Облегчить трудности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облегчить трудности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alleviate hardship
Translate
облегчить трудности -

- облегчить

глагол: stanch

- трудности [имя существительное]

имя существительное: severity, asperity, discomfort, severities, ado

словосочетание: rough going



Чтобы облегчить трудность поиска правильной помощи, ИДИРИЯ также вмешалась здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ease the difficulty of finding the right help IDIRIYA has also stepped in here.

Бык испытывает трудности с дыханием и сделает все возможное, чтобы облегчить этот дискомфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bovine experiences difficulty breathing and will do everything it can to ease this discomfort.

Густав Отто и Кристина Катарина сумели решить свои финансовые трудности, но были вынуждены выплатить огромные суммы денег короне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gustaf Otto and Christina Catharina managed to solve their financial hardships, but were forced to pay huge sums of money to the crown.

Ричард принял полный контроль над правительством 3 мая 1389 года, утверждая, что трудности последних лет были вызваны исключительно плохими советниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard assumed full control of the government on 3 May 1389, claiming that the difficulties of the past years had been due solely to bad councillors.

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

В рамках процесса укрепления институциональных структур начато преодоление свойственных ему трудностей, и сейчас этот процесс начал приобретать реальные формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of institution-building is beginning to overcome initial difficulties and get truly under way.

Несмотря на трудности, Грузия вступила на путь демократических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the difficulties, Georgia has embarked upon the road of democratic reform.

Процесс назначения обеспечительных мер в рамках арбитражного разбирательства связан с целым рядом дополнительных трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process for obtaining interim measures of protection in arbitration is full of added difficulties.

Южноафриканские власти сталкиваются с трудностями в деле прослеживания прохождения финансовых сделок после перевода денег в другую страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South African authorities encounter difficulties in following the trail of financial transactions once money is transferred to another country.

Согласование требования в отношении СП 274 для правил, касающихся разных видов транспорта, облегчит интермодальные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harmonisation of the requirement for SP 274 amongst modal transport regulations will facilitate intermodal transport.

Они беспокоятся о фотографиях, черт с ними, с этими трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fret about crapshoots, to hell with jackpots.

Однако, несмотря на все усилия, по-видимому, потребуются дальнейшие консультации, с тем чтобы преодолеть остающиеся трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite all efforts, it appears that further consultations will be needed in order to overcome remaining difficulties.

Однако трудности на этом не заканчиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge does not stop there.

Будущее поколение лидеров будет первым, у которого не сохранилось личных воспоминаний (или только смутные воспоминания) о беспорядках и трудностях, перенесенных во времена Mao Цзэдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upcoming generation of leaders will be the first with little or no personal memory of the turmoil and hardship endured during the Mao Zedong years.

Достижение такого прогресса имеет особое значение с учетом трудностей, с которыми сталкивается большинство африканских стран, и низкого уровня развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such progress is of special importance given the difficulties faced by the majority of African countries and the low level of their development.

Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future.

Он любил поговорить о трудности существования в большом городе на мизерное жалованье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked to talk about how hard it was to live in a big city on a meager salary.

Купить одеяло ему подсказал не рассудок, а скорее чутье, страх перед трудностями дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought the latter more by instinct than by reason, fearful of the difficulties of the journey.

С изменением отношения общества к смерти. С экономическими трудностями и в малых и в крупных общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing social attitudes toward death and dying economic hardship in communities both large and small...

Чтобы облегчить горе жены, чтобы защитить имя семьи, но по-правде моё эгоистичное желание иметь сына затмило мой разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spare my wife's grief, to... ..safeguard our family name, but in truth... ..it was my selfish desire for a son that blinded my integrity.

Должны же быть трудности в твоей работе, фрустрация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be a hazard in your line of work; frustration.

Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties.

Томит жажда, голод, внутри жжет, а они не придут облегчить мою агонию, - я ведь умираю, я это чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am hungering and thirsting for them, my heart is burning in me, but they will not come to bring relief in the agony, for I am dying now, I feel that this is death.

Последние слова нечаянно сорвались у него с языка; это случалось с ним чрезвычайно редко и сейчас объяснялось лишь исключительной трудностью положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a slip of the tongue, one of the few he ever made, due to the peculiar pressure of the situation.

Мелани вторила им, с изумившей Скарлетт шутливостью оживленно повествуя о лишениях и трудностях, которыми полна их жизнь в Таре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie met them halfway, surprising Scarlett with her unexpected vivacity as she told of trials at Tara, making light of hardships.

Мы были обязаны столкнуться с трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were bound to run into complications.

И понимаете, что некоторые солдаты преодолевают трудности лучше других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also know, some soldiers weather the storm better than others.

Чтобы показать его вам с лучшей стороны и облегчить ваши карманы на серьезную сумму

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put him in a better light, to relieve you of some serious money...

Паста из оксида цинка в ботинке Unna помогает облегчить раздражение кожи и сохраняет ее влажной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zinc oxide paste in the Unna Boot helps ease skin irritation and keeps the area moist.

В то же время международные НПО осознают этическую трудность того, как работать с правительством, не поддерживая и не умиротворяя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, international NGOs are mindful of the ethical quandary of how to work with the government without bolstering or appeasing it.

Они быстро столкнулись с трудностями с механизмами, которые не позволили им быть включенными в Apple ///.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They quickly ran into difficulties with the mechanisms, which precluded them from being incorporated in the Apple ///.

МКО может использовать постепенное сокращение помощи, чтобы облегчить это, как описано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MKO may use a gradual reduction of assistance in order to facilitate this, as described earlier.

С ростом спроса на азиатскую керамику европейские рынки испытывали трудности с поставками покупателей, поэтому изобретатели начали имитировать китайский фарфор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increased demand for Asian ceramics, European markets had difficulty supplying buyers so inventors started imitating Chinese porcelain.

Как младенцы, так и малыши, дети были одеты в платья, чтобы облегчить процесс обучения горшку для родителей или горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As babies and toddlers, children were all put in dresses to make the potty training process easier for parents or maids.

Тиреоидит Хасимото также известен как хронический лимфоцитарный тиреоидит, и пациенты с этим заболеванием часто жалуются на трудности с глотанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hashimoto's thyroiditis is also known as chronic lymphocytic thyroiditis, and patients with this disease often complain about difficulty swallowing.

Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process.

Это может облегчить молодым людям сексуальную разрядку в те годы, когда они слишком молоды для зрелых, преданных, любящих отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may make it easier for young people to have sexual release in the years when they are too young for a mature, committed, loving relationship.

Зимой 1779-1780 годов Континентальная армия испытывала большие трудности, чем в долине Фордж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the winter of 1779–80, the Continental Army suffered greater hardships than at Valley Forge.

Чтобы облегчить беспокойство Дорис, Пирс предлагает Крис остаться с кем-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To alleviate Doris's worries, Pierce suggests Kris stay with someone.

Риад Асаад обратился к международному сообществу с просьбой предоставить ССА оружие, чтобы облегчить проблемы организации в области снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riad Asaad has asked the international community to supply the FSA with arms to alleviate the organization's supply issues.

При разделении третьего периода возникает та же трудность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In subdividing the third period the same difficulty presents itself.

Жители Шираза теперь столкнулись с огромными трудностями, вызванными осадой, и было сомнительно, что они смогут выстоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of Shiraz now faced extremely hardship from the siege, and it was questionable if they would be able to endure.

Если данные помещены в диаграмму, это может облегчить просмотр любых тенденций, если цикл PDCA проводится несколько раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the data is placed in a chart it can make it easier to see any trends if the PDCA cycle is conducted multiple times.

Дислексия относится к когнитивным трудностям при чтении и письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyslexia refers to a cognitive difficulty with reading and writing.

Кончики крыльев XB-70 Valkyrie были способны опускаться вниз в полете, чтобы облегчить полет Mach 3 с использованием waveriding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XB-70 Valkyrie's wingtips were capable of drooping downward in flight, to facilitate Mach 3 flight using waveriding.

Яков I, первый король, правивший как в Англии, так и в Шотландии, столкнулся со многими трудностями в работе английского парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James I, the first king to reign in both England and Scotland, faced many difficulties with the Parliament of England.

Во время визита Митча Уайнхауса в тюрьму в июле 2008 года Филдер-Гражданский, как сообщается, сказал, что он и Уайнхаус порежутся, чтобы облегчить боль от ломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a visit with Mitch Winehouse at the prison in July 2008, Fielder-Civil reportedly said that he and Winehouse would cut themselves to ease the pain of withdrawal.

Трехступенчатый автомат добавил блокировочный гидротрансформатор, чтобы облегчить пробег по шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHOIS has generated policy issues in the United States federal government.

Главная трудность в наблюдении Лун с Земли заключается в их близости к Юпитеру, так как они затемнены его яркостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difficulty in observing the moons from Earth is their proximity to Jupiter, since they are obscured by its brightness.

Это заставляет вас понять, какие трудности пришлось пережить вашей бабушке, и оценить ту жизнь, которая у вас сейчас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes you understand the struggles your grandmother had to undergo and appreciate the life you have now.

Большинство иностранных студентов сталкиваются с трудностями в использовании языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most foreign students encounter difficulties in language use.

Эмоциональные проблемы часто возникают вторично по отношению к трудностям в обучении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotional problems often arise secondary to learning difficulties.

Однажды он получает письмо от своего отца, который сообщает ему, что надвигаются большие трудности, и просит сына о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day he receives a letter from his father, who informs him that 'great difficulties' are coming, and requests his son's assistance.

К этому времени Монетный Двор испытывал значительные трудности в начале производства как десятицентовика, так и полдоллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, the Mint had experienced considerable difficulties in initiating production of both the dime and half dollar.

Проксимальные мышцы слабы, и есть трудности при подъеме по лестнице и вставании из положения сидя на корточках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximal muscles are weak, and there is difficulty in climbing up stairs and getting up from a squatting position.

Я также испытываю трудности с привязкой своих слов к ситуации, что часто приводит к неправильному истолкованию того, что я пытаюсь передать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have trouble tailouring my words to a situation, often leading to a misinterpretation of what I'm trying to convey.

Более того, точное или адекватное описание трудностей семей с детьми Дауна не оправдало себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further more, an accurate or appropriate description of the difficulties of families with Down's children has not done justice.

Ограничение распространения плохих новостей вызвало трудности с нормированием бензина, поскольку американцы не знали о многочисленных потоплениях танкеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limiting the distribution of bad news caused difficulty with gasoline rationing, as Americans were kept unaware of numerous tanker sinkings.

Однако либерализму все еще приходится преодолевать трудности в Африке и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Defiants were issued for ejection seat development work; to R Malcolm Ltd and Martin-Baker.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облегчить трудности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облегчить трудности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облегчить, трудности . Также, к фразе «облегчить трудности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information