Новая железная дорога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Новая Шотландия - Nova Scotia
новая проба - retrial
новая волна (фантастика) - New Wave (science fiction)
новая девушка - new girl
повторно вспыхивающая новая звезда - recurrent nova
новая эстетика - new aesthetic
новая гонка вооружений - new arms race
моя новая любовь - my new love
моя новая машина - my new car
наша новая брошюра - our new brochure
Синонимы к новая: другой, новый, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный
верхняя железная дорога - overhead railway
железная звезда - iron star
железная перекладина - iron beam
железная перчатка - iron gloves
железная трубка - iron tube
длинный остров железная дорога - long island railroad
железная башня - iron tower
железная руда сталактитового или щёткообразного строения - brush ore
миниатюрная железная дорога - miniature railway
новая железная дорога - new railroad
Синонимы к железная: из нержавеющей стали, стальную, стального
имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door
сокращение: rte, rd
окружная железная дорога - circular railway
дорога доступна - road accessible
дорога идёт, ведёт куда-л. - a path goes / leads somewhere
дорога рок - road rock
Дорога справа от пути - road right-of way
магистральная дорога или улица общегородского значения непрерывного движения - main urban artery with uninterrupted traffic
такая дорогая - such a darling
моя дорогая дорогая - my dearest darling
на главных дорогах - on major roads
трансальпийская железная дорога - transalpine railway
Синонимы к дорога: путь, путь развития, ход, направление, способ, линия, подход, область деятельности, поездка
Значение дорога: Полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения.
Железная дорога завершила строительство первого парового двигателя в августе 2016 года. |
The railway completed its first steam engine in August 2016. |
My railroad is a priority for this country. |
|
Железная дорога Маунт-Лоу была внесена в Национальный реестр исторических мест 6 января 1993 года. |
The Mount Lowe Railway was placed on the National Register of Historic Places on January 6, 1993. |
Railroad will throw in another dollar. |
|
Железная дорога берёт на себя стоимость перевозки мёртвых тел китайцев назад в их родные деревни в Китае. |
Railroad carries the cost of freight to ship the Chinese bodies back to their home villages in China. |
С инновациями, такими как Большая западная железная дорога, мы можем довести этот баланс до предела. |
With innovations like the Great Western, we can stretch that balance to the absolute limit. |
В Юньнани китайский участок этой железной дороги известен как железная дорога Юньнань-Хэкоу, и эта линия дала Юньнань доступ к морскому порту в Хайфоне. |
In Yunnan, the Chinese section of this railway is known as the Yunnan-Hekou Railway and the line gave Yunnan access to the seaport at Haiphong. |
Но обе компании следуют соглашению о северном пути в обход Солт-Лейк-Сити. Конечный пункт будет определен скоростью, с которой строится каждая железная дорога . |
But that both railroads follow the agreed upon northern route, bypassing Salt Lake City, the point to be determined by the speed with which each railroad builds. |
Линия действовала с 1822 по 1847 год, когда железная дорога и электрический телеграф стали лучшими средствами связи. |
The line was operational from 1822 until 1847, when the railway and electric telegraph provided a better means of communication. |
Сегодня его обслуживает Центральная железная дорога Великих озер. |
Today, it is served by the Great Lakes Central Railroad. |
10 сентября 1933 года Южная железная дорога открыла современное бетонное депо для обслуживания новой сортировочной станции в хитер-Грин. |
A modern concrete-fabricated motive power depot was opened by the Southern Railway on 10 September 1933 to service its new marshalling yard at Hither Green. |
А железная-то дорога на что? |
What else is the railway meant for? |
Железная дорога - последний бастион респектабельных путешествий, с тех пор как все аэропорты включились в конвенцию треников. |
Rail is a last bastion of respectable travel now that every airport has become a sweat-pant convention. |
В 1884 году железная дорога Галф, Колорадо и Санта-Фе пересекла Западный округ Дентон. |
The Gulf, Colorado and Santa Fe Railway ran a line through western Denton County in 1884. |
Железная дорога, соединяющая Ахмадабад с Бомбеем, была открыта в 1864 году. |
The railway connecting Ahmedabad with Bombay was opened in 1864. |
The railroad would put Hoyt City on the map. |
|
Увидите, - сказал помощник. - След прямой, как железная дорога. |
You'll see, the deputy said. This trail is running straight as a railroad. |
Мы построим большой дом с большим садом... там будут разные игрушки... игрушечная железная дорога и поезд... и мишка, плюшевый мишка. |
We're going to build a big house and there'll be a big garden, too... and all kind of toys... a toy-railway and a train... and a bear, a teddy bear. |
Железная дорога между Левеном и Сент-Эндрюсом закрылась в 1965 году. |
The railway between Leven and St. Andrews closed in 1965. |
В 1854 году открылась железная дорога Левен, соединившая город с узлом Торнтон на главной линии Эдинбург-Абердин. |
In 1854 the Leven Railway opened, linking the town with Thornton Junction on the Edinburgh - Aberdeen main line. |
His miniature railroad was his personal pride. |
|
Железная дорога всегда была полем деятельности беспринципных и продажных людей. |
The railroad has always been the business of the unscrupulous and corrupt. |
I didn't know the rail road was in the business of keeping promises. |
|
Железная дорога оплатит проезд вам и вашей семье. Куда бы вы ни поехали. |
The railroad will provide transit for you and your family wherever you want to go. |
Она шла в гору среди деревьев; за долиной, где лежала железная дорога, снова стали показываться один за другим огни города. |
It mounted, among the trees, the lights of the town now beginning to come into view again across the valley where the railroad ran. |
В не слишком отдаленном будущем эта железная дорога будет закончена. |
In the not too distant future, this railroad will be finished. |
Но оказалось, что железная дорога выжимает все, что может выдержать коммерция. |
But the railroad charged all the traffic would bear. |
Но железная дорога... |
But the railway system... |
Чтобы решить эту проблему, «Украинская железная дорога» начала переговоры по вопросу о запуске совместных проектов вместе с китайской машиностроительной компанией Datun и американской компанией General Electric. |
To solve the problem, Ukrzaliznytsia has started negotiations for joint ventures with the Chinese Datun Electric Locomotive Plant and American General Electric. |
А потом из этого железнодорожного узла, из молодого города Атланты, была проложена четвертая железная дорога - на юго-запад до Монтгомери и Мобайла. |
From the same junction point, the young Atlanta, a fourth railroad was constructed southwestward to Montgomery and Mobile. |
И, наконец, железная дорога. |
And finally, the railroad. |
Умный человек может обогатиться, если вложит капитал в здешние разработки, а новая железная дорога скоро превратит Клипдрифт во второй Кейптаун. |
A man would be smart to invest here now. The new railway's going to turn this place into a second Cape Town. |
У нас теперь идет железная дорога, - сказал он, отвечая на его вопрос. - Это видите ли как: двое садятся на лавку. Это пассажиры. А один становится стоя на лавку же. |
We have a railway now, he said in answer to his uncle's question. It's like this, do you see: two sit on a bench- they're the passengers; and one stands up straight on the bench. |
Курс аргентинского песо упал на две трети за пять лет, правительство против реформ свободного рынка, а их железная дорога пришла в упадок с развалом компании Аргентинские железные дороги. |
The Argentinean peso has dropped two-thirds in five years, the government is opposed to free market reforms, and the railroad has been a mess since the breakup of Ferrocarriles Argentinos. |
У правительства есть засекреченная железная дорога. |
Our government operates a secret railroad. |
Железнодорожная администрация: Московская железная дорога. |
Railway administration: Moscow Railway Company. |
Вся многолинейная неразделенная действующая железная дорога, местные и исторические дороги к югу от Коуди. |
All multilane undivided full traffic interchange railroad, local and historic stage roads south of Cody. |
В честь тех вашингтонцев, которые думают, что запад никогда не нормализуется северная железная дорога никогда не додет до Небраски, |
There are those in Washington who believe the West will never be settled. The northern pacific railroad will never breach Nebraska. |
Серный рудник Мина Джулия действовал до ~20 лет до 2002 года, откуда фуникулер ковшовая железная дорога перевозила серу в сторону Мина-Ла-Казуалидад по Салару. |
The Mina Julia sulfur mine was active until ~20 years before 2002, from where a funicular bucket railway transported sulfur towards Mina la Casualidad by the salar. |
Первая железная дорога в Англии была построена в 1825 году . |
The first railway in England was built in 1825. |
Железная дорога между Левеном и узлом Торнтон закрыта для грузовых перевозок в 1966 году и пассажиров в 1969 году. |
The railway between Leven and Thornton Junction closed to freight in 1966 and passengers in 1969. |
Сэр, железная дорога наводит бесспокойство. |
The railroad has expressed concern, Sir. |
Железная дорога для вашего племянника только прибыла. |
The train set for your nephew just came in. |
Из карты следует, что железная дорога Гранта расходится в трех милях отсюда. |
According to this, Grant's railroad spur branches off three miles up. |
I hear tell that the railway is coming to Inglestone. |
|
Твоя железная дорога отстала за зиму. |
Your railroad's fallen behind during the winter. |
В конце концов, железная дорога будет одной из многих жемчужин в короне вашей администрации. |
Ultimately, the railroad will be one of many jewels in the crown of your administration. |
Этот район отмечен историческим железнодорожным вокзалом Северного Торонто, который раньше обслуживала Канадская тихоокеанская железная дорога,а теперь является местом расположения магазина LCBO. |
The area is marked by the historic North Toronto railway station, formerly served by the Canadian Pacific Railway and now the location of an LCBO store. |
Fife Heritage Railway-первая в своем роде железная дорога в Файфе с момента закрытия частной железной дороги Лохти в 1992 году. |
The Fife Heritage Railway is the first of its kind in Fife since the closure of Lochty Private Railway in 1992. |
Железная дорога Филадельфии и Рединга, в частности, не имела официальных контрактов еще в 1870-х годах. |
The Philadelphia & Reading Railroad in particular had no formal contracts as late as the 1870s. |
Вот тебе зеркало, расчёсывай смех в нём, лицо твоё подпирает железная грусть. |
You take this mirror, comb your laughter in it, you face is underlayed with iron sadness. |
Дорога уже наполнилась беженцами, но была еще проходима. |
At that time the road was crowded, but as yet far from congested. |
Прибрежная дорога A921 проходит через город и соединяется с автомагистралью M90 в Инверкейтинге на Западе и A92 в Керколди на востоке. |
The A921 coast road runs through the town and connects to the M90 motorway at Inverkeithing in the west and the A92 at Kirkcaldy in the east. |
Железная дорога Лонг-Айленда побила его на три года. |
The Long Island Rail Road has it beaten by three years. |
Процесс Corex состоит из двух основных частей - редукционного вала и плавильного газификатора . Основными реагентами для процесса Corex являются железная руда, некоксованный уголь и кислород. |
The Corex process consists of two main parts a Reduction Shaft and Melter- Gasifier . The main reagents for the Corex process are iron ore, noncoking coal, and oxygen. |
Железная дорога, управляемая компанией Trenitalia, соединяет город с Сассари и остальной частью острова. |
A railway operated by Trenitalia connects the town with Sassari and the rest of the island. |
Железная дорога Южного Девона была объединена с великой Западной железной дорогой 1 февраля 1876 года. |
The South Devon Railway was amalgamated with the Great Western Railway on 1 February 1876. |
Когда была открыта железная дорога Белфаст и Каунти-Даун, железнодорожная станция Нилл-Хилл была 4-й станцией от Куинс-Куэй, Белфаст. |
When the Belfast and County Down Railway was open, Neill's Hill railway station was the 4th station from Queen's Quay, Belfast. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новая железная дорога».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новая железная дорога» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новая, железная, дорога . Также, к фразе «новая железная дорога» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.