Ни один из них не была правда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
его нельзя поколебать ни доводами - it can not be shaken by arguments
ни свет ни заря - daybreak
кто бы ни - whoever
ни грамма - gramme
ни смотря ни на что - despite of everything
думать ни о чем лучше - think of anything better
ни один из динамиков - none of the speakers
я ни разу не пожалел - i have never regretted
не говори ни слова - don't say a word
не знаю ни одного - don't know any
Синонимы к ни: ни, не, нет
Значение ни: Употр. в отрицательных предложениях при перечислении однородных членов.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один другого лучше - each other better
один только - one only
один черт - one features
один, как перст - one as a finger
берет нас один шаг вперед - takes us a step further
более чем на один день - for more than one day
был один, который получил - was the one that got
был оцениваемый номер один - been ranked number one
в будущем не один - in the future no one
в косу один и Rsquo; s волос - to plait one's hair
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
свора из трех собак - leash
один из тысячи - one in a thousand
долг без исковой силы из-за истечения срока давности - statute-barred debt
отливка из раствора - solution casting
стрелять из автомата - shoot with submachine gun
уток из натурального шелка - weft silk
выпускать очередь из автомата - fire a burst from the submachine gun
пиллерс из составной балки - girder type pillar
рулет из спинной говяжьей мякоти - rolled ribs
конструкция из кирпича - brickwork construction
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
них - them
зависящим от них причинам - reasons beyond their control
когда у них нет - when they do not have
давление на них - pressure them
после них - after them
Первый из них состоялся - first took place
один из наиболее важных из них - one of the most important ones
собственное содержание на них - own contents on these
не один из них не говорил - no one has ever spoken
не быть одним из них - don't be one of them
Синонимы к них: не мы, город, дерево, астероид, вымышленное существо, и их, на них, для них
не отставать - keep
не принимать - not to accept
не поддающийся расшифровке - indecipherable
быть не по вкусу - not to taste
не имеющий прецедента - unprecedented
не больше чем - not more than
не важно - not important
не рассматривают - show no consideration for
не принятое во внимание расхождение - waived discrepancy
не по мне - not my bag
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
была биопсия - had a biopsy
была быстрой - was swift
была в основном завершена - has been largely completed
была воспроизведена с - has been replicated with
была ей выбрать - had her pick
была игра - there was a game
была икона - was an icon
БЫЛА качается - has been swinging
была кнопка - there was a button
была не слишком утомительной - was not too tiring
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
Евангелие (правда) - the gospel (truth)
правда и то - it is also true
страшная правда - terrible truth
чистейшая правда - naked truth
правда хорошо - really good
правда нет - really no
правда так - it's true
Вы знаете, что это правда - you know this to be true
Тяжело поверить, но это правда - hard to believe but true
хотя это правда, - although it is true
Синонимы к правда: в самом деле, хотя, право, действительно, точно, впрочем, серьёзный, золотые слова, честное слово
Антонимы к правда: вводящий в заблуждение, фальшивый, неверный, неверный, ошибочный, неправильно, вводящий в заблуждение, очевидный, неверный, ложный
Значение правда: То, что соответствует действительности, истина.
Мы правда настолько разленились, что ни один из нас не может придумать ни одной вещи которую нам надо улучшить? |
Are we really so lazy that none of us can think of a single thing we can improve on? |
Правда, он очень мучился, но не мог и минуты пробыть один с своей тоской и поминутно прибегал ко мне за утешением. |
He was indeed terribly harassed and he could not remain a single moment alone with his distress, and kept running to me every minute for consolation. |
How do you expect me to score that kind of cash in a day? |
|
Правда, был один случай, где-то месяц назад, я зашел к Лесли во время перерыва, а она была в слезах. |
There was this one time though, uh, about one month ago, I-I walked in on Leslie in the break room, and-and she was in tears. |
Тебе бы пригодился ещё один такой брат как я, правда? |
You'd like to have one more brother like me, right? |
The TRUTH is that one of them has to go first. |
|
В те годы в Кэстербридже был один компанейский обычай; правда, его не называли обычаем, но соблюдали свято. |
At this date there prevailed in Casterbridge a convivial custom-scarcely recognized as such, yet none the less established. |
Мисс Тайлер, правда ли, что только один канал из всех был отключён? |
Miss Tyler, is this particular broadcast being singled out on content? |
Послушайте, мистер Фокс. Я правда пытаюсь работать с вами в одной команде, но я хочу донести до вашего внимания один пункт. |
Listen, Mr. Fox, I'd like to be a team player and all of that, but there's something that I want to call to your attention. |
Там она находится и сейчас, правда, немного потрепанная путешествием. Один из костяных стержней надломлен, и бронзовая полоса погнута, но все остальные части в исправности. |
There it is now, a little travel-worn, truly; and one of the ivory bars is cracked, and a brass rail bent; but the rest of it's sound enough. |
Да. Правда, один-два раза я посылал его с горшками на крышу. |
Well, I sent him up once or twice to the roof with pottery. |
I could genuinely only get one ticket. |
|
Правда, есть предположение, что один из грабителей получил серьезное ранение в шею. |
Although it is thought one of the men suffered a serious gunshot wound to the neck. |
Потому что уродство рождается там, где есть лишь одна правда, один смысл и вопросы без ответов. |
Because things tend to get ugly when there's only one meaning, one truth, only answers and no questions. |
That's true, but let me give you another piece of advice. |
|
Может быть, он вам про меня рассказывал, один раз я его поколотила, а он ничего, он правда славный. |
Maybe he told you about me, I beat him up one time but he was real nice about it. |
Правда, но учитывая то, как все обернулось, у меня только один выбор. |
I do, but given what they've turned up, I only have one choice. |
Правда, был один момент, когда ее охватило по этому поводу некоторое беспокойство. |
It was true that on this point she had once had a moment's disquietude. |
Правда, потом она пришла к нему, просила у него прощения и намекнула, что один человек где-то, когда-то отнял у нее желание жить; каким образом отнял, она не сказала. |
And yet again, she came to him to beg his pardon, and she dropped a hint of a man somewhere, sometime,-she said not how,-who had left her with no desire to live. |
Правда, ничего еще не было сказано, но Каупервуд искусно вел осаду, постепенно преграждая Рите все пути к отступлению - один за другим. |
Not that anything had been said as yet, but he was investing her, gradually beleaguering her, sealing up, apparently, one avenue after another of escape. |
В палате общин едва ли найдется хоть один человек, на которого художнику стоило бы расходовать краски. Правда, многие из них очень нуждаются в побелке. |
There is hardly a single person in the House of Commons worth painting; though many of them would be the better for a little white-washing. |
Я сказал ему, что если все и правда плохо, то ему нужно взять деньги, купить билет в один конец и начать все заново. |
I told him if things were that bad, he should take the cash and buy the first bus ticket out of here and start over. |
Извиняюсь, нет. Правда, один раз я чуть было не упал на Карловой площади, когда меня задел автомобиль. Но это было уже много лет тому назад. |
'Oh, no, sir, I was only once nearly run down by a car on Charles Square but that was many years ago.' |
Правда, есть еще один вариант, вызывающий беспокойство. |
There is, however, another disturbing possibility. |
Чепуха! Нет правда.Хочешь сказать,что должен быть один и тот же цвет, что на пластмассе,что на металле? |
Rubbish.They do.You say it has to be the same colour whether it's on plastic or metal? |
Правда, один раз я пробыл там минут десять, мы обсуждали, что следует оставить, а что выбросить. |
But on one occasion after Id been working a little over half an hour I stayed as long as ten minutes discussing what to keep and what to fling away. |
К тому же, на него очень похож один из персонажей индуистской мифологии — огромная птица Гаруда (правда, наделенная положительными чертами). |
But then again, the Garuda of Hindu mythology looks much the same, but is perfectly pleasant. |
Если Нилон и правда имеет к этому отношение, он - один из них. |
Now if Nealon is in fact part of this, he's no doubt one of theirs. |
Правда, я и сам купил ее за один цент, не подозревая о том, что существует более мелкая монета. |
It is true I bought it myself at a cent, when I knew not there were smaller coins. |
В один прекрасный день они услышали, как он кричит перед домом, - правда, где-то вдалеке. |
They heard him shouting one day out in front of the house, though still some distance away. |
Экспертов это, правда, не смущает: шансы на то, что один из них рухнет на вас, невелики (примерно один к триллиону). |
Experts aren't exactly perturbed by this: The odds are slim (like, one-in-a-trillion slim) that some part of Tiangong-1 will come crashing down and do you bodily harm. |
Нет. Правда, не все правки одинаковы, и один только подсчет не является действительной мерой вклада человека в работу. |
No. True, not all edits are the same, and count alone is not a valid measure of a person's contributory effort. |
Я изучила все продающиеся растворы, называющиеся шпанскими мушками - правда в том что ни один из них кантаридин не содержит. |
I've had a look at all the commercial preparations claiming to be Spanish Fly, and truth is, not none of them contain cantharidin. |
Правда, поступление в колледж - один из самых напряженных периодов в жизни старшеклассников, но нужно выдержать его, если хочешь успешно конкурировать на рынке рабочей силы. |
True, applying to college is one of the most distressing times in the life of high school seniors but you must face it if you want to compete successfully in the working world. |
Правда, есть один недостаток. |
It's got one drawback, though. |
Это правда, Джулз, и ты же знаешь, что Бобби один из этих легко впечатлительных людей, как... О, Мой Бог! |
It's true, Jules, and you know that Bobby's one of those easily distractible types like... oh, my God! |
Нет, слушай - это истинная правда- на прошлой неделе я подцепил вирус... в общем, достал себе той модной бурды, которая открывает носовые ходы.. и вот пока они были открыты, я подцепил еще один вирус. |
In fact, this is true... last week I caught a cold... and I got some of that new stuff that opens up your nasal passages... and while they were open, I caught another cold. |
No one, no man on Earth could possess her, really. |
|
Это для меня один из самых тяжелых ударов за всю мою жизнь, я просто не могу поверить, что это правда. |
This has been one of the most terrible shocks of my life to me I hardly can believe it that it is true at all. |
I really don't want to move off the one month. |
|
Ты правда думаешь, что мы одинаковые, потому что у нас один цвет кожи? |
You really think that we're the same because of our skin color? |
Что касается связи с Элвисом, я смог найти только один сайт, на который я ссылался, который утверждает, что это правда. |
As for the Elvis connection, I could only find the one site I have linked which asserts it to be true. |
Я не жду, что смогу вас убедить за один день и за один разговор. Но давайте узнаем друг друга и свободно поговорим об этом, и правда восторжествует. |
I don't expect to convince you in a day,-not in one conversation; but let us know each other, and speak freely to each other about these things, and the truth will prevail. |
Нет, на самом деле это всё один Джуд Правда, старший сын Уолдо. Но и с остальными дела примерно так же. |
No, that's actually all just Jud Truth, Waldo's oldest, but the rest of them are all similarly decorated. |
But that's kind of one of the conceits of the genre, right? |
|
У нее и правда был один предмет на уме, который Майкл просил ее обсудить с Роджером, если предоставится такая возможность. |
There was indeed a subject that Michael had invited her to discuss with Roger when the opportunity arose. |
Been waiting for you this long; what's another day? |
|
Because there actually is a poem I'd like to recite. |
|
It is true that you live alone in the annex? |
|
Как только я слышу, что один парень наркоман, и мне говорят, что он гений, я думаю: правда? |
Once I hear a guy is a heroin addict, and they tell me he's a genius, I think, 'Really? |
Это правда, что сегодня мир полон драматических событий и большинство новостей кажутся плохими. |
It is true that the world today is full of dramatic events and most news seems to be bad news. |
Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов. |
One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors. |
Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться. |
There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment. |
Тебе, и правда, надо быть более бдительной. |
You really should be more aware. |
Защитникам предоставлено право без помех и один на один встречаться с подзащитным. |
Lawyers have the right to meet the defendant without impediment and in private. |
Это один из проектов Клоувер, я сказал, что помогу разобраться. |
It's one of Clover's little pets, I said I'd help sort out. |
Admittedly, the transition was not easy. |
|
It was a dear little thing, but it would be a bit bow-legged like its father. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ни один из них не была правда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ни один из них не была правда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ни, один, из, них, не, была, правда . Также, к фразе «ни один из них не была правда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.