Обедненный озон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обеднение поведения животных при их клеточном содержании - captivity degeneration
в обеднена - to depauperate
инвертор с обедненной нагрузкой - enhancement-depletion inverter
обедненной смеси - lean burn
метод травления обеднением - depletion etch method
обедненный для - depleted for
обедненной смеси транспортного средства - lean burn vehicle
обедненный бюджет - depleted budget
обедненный горящий двигатель - lean-burning engine
обедненный раствор - lean solution
Синонимы к обедненный: истощенный, истощенных, истощены, исчерпаны, истощение, истощаться, обедненного
озоностойкость - ozone resistance
озоновый зонд - ozone sonde
глобальное распределение озона - global ozone distribution
глобальный озон - global ozone
концентрация озона - ozone concentration
Критические уровни для озона - critical levels for ozone
потеря озона - ozone loss
Ухудшение озонового слоя - deterioration of the ozone layer
низкое содержание озона - low ozone
озоноразрушающие хладагенты - ozone-depleting refrigerants
Синонимы к озон: газ, кислород
Значение озон: Газ, соединение трёх атомов кислорода, употр. для очищения воздуха, воды, а также в технике для беления.
Тед, ты не подумал, что из-за лака на твоем чубчике у нас над головой озоновые дыры? |
Hey, Ted, do you realize that your hair spray may be solely responsible for the ozone hole? |
Ко времени проведения нынешнего совещания Кения представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2007 год, сообщив о потреблении ХФУ в объеме 22,7 тонны ОРС. |
By the time of the current meeting Kenya had submitted its ozone-depleting substances data for 2007, reporting consumption of 22.7 ODP-tonnes of CFCs. |
Уровень озона стабилизировался к середине 1990-х годов и начал восстанавливаться в 2000-х годах. |
Ozone levels stabilized by the mid-1990s and began to recover in the 2000s. |
Загрязнения разрушили озоновый слой и оставили Урбанку обгорать под лучами ультрафиолета. |
The pollution destroyed the ozone layer and left ultraviolet light to scorch Urbanka. |
В растворе тербий обычно образует трехвалентные формы, но может окисляться до четырехвалентного состояния озоном в высокоосновных водных условиях. |
In solution, terbium typically forms trivalent species, but can be oxidized to the tetravalent state with ozone in highly basic aqueous conditions. |
Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей. |
And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light. |
В соответствии с предлагаемой поправкой ГФУ будет регулироваться в той же степени, что и другие озоноразрушающие вещества. |
Under the proposed amendment HFCs would be controlled much as other ozone-depleting substances were. |
Помимо озона, важную роль в образовании частиц также играют реакции окисления в атмосфере. |
Atmospheric oxidation reactions are important also in particle formation, besides ozone. |
Зависимость от веществ, разрушающих озоновый слой, на единицу чистой добавленной стоимости. |
Dependency on ozone-depleting substances per unit of net value added. |
Секретариат начал организационную работу по подготовке нового издания Руководства по озону. |
The Secretariat has initiated arrangements for the preparation of a new edition of the Ozone Handbook. |
Однако при расчете масштабов осаждения озона на покрытых растительностью поверхностях необходимо учитывать потери озона через внешние поверхности, а также поглощение озона через устьице. |
However, calculations of deposition to vegetated surfaces have to include ozone loss to external surfaces as well as ozone uptake through the stomata. |
Отсутствие национальных правил по веществам, разрушающим озоновый слой, создает для некоторых стран трудности в области осуществления Конвенции. |
The lack of national regulations on ozone-depleting substances creates implementation difficulties for some countries. |
В настоящее время акцент сделан на разработку модели потока озона в клевер ползучий. |
Current emphasis is on the development of a model of ozone flux into white clover. |
Рабочая группа высказала мнение о том, что подробное описание схем образования и рассеяния озона выходит за рамки ее ключевых функций. |
The working group felt that it was beyond its core competence to give a detailed description of ozone formation and dispersion patterns. |
Без принятых 20 лет назад решений атмосферный уровень озоноразрушающих веществ увеличился бы к 2050 году в десять раз. |
Without the decisions taken 20 years ago, atmospheric levels of ozone-depleting substances would have increased ten-fold by 2050. |
В конвенциях по охране озонового слоя есть дыры юридического характера. |
Some features in the conventions for protecting the ozone layer constitute holes of a legal kind. |
Самолёт проскочил тропопаузу... безопасное небо, и достиг внешней границы... озона, который был неровным и изорванным местами, изношенный как старая марля и это было... пугающе. |
The plane leapt the tropopause... the safe air and attained the outer rim... the ozone which was ragged and torn... patches of it threadbare as old cheesecloth and that was... frightening. |
И теперь, как вы знаете, с дырами в озоновом слое, с водой загрязненной окисью углерода... |
And now, you know, with ozone depletion, And carbon monoxide, polluted waters.. |
Его пустынная поверхность предупреждает, что может случиться, если у нас не будет озонового слоя. |
Its antiseptic surface is a cautionary tale of what happens if you don't have an ozone layer. |
Никогда раньше не чувствовал такого интенсивного запаха озона. |
I've never smelled ozone this strong before. |
Это смесь озона и серы - взбадривает! |
It's a mixture of ozone and sulphur - very bracing! |
Сенатор, Собрание с Озон подтвердили и на ланче у Пэннера будут представители национальной прессы. |
Senator, the Ozone Meeting confirmed, and there will be national press at the Penner lunch. |
Эта проблема эффективно решается путем дезинфекции с использованием озона или перекиси водорода. |
This issue is effectively addressed by sanitization using ozone or hydrogen peroxide. |
Озон, хотя и является незначительным компонентом в атмосфере Земли, отвечает за большую часть поглощения УФ-излучения. |
Ozone, while a minority constituent in Earth's atmosphere, is responsible for most of the absorption of UVB radiation. |
Исследователи обнаружили, что нефтехимическая промышленность может производить приземное озоновое загрязнение в больших количествах зимой, чем летом.. |
Researchers have discovered that the petrochemical industry can produce ground-level ozone pollution at higher amounts in winter than in summer.. |
Окисление диэтиленгликоля воздухом, кислородом или озоном позволяет избежать использования дорогостоящей азотной кислоты и предотвращает неизбежное образование азотистых газов. |
The oxidation of diethylene glycol with air, oxygen or ozone avoids the use of expensive nitric acid and prevents the inevitable formation of nitrous gases. |
Озон существует в больших концентрациях на высотах, обычно используемых пассажирскими самолетами. |
Ozone exists in greater concentrations at altitudes commonly flown by passenger jets. |
В то время как стандарт NAAQS и EPA для концентрации озона ограничен 0,07 ppm. |
While the NAAQS and the EPA standard for ozone concentration is limited to 0.07 ppm. |
Этот вид видимого загрязнения воздуха состоит из оксидов азота, оксидов серы, озона, дыма и других твердых частиц. |
This kind of visible air pollution is composed of nitrogen oxides, sulphur oxides, ozone, smoke and other particulates. |
В 1948 году химик-ароматизатор Ари Хааген-Смит приспособил часть своего оборудования для сбора химических веществ из загрязненного воздуха и определил озон как компонент Лос-Анджелесского смога. |
In 1948, flavor chemist Arie Haagen-Smit adapted some of his equipment to collect chemicals from polluted air, and identified ozone as a component of Los Angeles smog. |
Однако из-за наличия реакции 2 и 3 NOx и озон не находятся в идеальном устойчивом состоянии. |
However, because of the presence of Reaction 2 and 3, NOx and ozone are not in a perfect steady state. |
Молния производит большое количество озона, хотя ее нестабильность заставляет сомневаться, что она оказывает какое-либо влияние на озоносферу. |
The lightning produces a great quantity of ozone though its instability makes it dubious that it has any effect on the ozonosphere. |
8-часовые средние значения озона не определяют значения аки, превышающие 300; значения аки, равные 301 или более, рассчитываются с учетом 1-часовых концентраций озона. |
8-hour ozone averages do not define AQI values greater than 300; AQI values of 301 or greater are calculated with 1-hour ozone concentrations. |
Были также открыты более сложные механизмы, приводящие к разрушению озона в нижней стратосфере. |
More complicated mechanisms have also been discovered that lead to ozone destruction in the lower stratosphere. |
Как хлор, так и бром вносят значительный вклад в общее разрушение озонового слоя. |
Both chlorine and bromine contribute significantly to overall ozone depletion. |
Именно поэтому над Антарктидой впервые образовались озоновые дыры, причем более глубокие. |
This is why ozone holes first formed, and are deeper, over Antarctica. |
Как уже упоминалось выше, когда такие озоноразрушающие химические вещества достигают стратосферы, они диссоциируются ультрафиолетовым светом, высвобождая атомы хлора. |
As mentioned above, when such ozone-depleting chemicals reach the stratosphere, they are dissociated by ultraviolet light to release chlorine atoms. |
Антарктическая озоновая дыра - это область антарктической стратосферы, в которой уровень озона в последнее время снизился до 33 процентов от его значений до 1975 года. |
The Antarctic ozone hole is an area of the Antarctic stratosphere in which the recent ozone levels have dropped to as low as 33 percent of their pre-1975 values. |
В присутствии ультрафиолетового света эти газы диссоциируют, высвобождая атомы хлора, которые затем катализируют разрушение озона. |
In the presence of UV light, these gases dissociate, releasing chlorine atoms, which then go on to catalyze ozone destruction. |
Катализ имеет отношение ко многим аспектам науки об окружающей среде, например, к каталитическому нейтрализатору в автомобилях и динамике озоновой дыры. |
Catalysis is relevant to many aspects of environmental science, e.g. the catalytic converter in automobiles and the dynamics of the ozone hole. |
Согласно прогнозам, восстановление продолжится в течение следующего столетия, и ожидается, что озоновая дыра достигнет уровней, существовавших до 1980 года, примерно к 2075 году. |
Recovery is projected to continue over the next century, and the ozone hole is expected to reach pre-1980 levels by around 2075. |
Многие лишайники очень чувствительны к нарушениям окружающей среды и могут быть использованы для дешевой оценки загрязнения воздуха, разрушения озонового слоя и загрязнения металлами. |
Many lichens are very sensitive to environmental disturbances and can be used to cheaply assess air pollution, ozone depletion, and metal contamination. |
* Не участвует в разрушении озонового слоя. |
·NO participates in ozone layer depletion. |
Этот CO2, метан, тропосферный озон, ХФУ и закись азота усиливают радиационное воздействие. |
This CO2, methane, tropospheric ozone, CFCs, and nitrous oxide has increased radiative forcing. |
Небольшой флот означал, что общее разрушение озонового слоя, вызванное Конкордом, было незначительным. |
The small fleet meant overall ozone-layer degradation caused by Concorde was negligible. |
Проблему озонового крекинга можно предотвратить, добавив в резину перед вулканизацией антиозонанты. |
The problem of ozone cracking can be prevented by adding anti-ozonants to the rubber before vulcanization. |
Кроме того, закись азота, которая образуется при денитрификации, атакует атмосферный озоновый слой. |
Furthermore, nitrous oxide, which is produced during denitrification, attacks the atmospheric ozone layer. |
Модели предполагают, что это также повредило бы озоновый слой, подвергая жизнь на Земле вредным уровням ультрафиолетового излучения. |
Models suggest that this would also have damaged the ozone layer, exposing life on Earth to harmful levels of UV radiation. |
Это вытекало из решения США согласиться с Монреальским протоколом 1987 года по веществам, разрушающим озоновый слой. |
This followed from the U.S. decision to agree to the 1987 Montreal Protocol on Substances that deplete the ozone layer. |
Следует отметить, что разрушение озонового слоя играет лишь незначительную роль в парниковом потеплении, хотя эти два процесса часто путаются в средствах массовой информации. |
Note that ozone depletion has only a minor role in greenhouse warming, though the two processes often are confused in the media. |
Натуралисты, работающие на открытом воздухе, часто считали более высокие высоты полезными из-за их содержания озона. |
Naturalists working outdoors often considered the higher elevations beneficial because of their ozone content. |
Во время Первой мировой войны Озон был испытан в военном госпитале королевы Александры в Лондоне в качестве возможного дезинфицирующего средства для ран. |
During World War I, ozone was tested at Queen Alexandra Military Hospital in London as a possible disinfectant for wounds. |
Озон также детоксицирует цианиды, превращая их в цианаты. |
Ozone will also detoxify cyanides by converting them to cyanates. |
В прозрачной атмосфере, где есть только азот и кислород, озон может вступать в реакцию с атомарным кислородом и образовывать две молекулы О2. |
In the clear atmosphere, with only nitrogen and oxygen, ozone can react with the atomic oxygen to form two molecules of O2. |
Проблема высоких уровней озона не является новой для этой области. |
The problem of high ozone levels is not new to this area. |
Производство озона характерно для ионизирующих очистителей воздуха. |
Ozone production is typical for air ionizing purifiers. |
Озон может повредить легкие, вызывая боль в груди, кашель, одышку и раздражение горла. |
Ozone can damage the lungs, causing chest pain, coughing, shortness of breath and throat irritation. |
Ионизаторы отличаются от генераторов озона, хотя оба устройства работают одинаково. |
Ionisers are distinct from ozone generators, although both devices operate in a similar way. |
Это соединение также примечательно тем, что оно катализирует распад озона в стратосфере. |
This compound is also notable for catalyzing the breakup of ozone in the stratosphere. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обедненный озон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обедненный озон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обедненный, озон . Также, к фразе «обедненный озон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.