Облагороженным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он не раздумывал над этим, не пытался разобраться в своих ощущениях, он только чувствовал себя внутренне чистым и облагороженным. |
Without pondering in detail upon the matter at all, his sensations were of purification and uplift. |
В 1902 году Свен Хедин стал последним человеком, облагороженным в Швеции. |
In 1902 Sven Hedin became the last person to be ennobled in Sweden. |
Итальянская линия темпа была облагорожена в Священной Римской Империи как темп фон Фриденсберг в XVII веке. |
An Italian line of Pace was ennobled in the Holy Roman Empire as Pace von Friedensberg in the seventeenth century. |
Заходящее солнце мазнуло по всему этому золотой кистью и на миг облагородило, но приезжие еще не сошли с перрона, а позолота уже померкла. |
The melting sun had licked a golden paste over everything, and gave the town a transient gilded dignity which faded even as they stood on the platform watching. |
В 1897 году Линде был назначен в орден Заслуг Баварской короны и облагорожен в соответствии с его уставом. |
In 1897, Linde was appointed to the Order of Merit of the Bavarian Crown and ennobled in accordance with its statutes. |
Эта дифференциация унижает супругов, чей моральный и сексуальный выбор защищает Конституция ... и чьи отношения государство стремилось облагородить. |
The differentiation demeans the couple, whose moral and sexual choices the Constitution protects, ... and whose relationship the State has sought to dignify. |
Ну, значит - облагороженная стадность. Боязнь остаться одному. Вне коллектива. |
He said, 'All right, then, let's call it a more refined form of the herd instinct, the fear of remaining alone, outside the community. |
Тем не менее она облагородила его представление о женщине. |
Yet she cleared up certain of his ideas in regard to women. |
Between 1822 and 1889, 986 people were ennobled. |
|
Он казался им одним из тех, кто, как говорит Данте, стремится облагородить душу поклонением красоте. |
To them he seemed to be of the company of those whom Dante describes as having sought to make themselves perfect by the worship of beauty. |
Пасторский долгополый сюртук и мягкая шляпа, которые, по замыслу Бендера, должны были облагородить внешность нарушителя конвенции, отпали в первую же минуту. |
They had to forget about the long pastor's coat and the fedora, which Bender thought would give the violator of the pact a more refined look. |
После смерти Карла XII Королева Ульрика Элеонора облагородила Сведенборга и его братьев и сестер. |
Upon the death of Charles XII, Queen Ulrika Eleonora ennobled Swedenborg and his siblings. |
За это время он был облагорожен как Лорд Шугар. |
During this time, he was ennobled as Lord Sugar. |
Накаяма Тадаясу, дед императора Мэйдзи по материнской линии и тоже из семьи Урина, был облагорожен титулом маркиза. |
Nakayama Tadayasu, the Meiji Emperor's maternal grandfather and also from an urin-ranked family, was ennobled as a marquess. |
Ито Хиробуми и Ямагата Аритомо были облагорожены как графы в 1884 году, повышены до маркизов в 1895 году и, наконец, стали принцами в 1907 году. |
Ito Hirobumi and Yamagata Aritomo were ennobled as counts in 1884, promoted to marquesses in 1895 and finally became princes in 1907. |
Затем Лао Ай был облагорожен титулом Маркиза Лао и осыпан богатствами. |
Lao Ai then became ennobled as Marquis Lào Ǎi, and was showered with riches. |
Он был облагорожен Карлом V, императором Священной Римской империи в 1541 году, и умер в Аугсбурге около 1574 года. |
He was ennobled by Charles V, Holy Roman Emperor in 1541, and died in Augsburg circa 1574. |
Не расскажешь, зачем ты расстреливаешь облагороженные кварталы по всему миру? |
You mind telling me why you're going around the world shooting up revitalized arts and foods districts? |
Очевидно, он сделал большую ставку на то, что этот район облагородится. |
Apparently, he made a rather large bet that the area would gentrify. |
Эдуард был облагорожен младшим братом своей матери, Эрнстом I, герцогом Саксен-Кобургским и Готским, и принял фамилию фон Левенфельс указом от 18 февраля 1818 года. |
Eduard was ennobled by his mother's younger brother, Ernst I, Duke of Saxe-Coburg and Gotha, and assumed the surname von Löwenfels by decree on 18 February 1818. |
Они эмигрировали в Аргентину, где много работали, чтобы облагородить маленький кусочек земли. |
They emigrated to Argentina where they worked hard to cultivate a small piece of land. |
Небольшое число других епископов-таких как Дэвид Шеппард из Ливерпуля и Ричард Харрис из Оксфорда-были облагорожены уходом в отставку. |
A small number of other bishops—such as David Sheppard of Liverpool and Richard Harries of Oxford—were ennobled on retiring. |
Вероятно, вы позволите мне научить вас, Тревис, как облагородить тяжелую работу? |
Perhaps you'll allow me to teach you, Travis, to make drudgery divine. |
Лорд Каган, облагороженный лавандовым списком, был осужден за мошенничество в 1980 году – в течение нескольких лет он финансировал офис лидера Гарольда Уилсона. |
Lord Kagan, ennobled in the Lavender List, was convicted of fraud in 1980 – for some years he had been funding Harold Wilson's Leader's office. |
Легкий жакет из тонкой замши сам по себе настолько элегантен, что может облагородить любой ансамбль. |
This jacket in goat-skin suede is suave and pleasantly light-weight. |
Eurelius was later ennobled with the name of Dahlstjerna. |
|
Ты должна облагородить свои наряды, и возвысить твой стайлинг. |
You need to polish your looks and elevate your styling. |
Так или иначе, в нашем доме освободилась квартира, и я должна облагородить ее перед тем, как сдавать. |
Anyway, there's a vacancy in our building, and I need to give it a new coat before I rent it. |
— Что облагородить? |
What do you want to refine? |
Город переоценил стоимость недвижимости, чтобы увеличить налоговую базу, и увеличил расходы на жилье. В результате город теперь полностью облагорожен. |
The City overassessed the property values to bring in a larger tax base and drove the housing costs up. As a result the city is now fully gentrified. |
Изысканное оформление фасадов внутри и снаружи может быть достигнуто использованием нержавеющей стали, облагороженной методом Inox-Spectral. |
Noblest facades in interiors as well as exteriors can be achieved by processing stainless steel sheet metal through our Inox-Spectral-Method. |
Его дед, первый еврейский землевладелец в Баварии, был облагорожен в 1818 году титулом auf Gereuth. |
His grandfather, the first Jewish landowner in Bavaria, was ennobled in 1818 with the appellation auf Gereuth. |
Фильм рассказывает о давно заброшенной бойне, которая была превращена в лофт-квартиру в заново облагороженном Городском районе. |
The film involves a long abandoned slaughterhouse that was transformed into a loft apartment in a re-gentrified urban neighborhood. |
Эко-благодетельная программа, которая даст сотни рабочих мест, поможет облагородить окружающую местность, и привлечь внешние инвестиции. |
A hippie, crunchy program that will add hundreds of jobs, help gentrify the surrounding neighborhoods, and encourage outside investment. |
Dirksen was born into a recently ennobled family. |
|
На следующих пяти всеобщих выборах Кейзер был переизбран на пост губернатора Южного Портсмута и занимал этот пост до тех пор, пока в 1939 году его не облагородили. |
Cayzer was re-elected for Portsmouth South at the next five general elections, and held the seat until he was ennobled in 1939. |
Он был облагорожен в 1859 году и возведен в баронский сан в январе 1875 года. |
He was ennobled in 1859 and raised to the baronial rank in January 1875. |
Caboclos, mulattoes, blacks and even Indians were ennobled. |
|
Король Людовик XV назначил Франсюра своим музыкальным наставником в 1760 году, облагородив бунтаря в том же году и самого Франсюра в мае 1764 года. |
King Louis XV appointed Francœur as his Music Master in 1760, ennobling Rebel in the same year and Francœur himself in May 1764. |
In 1916 her husband was ennobled as Baron Rhondda. |
|
Мне нравится, как вы появились здесь, цитируя Шекспира, как будто это волшебным образом облагородит вашу однообразную писанину. |
Oh, I love how you come in here quoting Shakespeare like it's just gonna magically elevate that treadmill fiction you write. |
А Лемон просто пытается облагородить это место и людей в нем. |
And Lemon is just trying to elevate the place, and the people in it. |
Со временем эволюция привела к тому, что зомби стали более облагороженными. |
Zombies had evolved through time, and had become more defined |
Для них существование - это комок грубого, не облагороженного их прикосновением материала, нуждающегося в их обработке. |
For them existence is a lump of coarse material, not yet ennobled by their touch, in need of being processed by them. |
Крепостные служили иногда солдатами в случае конфликта и могли заслужить свободу или даже облагородить за доблесть в бою. |
Serfs served on occasion as soldiers in the event of conflict and could earn freedom or even ennoblement for valour in combat. |
Тови уволился со службы в начале 1946 года и был облагорожен титулом барона Тови из Лэнгтон-Матрейверс в графстве Дорсет 15 февраля 1946 года. |
Tovey retired from the service early in 1946 and was ennobled as Baron Tovey, of Langton Matravers in the County of Dorset on 15 February 1946. |
Многие из тех, кто сыграл значительную роль в реставрации Мэйдзи, или их наследники, были облагорожены. |
Many of those who had significant roles in the Meiji Restoration, or their heirs, were ennobled. |
He's trying to revitalize his rundown neighborhood! |
|
В 1897 году он был облагорожен как фон Анзер на принца-регента Баварии. |
In 1897 he was ennobled as von Anzer by the Prince Regent of Bavaria. |
Мои помощники хотят подождать, пока вы используете стрельбу в суде, чтобы облагородить себя, и тогда мы сольем, что на самом деле вы спали со своим боссом. |
My handlers want to wait until you use the courtroom shooting to humanize yourself and then we'll leak that you were, in fact, sleeping with your boss. |
- облагороженная макулатура - deinked stock
- облагороженный тампон - purified tannin
- облагороженная канифоль - finished rosin
- облагороженный камень - cultured stone
- облагороженная газетная макулатура - deinked newsprint
- облагороженная древесная целлюлоза - purified wood cellulose
- облагороженная товарная канифоль - finished industrial rosin