Нормальное здоровье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нормальный вкус - normal flavor
нормально ли это - is this normal
касательная нормаль - tangent normal
зеркальное поляризованное отражение при нормальном падении - specular polarized reflection at normal incidence
нормальная фертильность - normal fertility
мир и нормальность - peace and normalcy
нормальная сыворотка кролика - normal rabbit serum
нормальная частота сердечных сокращений - normal heart rate
нормальное производство - normal production
приближённо нормальное распределение - approximately normal distribution
Синонимы к нормальное: нормалек, нормально, окей, окейно, тип-топ
имя существительное: health, soundness, heartiness, lustiness, well-being
справка о здоровье - health certificate
дом и здоровье - home and health
здоровье автомобиля - car health
здоровье или безопасность - health or safety
здоровье лобби - health lobby
здоровье сборки - build health
информация о здоровье и качество власти - health information and quality authority
психическое здоровье женщин - mental health of women
сексуальное и репродуктивное здоровье в школах - sexual and reproductive health in schools
психическое здоровье населения - mental health of the population
Синонимы к здоровье: здоровье, хорошее самочувствие
Значение здоровье: Правильная, нормальная деятельность животного организма.
Болезнь, это моё нормальное состояние,... как для вас здоровье. |
No. Sickness is a normal state for me... as health is for you. |
Люди, которые рано диагностируются и поддерживают строгую диету, могут иметь нормальное здоровье и нормальную продолжительность жизни. |
People who are diagnosed early and maintain a strict diet can have normal health and a normal life span. |
Если в клетку ввести гладкий камешек, она будет мастурбировать на него, тем самым сохраняя свое нормальное здоровье в течение одного сезона. |
If a smooth pebble is introduced into the hutch, she will masturbate upon it, thus preserving her normal health for one season. |
В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым. |
Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy. |
Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц. |
One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians. |
В Лондоне и Мадриде вполне нормально, что люди с тяжелой формой инвалидности самостоятельно передвигаются на улицах, могут сходить в туалет, в музей, да куда угодно... |
In London and Madrid it is completely natural for people with serious handicaps to be independently out in public, and they can use the toilets, go to the museum, or wherever... |
Самое важное Синтоистское празднество - Хатсумодэ - случается в Новом году, когда большое количество людей посещает храмы, чтобы помолиться о счастье и здоровье в наступившем году. |
As for Shinto gods, there are the goddess of the Sun, the god of the moon and even old trees have their gods. |
Мне кажется, если прожить там половину этого времени, так подорвешь и не такое здоровье. |
I thought half the time in such a place would have done up any constitution! |
Она с традиционным полным приводом, и с нормальной автоматической коробкой передач, а не с ручным веслом-мешалкой. |
It has that conventional four-wheel-drive system and a normal automatic gearbox, rather than a flappy paddle manual. |
Нужно немного подрехтовать, но всё нормально. |
Uh, it needs a little TLC, but it's fine. |
Wow, that doesn't sound at all downgraded. The file size is like, half. |
|
Эрика - умная кукла, она просто мало знает о женском здоровье, а для этого я здесь. |
Uh, Erica is a brilliant puppet, she's just uninformed about women's health, which is where I come in. |
Я вернулся в Англию. Здоровье мое было безнадежно подорвано и будущее представлялось туманным. |
I returned to England with my health irretrievably ruined and my future bleak. |
Если ты себя нормально чувствуешь. |
You know, if you felt up for it. |
Давайте поднимем бокалы и выпьем за здоровье молодоженов, которых в этом доме всегда будут называть Карсоном и миссис Хьюз. |
Let us raise a glass and drink the health of the newly-weds. Still to be known in this house at any rate as Carson and Mrs Hughes. |
Когда я, по обыкновению, осведомился о ее здоровье, она удивила меня, ответив так нетерпеливо, как будто сердилась, зачем я упомянул об этом. |
And when I inquired after her health, as usual, she surprised me by answering as impatiently as if she resented my having mentioned the subject. |
Мы как можно больше говорили о будущем, и он несколько раз сказал, что приедет к нам на свадьбу, если только здоровье позволит ему встать. |
We spoke of the future as much as possible, and he said several times that he must be present at our marriage if he could stand upon his feet. |
Your father was in good health. |
|
Слушай, если ты не способен нормально общаться, чтобы сказать... Не надо лекций, Миранда Бейли. |
Look, if you can't communicate well enough to tell me- don't lecture me, miranda bailey. |
Итак, количество лейкоцитов в крови нормальное. |
Okay. Blood cell count is normal. |
Это нормально, не пригласить близких и друзей на свадьбу? |
Well, is it normal, not inviting any of your nearest and dearest to your wedding? |
Я только скажу, что вероятнее всего, здоровье вернется к нему. |
But I would only say that he will, in all likelihood, regain his health. |
Насколько только может быть нормальной жизнь на этом грязном шарике, населённым полоумными обезьянами. |
Or as normal as it gets on this dirtball inhabited by psychotic apes. |
Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания. |
Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to. |
Это нормально, просто он показывает нам, что один из проводов был выдернут. |
It's OK, it's just to let us know one of the wires has come loose. |
Я понял это, после того как мой терапевт, доктор Хан перестал разговаривать со мной о моем здоровье и стал говорить исключительно о погоде. |
I know because Dr. Khan, my physician has stopped talking about my health and begun discussing the weather. |
Она снова функционирует нормально. |
It's acting normally again. |
Нужно сосредоточиться на Папином здоровье. |
We need to focus on keeping Papa healthy. |
Помимо качества и частоты грудного вскармливания, состояние питания матерей влияет на здоровье младенцев. |
Besides the quality and frequency of breastfeeding, the nutritional status of mothers affects infant health. |
В 2003 году Королевское Общество обратилось с еще одним срочным призывом изучить фактическое воздействие обедненного урана на здоровье и окружающую среду. |
In 2003, the Royal Society issued another urgent call to investigate the actual health and environmental impact of depleted uranium. |
Благодаря своему естественному составу, тростниковый музыкальный тростник может содержать бактерии или плесень, которые могут повлиять на здоровье человека и качество производимого звука. |
Due to their natural composition, cane musical reeds may hold bacteria or mold, which can affect one's health and the quality of sound produced. |
Теперь, когда я вернул песочницу к предыдущей версии, она, кажется, вернулась в нормальное состояние. |
Now that I've reverted the Sandbox to a previous version, it appears to be back to normal. |
Однако с середины 1960-х годов здоровье Фурмана пошатнулось. |
Furman's health had not been good since the mid-1960s, however. |
Атрезия влагалища или врожденное отсутствие влагалища может быть еще одной причиной для хирургического вмешательства, чтобы построить нормальное и функциональное влагалище. |
Vaginal atresia, or congenital absence of the vagina can be another reason for surgery to construct a normal and functional vagina. |
И поскольку матрица вращения коммутирует с ее транспонированием, она является нормальной матрицей, поэтому может быть диагонализирована. |
And since a rotation matrix commutes with its transpose, it is a normal matrix, so can be diagonalized. |
Однако, как было объяснено выше, другая поляризация может отклоняться от нормального падения, которое не может быть описано с помощью закона преломления. |
However, as explained above, the other polarization can be deviated from normal incidence, which cannot be described using the law of refraction. |
Его здоровье в течение всего этого периода продолжало ухудшаться. |
His health throughout this period continued to deteriorate. |
Процесс включает добавление лактобацилл к входному материалу в герметичном контейнере, хранящемся при нормальной комнатной температуре. |
The process involves adding Lactobacilli to the input in an airtight container kept at normal room temperature. |
The entries in the form at the top of the page were working fine. |
|
Это было обнаружено, например, после прекращения исследования инициативы Женское здоровье по заместительной гормональной терапии в период менопаузы. |
This was found, for example, after the discontinuation of the Women's Health Initiative study of hormone replacement therapy for menopause. |
Экспрессируемый белковый продукт гена asp необходим для нормальной функции митотического веретена в эмбриональных нейробластах и регуляции нейрогенеза. |
The expressed protein product of the asp gene is essential for normal mitotic spindle function in embryonic neuroblasts and regulation of neurogenesis. |
Иск был отозван в апреле 1995 года, Паркинсон утверждала, что это было слишком дорого и сказалось на ее здоровье. |
The suit was withdrawn in April 1995, Parkinson claiming it was too costly and had taken a toll on her health. |
Его здоровье продолжало ухудшаться, и после того, как Мюррей выступил от его имени, майнор был освобожден в 1910 году по приказу министра внутренних дел Уинстона Черчилля. |
His health continued to worsen, and after Murray campaigned on his behalf, Minor was released in 1910 on the orders of Home Secretary Winston Churchill. |
Веснушки имеют относительно нормальное количество меланоцитов, но повышенное количество меланина. |
Freckles have a relatively normal number of melanocytes but an increased amount of melanin. |
В Соединенном Королевстве ряд флешмобов был остановлен из-за опасений за здоровье и безопасность населения. |
In the United Kingdom, a number of flash mobs have been stopped over concerns for public health and safety. |
Здоровье Джеральда, называемое топливом, полно в начале каждого уровня, и оно медленно истощается с течением времени, особенно при быстрых движениях. |
GERALD's health, called fuel, is full at the beginning of each level and it depletes slowly over time especially with quick movements. |
Было трудно регистрировать гамма-мотонейроны во время нормального движения, потому что у них очень маленькие аксоны. |
It has been difficult to record from gamma motoneurons during normal movement because they have very small axons. |
Они поощряли вмешательство правительства в попытки укрепить здоровье будущих граждан. |
They promoted government intervention in attempts to promote the health of future citizens. |
Самообновление необходимо для поддержания нормального и эффективного функционирования организма. |
Self-renewal is essential to keep the organism functioning properly and efficiently. |
Это происходит потому, что Амели существует в не рекомбинирующей области хромосомы Y, эффективно изолируя ее от нормального давления отбора. |
This is because AMELY exists in the non-recombining region of chromosome Y, effectively isolating it from normal selection pressures. |
Как отмечают некоторые редакторы и читатели, есть некоторая экстраполяция, необходимая при просмотре, что вполне нормально. |
As noted by some editors and readers, there is some extrapolation necessary when viewing, which is fine. |
К подписанию Парижского договора 1783 года жизнь на берегах Потомака вернулась в нормальное русло. |
By the signing of the 1783 Treaty of Paris, life along the Potomac had returned to normal. |
Жидкость будет оказывать нормальное усилие на каждую грань, но только нормальные силы сверху и снизу будут способствовать плавучести. |
The fluid will exert a normal force on each face, but only the normal forces on top and bottom will contribute to buoyancy. |
Тяжелый приступ болезни в 1865 году окончательно подорвал его здоровье. |
A severe attack of illness in 1865 left his health permanently impaired. |
В декабре 2011 года журавль с капюшоном был замечен зимующим в убежище Хивасси в юго-восточном Теннесси, далеко за пределами его нормального диапазона. |
In December 2011, a hooded crane was seen overwintering at the Hiwassee Refuge in southeastern Tennessee, well outside its normal range. |
Одетая в Черное фигура поднимает коробку и возвращает ее в исходное состояние, возвращая комнату в нормальное состояние. |
A black-robed figure picks up the box and returns it to its original state, restoring the room to normal. |
Титания родилась нормальной человеческой девочкой по имени Мэрироуз, живущей в бедности со своей бабушкой в течение 11-го века. |
Titania was born a normal human girl called Maryrose living in poverty with her grandmother during the 11th century. |
Это вполне нормально для интернет-форумов нарушать гражданские права, и нам нужна страница с низким уровнем драмы, чтобы объяснить, что такое поведение здесь не допускается. |
It's quite normal for Internet forums to breach CIVIL, and we need a low-drama page to explain that such behavior is not permitted here. |
Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности. |
The Wall Street Journal reported that Yahoo plans to mimic this strategy used by rival Facebook Inc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нормальное здоровье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нормальное здоровье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нормальное, здоровье . Также, к фразе «нормальное здоровье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.