Номер обложка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Номер обложка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
room cover
Translate
номер обложка -

- номер [имя существительное]

имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event

сокращение: No.

- обложка [имя существительное]

имя существительное: cover, jacket, envelope



Это была жесткая красная обложка с окошком, через которое был виден номер паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had a stiff red cover, with a window cutout through which the passport number was visible.

Этот номер указывал на то, что у свидетеля была судимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number indicated that this witness had a record.

Через полчаса он вернулся в наш номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About half an hour later, he came back to our room.

Я хожу в школу номер 214.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go to school number 214.

Я заказал у вас номер и хочу отменить заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a reservation there and I need to change it.

Мне понадобится серийный номер для формы реквизиции, если конечно в нем хоть что-то уцелело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need a VIN number for the requisition form if it's not blown all to crap.

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

Уважаемые гости сайта, на этой страничке Вы можете просмотреть стоимость проживания и забронировать номер, выбранной Вами категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost of reserve in the «Pan» Hotel.

Деятельность компании Monecor (London) Limited, осуществляющей операции на рынке под названием ЕТХ Capital (далее ЕТХ Capital, «мы» или «нас», «нам», «нами»), разрешена и регулируется Управлением по финансовому регулированию и надзору (Financial Conduct Authority, FCA), регистрационный номер 124721.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monecor (London) Limited, trading as ETX Capital (ETX Capital, we or us), is Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority (FCA) under reference number 124721.

Как настроить номер телефона и адрес электронной почты для восстановления аккаунта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up a recovery phone number or email address

Если вы указали резервный адрес электронной почты или номер телефона в настройках аккаунта Google, то можете найти свое имя пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you added a recovery email address or phone number to your account, follow these steps to find your Google Account username.

Попробуйте отправить сообщение On или Fb на номер 32665 (FBOOK).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try sending On or Fb to 32665 (FBOOK)

Помните, что для использования двухфакторной аутентификации у вашего аккаунта Instagram должен быть подтвержденный номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that you must have a confirmed telephone number for your Instagram account to use two-factor authentication.

Когда в 1984 году Мур обнаружил, что стал патентом номер 4438032, он подал в суд за кражу собственности и злоупотребление доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Moore discovered in 1984 that he had become patent number 4,438,032, he sued for malpractice and property theft.

В газетном киоске она купила киножурнал и номер Таун Тэттл, а у аптекарского прилавка -кольдкрем и флакончик духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the news-stand she bought a copy of Town Tattle and a moving-picture magazine, and in the station drugstore some cold cream and a small flask of perfume.

Оказывается... вы у нас - сыщик номер один!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently you're our number-one sleuth.

Ну, да ведь и дети росли.) Операция эта с комнатой была уже вся согласована, и пришли Катьку выселять, но она выкинула номер -заявила, что беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did; the children were growing up.) The operation was all agreed and ready, but when they came to evict Katka she pulled a fast one on them. She claimed she was pregnant.

Нам нужно просто подождать, когда номер Кирстен появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just need to wait for Kirsten's number to pop up.

Старый трехэтажный дом, номер шестьдесят три по улице Гобеленов, одною стеной выходил на пустырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old, three-storeyed house, number sixty-three on the Rue des Gobelins, had one wall facing an empty lot.

Ипполит Матвеевич хотел сказать какую-нибудь гадость и даже открыл для этой цели рот, но выдумать ничего не смог и рассерженно проследовал в свой номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolit Matveyevich wanted to say something nasty and even opened his mouth to do so, but was unable to think of anything and angrily returned to his room.

Чтобы перенаправить его следующий перевод, нам нужно только две вещи - номер счета и пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we need to reroute his next wire transfer is two pieces of information... Account number and password.

Мы можем помочь Тине найти новый образ и конкурсный номер для региональных (соревнований).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can help Tina find a new look and nd a competitive number for regionals.

Финч, проверь номер машины 5-Виктор-80

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finch, run a check on cab medallion number 5-Victor-80.

Едем в Гранд-Отель, я забронировал номер по телеграфу для дирижера симфонического оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to the Grand Hotel, I cabled ahead and reserved a room for a symphony conductor.

Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search.

И я переадресовал его рабочий номер к моему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I forwarded his desk phone to mine.

Номер 2 в руководстве после председателя Ларса Холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's second in command to the chairman Lars Holm.

Что под брезентом номер 1?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's behind tarp number one?

Приятно, что за тобой присматривает кто-то, кто считает, что ты это больше чем имя, ранг и номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to be looked after by someone who treats you as more than just a name, rank and serial number.

Общественная безопасность - это номер один в обсуждении платы за условно-досрочное освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public safety is the parole board's number one consideration.

Ты звонишь копам, и от контракта номер один тебя отделяет шаг до подозреваемого номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call the cops, you go from number one draft pick to number one murder suspect.

акой ваш личный номер и к какому участку вы приписаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your divisional number and to what station are you attached?

Прекрати преследовать и просто вернись к себе в номер, Питер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop following... and just go back to your room, Peter.

Разумеется, свободен наш самый роскошный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course we have our most luxurious room available.

Говорите, Номер Шесть поместил это личное объявление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say Number Six put this personal ad in?

Вместо этого, нужно набрать номер 800, который я запомнила, и твой ребенок будет жив и здоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, call the 800 number, that I have memorized, and your baby will be just fine.

Спесер думает, что у Дженны есть номер в мотеле, в Эджвуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spencer thinks jenna has a room At the edgewood motor court.

Я был свежей наживкой номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fresh fish target numero uno.

Почему серийный номер стёрт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reason why the serial numbers are shaved off?

Мистер Грейвман позвонил в полицейский участок номер пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Graveman called Station House Number Five.

Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6.

В любом театральном представлении Заключительный номер cчитается самым выгодным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any theatrical presentation... the next-to-closing spot... is deemed the most advantageous.

Передохни и остынь, Азиат Номер Один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a lap and cool down, Asian Number One.

Единственный номер, который у меня есть, Трикси, это Поплар 459.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only telephone number I have, Trixie, is Poplar 459.

Я запомнил ваш номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've memorized your license plate.

Но если ты соскребешь серийный номер и перекрасишь его, он будет как новенький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you scratch off the serial number and give it a re-spray, be as good as new.

Кстати, вам нужно найти номер в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, we need to find you a room.

Но я враг общества номер один, а значит я бы постарался сделать новые документы, фальшивый паспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm public enemy number one, so I'd need to get my hands on a new identity - a fake passport.

Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries.

Он должен позвонить мне на этот номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must call me back on this number.

Хорошо, Мишель, я поднимусь в номер, отдохну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Michel, I'm going to rest in my room.

Вот его химический символ, атомный номер - 84, и все его известные соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the chemical symbol, the atomic number - 84 - and all the known compounds.

Я не понимаю, почему год я плачу за двухместную комнату 75 долларов, а сейчас, зимой, я должен 90 долларов за одноместный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't get it why one year I pay 75 for a double room in winter... and now I'm paying 90 for a single.

У них есть отпечаток и номер телефона суши-бара в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got a fingerprint and a downtown area code for Civic Sushi.

Вы не знаете, был ли у вашего друга мобильный номер Verizon или ATT, связанный с .me аккаунтом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know if your friend has a Verizon or ATT mobile number associated with his. Me account?

Я так и подумал сначала, но 3 дня назад, я узнал номер счёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's what I thought I was doing at first, but, Rog, three days ago, recognized the prefix on one of the accounts.

Так замечательно, талантливо работаешь - но как раз в тот самый момент, когда ты можешь сделать настоящий шаг вперёд, всё портишь, откалывая очередной номер вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go along so beautifully, you do brilliant work and just when you're about to make a real step forward - you spoil it by pulling something like this.

– Репетируют номер внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehearsing an act downstairs.

По каким-то причинам они дали вам номер для новобрачных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason they gave you two the honeymoon suite.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «номер обложка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «номер обложка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: номер, обложка . Также, к фразе «номер обложка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information