Носа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Оказавшись снаружи, выжившие видят, как другая, гораздо более крупная группа выживших удаляется с носа корабля. |
Once outside, the survivors see another, much larger group of survivors being removed from the bow of the ship. |
Прокалывании ушей, исправлении носа, пластики живота... |
Pinning my ears, sculpting my nose, the tummy tuck... |
The index is based on the ratio of the breadth of the nose to its height. |
|
Мы сегодня устроим платную вечеринку по десятке с носа за вход. |
We're throwing a party tonight for a tiny fee of ten bucks a head. |
Алоэ вера используется на лицевых тканях, где он продвигается в качестве увлажняющего и анти-раздражающего средства, чтобы уменьшить натирание носа. |
Aloe vera is used on facial tissues where it is promoted as a moisturizer and anti-irritant to reduce chafing of the nose. |
Ну и наглец, простой овчар, а увел у них из-под носа такую девушку! |
What a damned cheek the fellow had, an ordinary stockman, stealing her from under their noses! |
Знаете, после осмотра носа, у меня такое чувство, что нам, возможно, стоит отложить клонирование. |
After looking at the nose, I get the feeling what we oughta do perhaps is postpone the cloning. |
У делопроизводителя загса от злобы свалилось с носа пенсне и, мелькнув у колен золотой своей дужкой, грянулось об пол и распалось на мелкие дребезги. |
The registry clerk's wrath was so great that the pince-nez fell of his nose and landed on the floor with a tinkle, the gold nose-piece glittering as it passed his knees. |
Отвороти вонючий палец от носа моего сына, который выковыривает пакости из носа за трапезой. |
Turn back the stinky finger my son will use to... pull snot from his nose at table. |
Энди Хаг был в Швейцарии в начале августа 2000 года, когда он перенес более тридцати девяти приступов высокой температуры и сильного кровотечения из носа. |
Andy Hug was in Switzerland in early August 2000 when he suffered more than thirty-nine attacks of high fever and heavy nosebleeding. |
От носа до хвоста в ней было восемнадцать футов! - крикнул ему рыбак, который мерил рыбу. |
''He was eighteen feet from nose to tail,'' the fisherman who was measuring him called. |
А потом папочка использовал монокрил 5-0 внутри его носа, и вуаля! |
And then dada used 5-0 monocryl inside the big man's nose, and poof! |
Кончики носа Хаака не заострены, а слегка закруглены. |
Haack nose tips do not come to a sharp point, but are slightly rounded. |
Чтобы облегчить эту проблему, Рокуэлл включил небольшие треугольные поверхности управления плавниками или лопасти около носа на B-1. |
To alleviate this, Rockwell included small triangular fin control surfaces or vanes near the nose on the B-1. |
Симптомы включают затрудненное дыхание через нос, отек и боль вокруг носа и глаз, постназальный дренаж в горле и трудности со сном. |
Symptoms include difficulty breathing through the nose, swelling and pain around the nose and eyes, postnasal drainage down the throat, and difficulty sleeping. |
Симпатические постганглионарные волокна распределяются по кровеносным сосудам носа. |
Sympathetic postganglionic fibers are distributed to the blood vessels of the nose. |
Даже если бы все его лицо было закрыто, кончики усов и розовый кончик носа были бы видны. |
Even if everything on his face was covered, the tips of moustache and the pink-tipped nose would be visible. |
Джефф был с бородой и усами, он изменил форму щек и носа с помощью губки. Он оделся по спортивному и нес рюкзак. |
Jeff wore a beard and mustache, and had altered the shape of his cheeks and nose with foam sponges. He was dressed in a sport outfit and carried a rucksack. |
He 177 B также предназначался для введения немного увеличенного, несколько более аэродинамического полностью остекленного носа. |
The He 177 B was also intended to introduce a slightly enlarged, somewhat more aerodynamic fully glazed nose. |
Это действительно был бы великолепный трюк, если бы Энглу удалось стащить компанию прямо у меня из-под носа. |
It would have been a very neat trick if Engel could have stolen the company right out from under my nose. And it was just the kind of deal his Middle-European mind would have dreamed up. |
В ее воображении забегали собаки; пробежал, между прочим, и мохнатый старый пудель, которого она видела сегодня на улице, с бельмом на глазах и с клочьями шерсти около носа. |
Dogs ran by in her imagination: among them a shaggy old poodle, whom she had seen that day in the street with a white patch on his eye and tufts of wool by his nose. |
Ты украл ее у меня из под носа. |
Because you stole her from me. |
149] он был отвергнут своим стадом из-за своего синего носа и того оскорбления, когда он ел дьявольский плод, который дал ему его способности. |
149] He was rejected by his herd because of his blue nose and that abuse when he ate the Devil Fruit that gave him his abilities. |
Мы откроем по ним огонь, от кормы до самого носа Скиталец будет стрелять от носа до кормы. |
We'll rake her stern to bow, the Ranger will rake her bow to stern. |
If they're not healthy, I yank 'em out of my life like a wild nose hair. |
|
Мне надо дождаться, пока первая крепко уцепится за рыбу, - подумал он, - тогда я ударю ее по кончику носа или прямо по черепу. |
I must let the first one get a good hold and hit him on the point of the nose or straight across the top of the head, he thought. |
Все больше людей заболевают: головные боли, кровотечение из носа. |
More people are falling ill, headaches, nosebleeds. |
You got the fusilli stuck up your nose? |
|
Клиент, которого твой босс-придурок, увёл у меня из-под носа. |
The primo client your dipwad boss stole right out from under me. |
With the tip of your finger, touch the tip of your nose. |
|
Оттенок кожи лба настолько точно соответствует оттенку лица и носа, что он должен быть первым выбором. |
The tint of forehead skin so exactly matches that of the face and nose that it must be first choice. |
Он также может включать выделения из носа при обонянии определенной пищи. |
It can also include discharge from the nose when smelling certain food. |
Хронический риносинусит-это распространенное заболевание, характеризующееся симптомами воспаления пазух носа, длящимися не менее 12 недель. |
Chronic rhinosinusitis is a common medical condition characterized by symptoms of sinus inflammation lasting at least 12 weeks. |
The muscles of the nose are a subgroup of the muscles of facial expression. |
|
Blood had gushed from mouth and nostrils, then dried. |
|
Кабина управления в передней части снаряда представляла собой обширный зал, почти повторяющий контуры заостренного носа. |
The control-area, in the prow of the ship, was a huge room with the overall shape of the pointed nose of the craft. |
К 1929 году эпинефрин был превращен в ингалятор для лечения заложенности носа. |
By 1929 epinephrine had been formulated into an inhaler for use in the treatment of nasal congestion. |
А они возместили твоё великодушие, выкупив церковь у тебя из-под носа и перекрасив её в белый. |
Then they repaid your generosity by buying up Your church out from under you, and they painted it white. |
Вот если бы у вас были два глаза на одной стороне носа, например, или рот наверху, это было бы некоторым подспорьем. |
Now if you had the two eyes on the same side of the nose, for instance—or the mouth at the top—that would be some help. |
Джала-нети, что означает очищение носа водой, - это старая йогическая техника из Индии. |
Jala-neti, which means to cleanse the nose with water, is an old yogic technique from India. |
There's damage to the nares and nasal mucosa |
|
Перепелки вспархивали на лугу из-под самого его носа и улетали невредимыми. |
Out in the back-pasture, a quail could flutter up under his nose unharmed. |
Они упоминают об этом, а затем называют название игры, прикладывая указательный палец к кончику носа. |
They mention it and then call the name of the game, placing their index finger on the tip of their nose. |
Они с Хелен подбрасывают тебе данные для расчетов, и уводят ресурсы у Экли из-под носа. |
You got him and Helen feeding you calculations, stealing Akley's resources out from under his nose. |
The heavy pole had skinned his poor nose. |
|
Тело было изуродовано ожогами на голове и ногах, и он был весь в крови, потому что кровь била у него из носа. |
The body was mutilated by burns on the head, face and leg, and he was covered in blood because blood was pouring out of his nose. |
Голова его склонялась вниз под тяжестью огромного носа, похожего на маленькую дыню. |
Harry tried not to laugh as he watched Malfoy hurry forward, his head drooping with the weight of a nose like a small melon. |
Алло! Пьер Гарри искренне советует правительствам всех стран не совать носа в его внутренние дела. |
Pierre Harry offers his sincere advice to the governments of all countries not to stick their noses into his internal affairs. |
You knew the flavor by the smell, I suppose, said Mme. Vauquer. |
|
И никому носа не высовывать до тех пор, пока не будут выглядеть, как французы. |
No man is to show his face above decks Unless he looks like a frog. |
Я делаю часть директора Новак, но я не могу сказать по поводу её челюсти и носа. |
I'm scoring the principal nowack segment, but I can't tell if the jaws theme is just too on the nose. |
Sagittal section of nose mouth, pharynx, and larynx. |
|
Он был толст, и у него шелушилась кожа вокруг носа и рта, точно при сенном насморке. |
He was fat and looked shopworn around the nose and mouth as though he had hayfever. |
Васко убегал, Фин его остановил Немного крови из носа попало на рукав Фину |
Vasko ran, Fin clothes-lined him, bloodied up his nose on Fin's sleeve. |
He flips her over, causing more blood to come out of her nose. |
|
Коснитесь вашего носа указательным пальцем и расскажите мне, как вы лечите ушиб головного мозга. |
Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion. |
Ему было интересно просто разглядывать больных - форму их головы, рук, выражение глаз, линии носа. |
He found an interest in just looking at them, in the shape of their heads and their hands, in the look of their eyes and the length of their noses. |
Она смотрит на тебя из под своего сопливого носа и ты просто умираешь. |
She looks down her snotty nose at you and you just die. |
В практике уха, носа и горла это обычно наблюдается у людей, страдающих молчаливой рефлюксной болезнью. |
In an ear, nose, and throat practice, it is typically seen in people who have silent reflux disease. |
- выше нос! - chins up!
- нос наковальни - horn
- воротить нос от - turn up nose at
- высунул нос - poking his nose
- воткнув нос в мои дела - sticking your nose in my business
- дует нос - blow a nose
- гнусавить, говорить в нос - to speak through one's nose
- маленький нос - small nose
- лук нос - bow nose
- нос перепрофилирование - nose reshaping