Нуждается в помощи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кто нуждается в вас - who needs you
остро нуждается в помощи - dire need of assistance
Я тот, кто нуждается - am the one who needs
нуждается в спасении - in need of rescue
нуждается в дополнительном внимании - needs extra attention
один не нуждается - one does not need
не нуждается в более - needs no more than
не нуждается в калибровке - does not need to be calibrated
нуждается в реконструкции - in need of refurbishment
нуждается в защите - in need of protection
Синонимы к нуждается: бедный, нищий, гол как сокол, требовать, колотиться, небогатый, малоимущий, перебиваться, малообеспеченный
загонять в загон - corral
перекрывать в напуск - lap
посылать материал в газету - file
находящийся в беспорядке - in disarray
в наше время - in our time
повыситься в цене - rise in price
рыться в отбросах - scavenge
передача законопроекта в комиссию - commitment
вводить в курс дела - to induct
детская игра в крестики - child’s play in crosses
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
операция по оказанию помощи - mercy mission
без неотложной медицинской помощи - non-emergency care
Агент Помощи Клиентам - guest service agent
блок юридической помощи - legal aid unit
Инициатива технической помощи - technical assistance initiative
для оказания помощи общинам - to assist communities
для помощи корма - to help feed
ждать помощи - wait for assistance
я буду нуждаться в вашей помощи - i am going to need your help
посвященная помощи - dedicated assistance
Он достопочтенный джентльмен, всегда помогает тем, кто нуждается в помощи. |
He's a grand gentleman, always helping them what needs help. |
он срочно нуждается в помощи и не имеет доступной резервной копии. |
is in immediate need of help and has no available backup. |
Эта статья нуждается в серьезной помощи, чтобы привести ее в соответствие со стандартами. |
This article needs major help to get it up to standards. |
Я думаю, что самое лучшее в жизни-это помогать тем, кто действительно нуждается в помощи. |
I think the best thing in life is to help the others who really need help. |
Центробанк по меньшей мере нуждается в помощи той части правительства, которая собирает налоги и осуществляет займы. |
At a minimum, the central bank now needs the assistance of that part of the government that taxes and borrows. |
Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается. |
According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population. |
Я путешествую, предлагаю руку помощи тем, кто в ней нуждается. |
I travel around, lend a hand to folks who need it. |
Если цитата настолько длинна, что читатель нуждается в помощи в поиске важных слов, настало время для более короткой цитаты. |
If a quote is so long that the reader needs help finding the important words, it is time for a shorter quote. |
Он также стал громко говорить о том, что Пресли нуждается в помощи для решения своей проблемы с наркотиками. |
He was also becoming vocal about Presley needing help for his drug problem. |
Он нуждается в помощи психиатров. |
He needs psychiatric help. |
Повторяю, Хэйли нуждается в помощи! |
I say again, Hailey needs help in here! |
Тем не менее, даже организация с некоторыми из лучших ученых мира, оружием и агентами нуждается в некоторой помощи время от времени. |
However, even an organization with some of the world's finest scientists, weapons, and agents requires some help from time to time. |
Пансионы и дома престарелых предлагают жителям 24-часовую помощь, что делает их очень популярным выбором для тех, кто нуждается в регулярной помощи. |
Board and care homes offer residents 24 hour assistance, making them a highly popular choice for those in need of regular assistance. |
Что делать, если тот, кто тебе помогает, сам нуждается в помощи? |
What to do, if your helper needs help himself? |
Я начал руководить секцией, но она очень нуждается в помощи. |
I've begun a lead section, but it is in great need of help. |
Такое сквозное ранение нуждается в медицинской помощи. |
A through and through like that would require medical attention. |
Никки посчитает вас добрым, щедрым, искренним человеком, который помогает тем, кто нуждается в помощи. |
Nikki will think you're a kind, generous, large-hearted person who helps people in need, who is basically thriving. |
Эта шокирующая цифра свидетельствует о том, что Ангола по-прежнему нуждается во внимании и помощи со стороны международного сообщества. |
This shocking figure demonstrates that Angola still needs the international community's attention and help. |
How do we know that he doesn't stand in need of us? |
|
Афганистан - страна, охваченная войной, где было установлено самое большое число наземных мин, нуждается в дополнительной помощи международного сообщества. |
Afghanistan, a war-stricken country, where the largest number of land-mines have been laid, needs further assistance from the international community. |
Однако неблагополучная обстановка в плане безопасности, удаленность и почти полное отсутствие дорог по-прежнему ограничивают доступ к тем, кто нуждается в гуманитарной помощи. |
Yet, insecurity, remoteness and minimal road infrastructure continue to hinder humanitarian access. |
По данным официальных лиц Агентства по оказанию помощи, более трех четвертей населения этого района в настоящее время остро нуждается в продовольствии. |
According to officials with the aid agency, over three-fourths of the area's population is now in dire need of food supplies. |
Что касается тех оставшихся пациентов, которые не страдают от смертности, то половина из них нуждается в помощи и не может жить самостоятельно. |
For those remaining patients who do not suffer from mortality, half of them need assistance and cannot live independently. |
A patient desperately needs our help. |
|
Правительство и неправительственные организации объединили свои усилия с целью разработки протокола межведомственного взаимодействия для оказания помощи этой группе населения, которая подвергается высокому риску и остро нуждается в подобных услугах. |
Government and non-governmental institutions joined together to develop an inter-agency protocol for reaching this high-risk yet underserved population. |
Нуждается в финансовой помощи. |
Needs some sort of financial assistance. |
The East India Trading Company has need of your services. |
|
Однако секция свидетелей нуждается в серьезной помощи. |
The witness section is in need of some serious help though. |
Он нуждается в профессиональной помощи, а не в свежем воздухе. |
What he needs is professional help, not fresh air. |
Я исправил некоторые из существенных проблем, но он все еще нуждается в помощи, в основном просто грамматика и исправления формулировок. |
I've fixed some of the significant problems, but it still needs help, mostly just grammar and wording fixes. |
Вокальный Адреналин не нуждается в подобной помощи от нас. |
Vocal Adrenaline doesn't need any help from us. |
Master, One needs your help down there. |
|
Однако последовательность взаимного поведения, а именно то, что ранее не альтруистическая летучая мышь получает отказ в помощи, когда она в ней нуждается, не была продемонстрирована. |
However, the consistency of the reciprocal behaviour, namely that a previously non-altruistic bat is refused help when it requires it, has not been demonstrated. |
Правительство обеспечивает до половины расходов для тех, кто нуждается в финансовой помощи, и изменение пола признается в свидетельстве о рождении. |
The government provides up to half the cost for those needing financial assistance, and a sex change is recognized on the birth certificate. |
Ну, понятно, что он нуждается в чьей - то помощи, например его адвоката, но почтовая служба США не имеет обыкновения защищать убийц. |
Well, clearly, he needs someone's help, like his lawyer, for example, but the U.S. postal system is not in the habit of defending murderers. |
It needs the help of mother, or a foster mother, to survive. |
|
Ну, я здесь, потому что ясно видно, что ваш друг отчаянно нуждается в помощи. |
Well, I'm here because clearly your friend is in desperate need of help. |
Его повестка дня в помощи тем, кто наиболее в этом нуждается. |
His only agenda is care for those most in need. |
Этот путь в настоящее время борется, и был построен, чтобы подвести тех, кто нуждается в помощи больше всего. |
This path is currently struggling, and was constructed to fail those who need assistance the most. |
Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития. |
Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development. |
Пока она тиха, трудолюбива и нуждается в помощи, она будет приходить сюда, пока я не поскуплюсь. |
So long as she is quiet and industrious and stands in need of help, she will continue to come here, so long as I am spared. |
He's always ready to help everybody who needs. |
|
Судан остро нуждается в продовольственной помощи. |
Sudan is in urgent need of food assistance. |
Россия нуждается в помощи, чтобы остановить дальнейшее сползание к катастрофе. |
If it is to halt a further slide into disaster, Russia needs help. |
Но я не могу не чувствовать, как она, ты знаешь взывает о помощи, как она нуждается в ком-то. |
But I can't help but feel like she's, you know, crying out for help, like she needs someone. |
Учителя также могут позволить учащимся, обладающим большими знаниями, помогать тем, кто нуждается в большей помощи. |
Teachers can also allow students with more knowledge to assist students who need more assistance. |
Джордж предупреждает Бри, что он в опасности и нуждается в помощи. |
George warns Bree that he is in peril and needs help. |
Он так нуждается в вашем сострадании. Протяните же ему руку помощи ? и вызволите из пучины рабства, куда ввергли его ваши предки. |
Isn't he just asking for your love and help to raise him from the servitude into which your forefathers plunged him? |
Я попытался немного исправить эту статью, но последний раздел о Китае нуждается в содержательной помощи. |
I tried to fix this article up a bit, but the last section about China needs help content-wise. |
Я приехал к вам потому, что Джастина нуждается в вашей помощи, но не может вас об этом просить, - сказал Лион. |
I came to see you because Justine needs your help and cannot ask for it, he announced. |
Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным. |
The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit. |
Он мог это сделать при помощи своего аккредитива. |
There was still a substantial balance on his letter of credit. |
Заклинание спокойствия и замкнутости - вот то, в чем она нуждается, изолированность от забот ее положения. |
A spell of calm and seclusion is what she needs, sequestered from the cares of her position. |
Так ли нуждается она в этом сумбуре? |
Did she have such need of this confusion? |
Должно быть, очень нуждается в деньгах, чтобы пофорсить на Олимпийских играх. |
Must need the cash to go off gallivanting to the Olympic games. |
Я снимаю свое предложение о помощи. |
I'm withdrawing my offer of help. |
То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики. |
What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic. |
Мисс Уиллела, - говорю я, - совсем не нуждается в гнезде, свитом из овечьей шерсти пичужкой из породы Джексонов. |
Miss Willella,' says I, 'don't ever want any nest made out of sheep's wool by a tomtit of the Jacksonian branch of ornithology. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нуждается в помощи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нуждается в помощи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нуждается, в, помощи . Также, к фразе «нуждается в помощи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.