Обезвредить мину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обезвреживать бомбу - make safe bomb
обезвреживать мину - deactivate mine
антидот обезвреживает яд - antidote counteracts poison
процедура обезвреживания - render safe procedure
система обезвреживания химических боеприпасов - chemical agent munition disposal system
обезвреживания и извлечения мин способ обнаружения - method to locate
шлем для работ по обезвреживанию боеприпасов - explosive ordnance disposal helmet
происшествие с обезвреживанием взрывоопасных предметов - explosive ordnance disposal incident
обезвредить агента - frustrate an agent
обезвреживание постановления - explosive ordinance disposal
Синонимы к обезвредить: обезоружить, удержать, уничтожить
акустическая мина - listening mine
противовертолетная мина - anti helicopter mine
плавающая мина - floating mine
противотанковая мина - antitank mine
неконтактная донная мина - bottom-laid influence mine
мина, устанавливающаяся на заданное углубление по штерто-грузовому способу - plummet-type mine
мина-ловушка срабатывает - a booby trap explodes / goes off
противопехотная мина в кассетном снаряжении - antipersonnel cluster mortar projectile
радиоуправляемая мина - radio-controlled mine
радиоуправляемая мина замедленного действия - radio-controlled bomb
Синонимы к мина: вид, имя, мера, оружие, выражение, выражение лица, единица, снаряд, выработка
Значение мина: Особый взрывной снаряд, помещаемый обычно под водой, под землёй и т. п..
Они собираются обезвредить мину номер два. |
They're about to remove land mine number two. |
Так что я просто вставил фильм в проектор. И спустя пять минут, я осознал, что Митч Лири был прав. |
So I grudgingly put the video in the VCR and after five minutes, I knew Mitch Leery was right. |
Через несколько минут еще кто-то появился в гостиной и выразил удивление, застав Гриффитса в чужой квартире. |
And then a minute or two afterwards someone else entered the room and expressed his surprise at finding Griffiths there. |
Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения. |
He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling. |
Спустя пару минут он наложил шину на запястье Элгарс и вернулся к рации. |
A few moment's later he had Elgars' wrist splinted and was back on the radio. |
Через четыре-пять минут мы сели на плоскую крышу в зеленой зоне довольно большого города. |
In four or five minutes we grounded on a flat roof in a wooded part of a moderately large city. |
Всего 20 минут, и я вновь начинаю обретать способность двигать рукой. |
Only 20 minutes and I've already regained some use of my arm. |
В течение нескольких минут все дельфины, бывшие в парке, покинули его. |
In a matter of a few minutes, actually, every dolphin in the park had apparently departed. |
Он окружён обширной сетью спутников на расстоянии около семи световых минут. |
It is surrounded by a vast network of satellites at a distance of approximately seven light minutes. |
Давайте позвоним в местное отделение и попросим сержанта заглянуть к нам на пару минут. |
Let's just ring the sergeant at the local station and ask him if he would mind stepping this way for a few minutes. |
Если эти стержни не вернуть в ядро через десять минут, город будет уничтожен. |
If those rods don't go back into the core in ten minutes, this city will be destroyed. |
поверхность можно обрабатывать уже через 15 минут при 25ºC, перекрывательный. |
The surface can be finished till 15 minutes at 25ºC, it can be painted over. |
I arranged for the fire to crush the building in a few minutes. |
|
Она должна быть готова к транспортировке через 15 минут. |
I need her prepped and ready for transport in fifteen minutes. |
15 минут, народ, 15 минут. |
Fifteen minutes, that's fifteen minutes, people. |
Мне уже пора было выходить на обед около пятнадцати минут назад. |
I was supposed to leave for dinner like fifteen minutes ago. |
Давай, сыграем еще раз, а потом через... 20 минут пойдем встретим маму на станции. |
Come on, let's play again and then in... 20 minutes we'll go meet Mum at the station. |
Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на 20 минут. |
Flight number 1 7 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes. |
You buy in the next five minutes, I'll throw in the silencer. |
|
Ярмарка труда закрывается через пять минут. |
The Job Fair will be closing in five minutes. |
I have to go to Herder House for two minutes, is that OK? |
|
С каких пор колыбель журналистского расследования позволяет юристам определять содержание 60-ти минут? |
Since when has the, uh, paragon of investigative journalism... allowed lawyers to determine the news content on 60 Minutes? |
Пять минут, - произнесла девушка, собираясь с силами и концентрируя волю. |
Five minutes, Gabrielle said aloud, mustering her resolve. |
За стеклом появилось лицо Дилла, сразу исчезло, а через пять минут он отворил окно и вылез к нам. |
Dill's face appeared at the screen, disappeared, and five minutes later he unhooked the screen and crawled out. |
Попросите его позвонить через десять минут, -сказала она, и это местоимение мужского рода кольнуло Харниша в самое сердце. |
Tell him to call up again in ten minutes, he heard her say, and the masculine pronoun caused in him a flashing twinge of jealousy. |
How did they get a reverse azimuth 10 minutes after that? |
|
Что соответствует времени, когда он покинул бар Кэтрин, и его лодка отчалила с пристани 40 минут спустя. |
Which corresponds with him leaving Catherine's Bar and his boat leaving harbour 40 minutes later. |
Это чудо, потому что не одна чернокожая женщина не может сделать прическу за 15 минут. |
It's a miracle because no black woman can tame the mane in 15 minutes. |
His flight doesn't leave for 45 minutes. |
|
Нельзя осмотреть Лувр за 20 минут! |
You cant do the Louvre in 20 minutes! |
Энди, которую я знаю, безумно любит Нэйта она всегда приходит на пять минут раньше и считает, что джинсы - это самая лучшая одежда. |
You know, the Andy I know is madly in love with Nate is always five minutes early and thinks, I don't know, Club Monaco is couture. |
Маленький, укладистый и действительно чрезвычайно похожий на карася, Карась столкнулся с Шервинским у самого подъезда Турбиных, минут через двадцать после отъезда Тальберга. |
Short, stocky and really looking very like a carp, Karas had bumped into Shervinsky at the Turbins' front door about twenty minutes after Talberg had left. |
Понадобилось минут двадцать, чтобы все это разъяснить. |
It took nearly twenty minutes fo elucidate the story. |
Он опять взял напрокат фрак, - приобрести парадный костюм ему не позволяли финансы, - и первый явился в ресторан за несколько минут до условленного часа. |
Having hired, for the second time, a dress suit-his funds not yet allowing him to buy one-he arrived first at the rendezvous, a few minutes before the time. |
In exactly 30 minutes, converge at the meeting point. |
|
Все файлы были стёрты с одной и той же машины в течение пятнадцати минут. |
All the files were erased from the same computer terminal over a 15-minute period. |
Выгружать пепел в два раза чаще, проветривать каждые 12 минут. |
Clean the ashes every second round, and ventilate the air every 12 minutes. |
Хотя шли быстро, это заняло добрых пятнадцать минут; вошли во дворец, поднялись по величественной мраморной лестнице, вдоль стен, увешанных бесценными гобеленами. |
It took them fifteen minutes at a brisk pace to reach the palace; they entered, and passed up a great marble staircase hung with priceless tapestries. |
Стоит мне напиться, как я начинаю буйствовать и искать ссор, и, как видно, в одну из таких минут я позволил себе сделать ни на чем не основанное заявление. |
My mental attitude when drinking is both contentious and malicious, and while in this mood and state I was the author of statements which I know to be wholly unfounded. |
Я кое-как, наскоро, сунул все мои бумаги и всю мою кучу золота в постель, накрыл ее и вышел минут десять после Полины. |
Somehow I contrived to stuff the pile of notes and gold under the bed, to cover them over, and then to leave the room some ten minutes after Polina. |
Another five minutes of drilling, they'll be inside anyway. |
|
Во-первых, для учителей напоминаю, что вы должны заполнить табель посещаемости, в течении первых 10 минут каждого урока. |
First of all, teachers, you are reminded that you need to post attendance within the first 10 minutes of each class period today. |
Я знал, что если буду взывать к голосу разума, Мигель со временем увидит все минусы. |
I knew if I appealed to reason, Miguel would eventually understand the downside. |
Минус 150 градусов по фаренгейту. |
Negative 150 degrees Fahrenheit. |
Ты лишь несколько минут испытывала то, что многие только и знали в своей жизни. |
You have suffered but briefest moment of that which so many have only ever known. |
Мисс Ховард хотя и говорила всего пару минут, произвела на меня такое сильное впечатление, что я бы никогда не усомнился в ее искренности. |
Miss Howard's evidence, unimportant as it was, had been given in such a downright straightforward manner that it had never occurred to me to doubt her sincerity. |
Позавтракав, она возобновила расчеты, которые простодушный Родон производил минувшей ночью, и обсудила свое положение. |
This meal over, she resumed honest Rawdon's calculations of the night previous, and surveyed her position. |
Прошло не меньше десяти минут, прежде чем Амелия добилась моего освобождения. |
It took Amelia ten minutes to secure my release. |
Она ставила плюсы и минусы, иногда вопросительные знаки; шутки с плюсом были помечены: только раз или всегда. Последних было маловато. |
She was marking plus, minus, and sometimes question mark, and plus stories were marked once or always-few were marked always. |
Потому что это покрывает разработку, и вы не остаётесь в минусе, или же потеряете все просто так. |
'Cause that covers your RD nut, gets you out whole as opposed to losing everything for nothing. |
То были герои новой эпохи, и они ничем не отличались от героев минувших времен. |
Modern heroes they, and in nowise different from the heroes of old time. |
38 minutes, give or take a few seconds. |
|
Когда мне минуло одиннадцать, папа взял меня с собой на охоту, бить оленей. |
By the time I was eleven he was taking me on my first deer hunts. |
Минусы - у него куриные ноги. |
Cons. Total chicken legs. |
Из-за Сансомик мы рухнули к отметке минус два и три процента, но у нас есть три дня, чтобы всё исправить. |
Sansomic has pulled us down to negative 2.3%. But we have three days to turn that around. |
And longitude is usually the minus sign, which means it's the bottom. |
|
My stocks have been well down this past month. |
|
Потенциал воды в почве обычно имеет отрицательные значения, и поэтому он также выражается в всасывании, которое определяется как минус потенциала воды. |
Water potential in soil usually has negative values, and therefore it is also expressed in suction, which is defined as the minus of water potential. |
Я замечаю, что в области минусов он перечисляет то, что кажется незначительным минусом, который затем отмахивается. |
I'm noticing that in the CONS area it lists what appears to be a minor con that it then brushs aside. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обезвредить мину».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обезвредить мину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обезвредить, мину . Также, к фразе «обезвредить мину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.