никакого нарушения баланса электролитов, ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, there were no structural abnormalities on the CT, non-focal neuro-exam, no electrolyte imbalance, nothing.

Однако обзор 2015 года не выявил никаких изменений по сравнению с целевыми показателями численности персонала, установленными в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the 2015 Review indicated no change from the personnel number targets set in 2010.

Несколько женщин были размещены поблизости от подопытного... но не произошло никаких изменений. Ведущие специалисты пришли к заключению... что женщины не влияют на феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several women were placed in proximity to the subject... but no change occurred... leading authorities to conclude... that the phenomenon does not occur with women.

Абсолютно никаких изменений без моего персонального разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely no change to that without my personal consent.

Алекс, я только что получил финальные правки по сценарию, но я не вижу никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Alex, I just got the gold script revisions, but I don't see any changes.

Я обратила внимание на несоответствие с внешними уровнями, но я не была уверена, потому что компьютерные данные не показывают никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed a discrepancy with output levels, but the computer data showed no change.

Экономика Пуэрто-Рико находится в режиме ограниченного спроса, и нет никаких причин рассчитывать на изменение ситуации в обозримом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puerto Rico’s economy is in a demand-constrained regime, and there is no reason to expect this to change in the foreseeable future.

Никаких серебряных пуль для борьбы с изменением климата пока не найдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No silver bullet for climate change has yet been found.

Что касается бомбежки Терры, то никаких изменений в первый раунд мы не вносили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for bombing Terra we made no changes in first rotation.

Никаких изменений с тех пор как он нехило потратился на шампанское в клубе Бримстоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No charges since he dropped a grand on champagne at the Brimstone Club.

В процессе не было никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been no change in procedure.

Кожу подвергли действию этого вещества, столь быстро разлагающего животные ткани, но в ней не произошло никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjected to the influence of this ready solvent of animal tissue, the skin underwent no change whatsoever.

Не вижу никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not seeing any elevations.

В Закон 1977 года о ежегодном отпуске не было внесено никаких важных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No major changes have been made to the Annual Leave Act of 1977.

Если в ближайшие дни не будет никаких комментариев по этому поводу, я внесу изменения. - С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacking comment to the contrary in the next days, I'll make the change. -S.

Тем не менее, по крайней мере, в ближайшие несколько месяцев я не ожидаю каких-либо изменений в политики ЕЦБ и, следовательно, я не вижу никаких оснований для каких-либо резких шагов в валюте на ЕЦБ дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for at least the next few months I don’t expect any change in ECB policy and hence I see no reason for any dramatic moves in the currency on ECB days.

Прошло более 24 часов, и больше никаких вопросов для обсуждения-внесены изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 24hrs later and no further discussion points — changes made.

При изменении политики фильтрации вредоносных программ в Центре администрирования Exchange или командной консоли Exchange не используется никаких дополнительных параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No additional settings are available when you modify a malware policy in the EAC or the Exchange Management Shell.

В системе сбора статистических данных о сельском хозяйстве Исландии не было отмечено никаких крупных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been no major changes in the system of collection of agricultural statistics data in Iceland.

Таблица, которую я привел выше, свидетельствует о том, что ситуация будет развиваться примерно в таком же ключе, как и прежде, и что в ближайшем будущем никаких серьезных изменений не произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What that chart says to me is that things will continue in pretty much same vein, and that there aren’t going to be any big changes one way or another.

Сколько он ни смотрел в свой тридцатидюймовый телескоп, до сих пор никаких изменений не приметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had seen no visible sign of change in Earth's aspect through his thirty-inch telescope.

Несмотря на изменения в расположении пульта управления, доктор, кажется, не испытывает никаких трудностей в управлении кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the changes in the layout of the console controls, the Doctor seems to have no difficulty in operating the ship.

Я надеюсь, что не будет никаких высказываний оговорок в отношении Устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope there will not be any statements of reservation coming in on the Charter.

Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet.

Нет никаких упоминаний о прописанных ей медикаментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no mention of her being on any prescribed medication.

Большое умение сделать отказ электрики, как эффектное зрелище к тому же не сделав никаких повреждений, особенно, когда работаешь с ракетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile.

То есть, понимаешь, нет никаких инструкций для того, через что прошла ты и твоя семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you know, there isn't a how-to guide for what you and your family have been through.

Этому не было никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no evidence of a partner.

У меня нет никаких претензий на английский трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lay no claim to the English throne.

Это изменение взглядов совпало с Женевскими конвенциями, первая из которых была подписана в 1864 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change in attitudes coincided with the Geneva Conventions, the first of which was signed in 1864.

В воде, особенно с пузырьками воздуха, изменение плотности из-за изменения давления не совсем линейно пропорционально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In water, especially with air bubbles, the change in density due to a change in pressure is not exactly linearly proportional.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никаких изменений не было сделано». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никаких изменений не было сделано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никаких, изменений, не, было, сделано . Также, к фразе «никаких изменений не было сделано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information