Облегчить боль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облегчить боль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ease your pain
Translate
облегчить боль -

- облегчить

глагол: stanch

- боль [имя существительное]

имя существительное: pain, hurt, distress, ache, anguish, complaint



Я бы предложил маковое молоко, чтобы облегчить боль, но он ничего не чувствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would suggest milk of the poppy to ease his pain, but he is completely insensate.

Мы можем использовать рентгенотерапию, но только чтобы облегчить вашу боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can use radiation therapy, but only to ease your pain.

Гиппократ, Гален, Плиний Старший и другие знали, что кора ивы может облегчить боль и уменьшить лихорадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hippocrates, Galen, Pliny the Elder and others knew that willow bark could ease pain and reduce fevers.

Противовоспалительные средства, такие как Адвил или Мотрин, также могут облегчить боль и воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-inflammatories such as Advil or Motrin may also relieve pain and inflammation.

Спиронолактон, низкие дозы оральных контрацептивов и низкие дозы эстрогена помогли облегчить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spironolactone, low dose oral contraceptives, and low-dose estrogen have helped to relieve pain.

Видя боль, люди стараются облегчить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should one come upon it, one tries to give relief and assistance.

Чтобы облегчить повторяющуюся боль, ему назначили морфий, и считается, что в более позднем возрасте он пристрастился к этому препарату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To relieve the recurring pain, morphine was prescribed, and it is thought that in later life he became addicted to the drug.

В индийской традиционной медицине клубень Cyperus rotundus превращается в пасту и наносится вокруг пупка, чтобы облегчить боль, вызванную круглыми червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Indian traditional medicine, the Cyperus rotundus tuber is made into a paste and applied around the navel to relieve pain caused by roundworms.

Если вы предпочтете не продолжать, мы можем облегчить вам боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you should elect not to proceed, we can make you more comfortable.

Простите, Ваше Величество, но мне казалось, что ...разговоры и обсуждения помогают облегчить ...страдания и боль от вашего нынешнего недомогания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me, Your Majesty, but I thought that talking and discussing helped to ease the pain and weariness of your present infirmity.

Прокладки обычно болезненны, хотя болеутоляющие средства могут облегчить боль, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spacers are usually painful, although pain relievers can alleviate the pain if needed.

Надеюсь, это облегчит их боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully that will alleviate their pain.

Бог да сохранит вас от зла и ошибок, да направит вас, облегчит вашу боль, вознаградит за вашу былую доброту ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God keep you from harm and wrong-direct you, solace you-reward you well for your past kindness to me.

А в том, чтобы облегчить боль и страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about easing pain and suffering.

Он пытался облегчить мою боль, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has tried to alleviate my distress, but without success.

Облегчить боль от потери любимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ease the pain of a lost loved one.

Она перенесла операцию по уменьшению груди, чтобы облегчить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She underwent breast reduction surgery to relieve her pain.

Если отец когда-нибудь узнает, как охотно ты отдалась мне, желая облегчить мою боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he ever learned how you willingly gave yourself to me in attempt to ease my pain.

Все его сожители страдали не меньше и, чтобы облегчить боль, по ночам высовывали ноги из-под одеяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the men in his room suffered in the same fashion, and they relieved the pain by sleeping with their feet outside the bed-clothes.

Нестероидный противовоспалительный препарат может облегчить боль и уменьшить воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A non-steroidal anti-inflammatory drug may relieve pain and reduce the inflammation.

Применение холодного давления и использование противовоспалительных препаратов облегчит боль и уменьшит отек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying cold pressure and using anti-inflammatory medications will ease pain and reduce swelling.

На протяжении всей моей карьеры я пытаюсь облегчить боль от разлучения матери и ребенка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout my career I have had to help facilitate the painful separation of mother and child.

И там не будет тебе утешения. Не будет утешения, чтобы облегчить боль его ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there will be no comfort for you no comfort to ease the pain of his passing.

Я вошла в Город Света, чтобы облегчить свою боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I entered the City of Light to relieve my pain.

Это как ранка или щипок, который нужно погладить, чтобы облегчить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a scar or a pinch... that begs for a caress to relieve it.

Анальгетики можно использовать в сочетании с хирургией, чтобы облегчить боль в поврежденной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analgesics can be used in conjunction with surgery to help ease pain of damaged bone.

Джон, я не буду отрицать нашу боль, но разве бог не создал женщину, чтобы облегчить мужские страдания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't deny our pain, but didn't God make women to ease hardship of man?

Рамачандран создал зеркальную коробку, чтобы облегчить боль, помогая ампутированному человеку представить себе моторный контроль над отсутствующей конечностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramachandran created the mirror box to relieve pain by helping an amputee imagine motor control over a missing limb.

Если опий помогает облегчить боль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If laudanum helps to ease the pain...

В результате Китс прошел через ужасные муки, не имея ничего, что могло бы облегчить его боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result Keats went through dreadful agonies with nothing to ease the pain at all.

У вас не найдётся чего-нибудь, чтобы облегчить боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't have anything to take the edge off it, would you?

Применение холодного давления и использование противовоспалительных препаратов облегчит боль и уменьшит отек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sâr, Tou Samouth and Nuon Chea were part of a four-man General Affair Committee leading the party.

В отличие от CRPS, CTS часто можно исправить хирургическим путем, чтобы облегчить боль и избежать необратимого повреждения нервов и пороков развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike CRPS, CTS can often be corrected with surgery to alleviate the pain and avoid permanent nerve damage and malformation.

Никакая терапия не является лечебной, а лечение направлено на то, чтобы облегчить боль, способствовать заживлению и уменьшить частоту эпизодов изъязвления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No therapy is curative, with treatment aiming to relieve pain, promote healing and reduce the frequency of episodes of ulceration.

Две капли этого снадобья в бокале вина должны облегчить головную боль, Ваше Величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two drops of this medicine in some wine should ease the headache, Your Majesty.

Морфин может облегчить вашу боль, но слишком большая доза вас убьет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morphine may ease your pain, but too many drops will be fatal.

Местные анестетики, такие как прилокаин, лидокаин, бензокаин или тетракаин, также могут облегчить зуд и боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical anesthetic treatments such as prilocaine, lidocaine, benzocaine, or tetracaine can also relieve itching and pain.

Я имею ввиду, не как доктор, а как друг, и даже так, я ни черта не смог сделать, чтоб облегчить его боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean not as a doctor, as a friend, and even as that, I couldn't do a damn thing to relieve his pain.

Охлаждение водопроводной водой может облегчить боль и уменьшить повреждения; однако длительное охлаждение может привести к низкой температуре тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooling with tap water may help pain and decrease damage; however, prolonged cooling may result in low body temperature.

Её истории, скорее, призваны... облегчить вашу боль, сплотить семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her stories strike me as being more about wanting to alleviate your pain, wanting the family whole again.

Используя уважительный и простой подход, разговор один на один может облегчить боль социальной изоляции и принести много умственной стимуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a respectful and simple approach, talking one-on-one can ease the pain of social isolation and bring much mental stimulation.

Брекеты иногда назначают взрослым, чтобы облегчить боль, связанную со сколиозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braces are sometimes prescribed for adults to relieve pain related to scoliosis.

Но у меня есть план, который должен помочь мне облегчить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got a plan that should help mitigate the sting.

Что бы вы сейчас ни сделали, о чем бы ни говорили с матерью, это принесет свои плоды и потом облегчит боль утраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever you do, whatever you manage to share with your mother, it will bear fruits. When the moment comes, it will soften the blow.

Господь облегчит боль ангелов на огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God relieves the pain of the Angels in the fire.

Эндоканнабиноиды-это молекулы, которые могут облегчить боль, модулируя ноцицептивные нейроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endocannabinoids are molecules that can relieve pain by modulating nociceptive neurons.

Джеймс обнаруживает, что кот пил жидкое обезболивающее, которое Дик принимает, чтобы облегчить боль, вызванную его раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James discovers that the cat has been drinking the liquid painkiller which Dick takes to relieve the pain caused by his cancer.

Он помогает облегчить боль и дискомфорт и ускоряет заживление ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps relieve the pain and discomfort and speeds healing of sores.

Тип лечения может включать в себя ледяную и электрическую стимуляцию, массаж или другую руку на лечении, чтобы помочь облегчить боль и мышечный спазм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type of treatment can include, ice and electrical stimulation, massage, or other hand on treatment to help ease the pain and muscle spasm.

Наука разработала препараты, которые могут облегчить и, в некоторых случаях, устранить нашу физическую боль, и некоторые из этих препаратов оказались полезными и при устранении эмоциональной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science has developed drugs that can alleviate and, in some cases, eliminate our physical pain, and some of those same drugs are now proving helpful in eliminating our emotional pain.

Будет ли Швейцарский центральный банк следующим, кто облегчит политику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will Sweden be the next central bank to ease policy?

Каждый раз, когда ты подумаешь, что поступил плохо со мной, тебя будет мучить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each times that you feel that you owe me, you'll have gastric pain.

К тому же у меня была непрерывная, жестокая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been, moreover, in cruel and continual pain.

Не хочу испытывать ещё одну ведьмовскую головную боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not really keen on another witch headache.

Это Миша, 16 лет, острая боль в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Mischa, 16, with acute abdominal pain.

Она знает это и собирается использовать, чтобы вбить клин между нами, потому что это очевидно приносит мне боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That she knows it and intends to use it to drive a wedge between us, because it is painfully obvious to me.

Наполнив ванну горячей водой, она забилась туда, как раненое животное, надеясь, что от тепла боль немного утихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran a hot bath and crawled into it like a wounded animal, letting the soothing water wash away the pain.

Нет, нет, я не сделал тебе больно, - говорил он с вопрошающей улыбкой, - а вот ты своим криком мне причинила боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! no, no, he cried. I have not hurt you, have I? and his smile seemed to repeat the question. YOU have hurt me with that cry just now.

Чтобы облегчить эту проблему, Рокуэлл включил небольшие треугольные поверхности управления плавниками или лопасти около носа на B-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To alleviate this, Rockwell included small triangular fin control surfaces or vanes near the nose on the B-1.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облегчить боль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облегчить боль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облегчить, боль . Также, к фразе «облегчить боль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information