Обменный курс на конец полугодия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обменный курс - exchange rate
обменный пункт - exchange office
реальный обменный курс - real exchange rate
сильный обменный курс - strong exchange rate
преобладающий обменный курс - prevailing exchange rate
обменный курс иностранной валюты - exchange rate of foreign currency
двойной обменный курс - double exchange rate
невыгодный обменный курс - unfavorable exchange rate
номинальный обменный курс - nominal exchange rate
обменный ацидоз - metabolic acidosis
Синонимы к обменный: меняльный, взаимообменный, разменный, общеобменный, валютообменный
Значение обменный: Служащий для обмена чего-н..
имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise
курс обучения - Course of Study
курс обмена на конец недели - week-end exchange rate
курс покупки-продажи - bid and asked quotation
брать направление, курс - take direction course
входить в курс - included in the course
курс евро - euro
официальный валютный курс - official exchange rate
гибкий валютный курс - flexible exchange rate
курс на конец дня - day-end rate
курс обмена валют на конец месяца - month-end currency exchange rate
Синонимы к курс: путь, цена, год обучения, ход, характер, политик, направление, течение, линия
Антонимы к курс: дискурс, речь
Значение курс: Направление движения, путь (корабля, самолёта и т. п.).
призывать на военную службу - call for military service
проливать бобы на - spill the beans on
даже на - even up on
а на - and on
дорожный лист, выписываемый на груз, выгруженный не на станции назначения - ground sheet is discharged to the load, not discharged at the destination station
металлический наконечник на шнурке - a ferrule on a cord
на полпути (бросить, остановить, остановиться и т. п.) - halfway (to quit, stop, stop, and so on. n.)
на троих - for three persons
выходить на экран - come out
отвечать на его чувства взаимностью - reciprocate his feelings
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail
словосочетание: latter end
под конец - at the end
внезапный конец - sudden end
мертвый конец - dead end
конец трубопровода - pipe end
конец лопасти винта - propeller blade tip
конец реакции - end-point of a reaction
конец трубопроводов - pipe end
курс обмена валют на конец полугодия - halfyear-end currency exchange rate
нагрузочный конец - load end
приварной конец - welded tip
Синонимы к конец: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, точка, край
Антонимы к конец: основной, начало, начать, выполнить, выполнить, выйти, начать, начать, бесконечный, прибыть
Значение конец: Предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, кусок ;.
статистические данные за полугодие - half-yearly statistics
летнее полугодие - summer half-year
Синонимы к полугодие: полгода, семестр, полугодие
Значение полугодие: Промежуток времени в полгода.
Будущий обменный курс отражается в форвардном обменном курсе, заявленном сегодня. |
The future exchange rate is reflected into the forward exchange rate stated today. |
Он содержит ссылку на полугодие, небесные полосы, две из которых содержат символы Венеры. |
It contains a reference to the Half Year, skybands, two of which contain Venus glyphs. |
Это значит, что обменный курс — что-то около трех лиственных рощ за одну горошину из корабельных припасов. |
That means the current rate is something like three major deciduous forests buy one ship's peanut. |
Bridgestone Corp. заявила, что чистая сумма продаж в течение этого полугодия по сравнению с результатами прошлого года выросла на 13%, а чистая прибыль - на 61%. |
For Sumitomo Rubber Industries Ltd. - Japan's second largest tyre manufacturer after Bridgestone - the Chinese tyre market has overwhelming potential. |
С 1997 года сменявшие друг друга правительства поддерживали фиксированный обменный курс между ливанским фунтом и долларом Соединенных Штатов. |
Since 1997, successive governments maintained a pegged exchange rate between the Lebanese pound and United States dollar. |
Несмотря на объявленные реформы, едва ли обменный курс китайской валюты будет отличатся значительной гибкостью. |
Despite the announced reforms, it is unlikely that there will be any significant exchange-rate flexibility in China's currency. |
(С тех пор как в июле 2005 г. Китай начал ревальвировать свой обменный курс, он изменился примерно наполовину или немного больше от требуемого, по мнению большинства экспертов, уровня.) |
(Since it began revaluing its exchange rate in July 2005, the adjustment has been half or more of what most experts think is required.) |
Обменный курс украинской гривны в настоящее время слишком высок. |
The exchange rate of the Ukrainian hryvnia is pegged at too high a level. |
Южнокорейское правительство планировало импортировать 70 000 тонн свиной грудинки без тарифа во втором полугодии 2011 года. |
The South Korean government planned to import 70,000 tons of pork belly with no tariff in the second half year of 2011. |
Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии? |
Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term? |
В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок. |
In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market. |
В книге Чилам Балам конкретно говорится о полугодии, солнцестояниях и равноденствиях. |
The Book of Chilam Balam specifically refers to the Half Year, the solstices and equinoxes. |
Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту. |
The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound. |
Реальный торгово-взвешенный обменный курс доллара сейчас находится на том же уровне как и в 2007 году, до начала Великой рецессии. |
The real trade-weighted value of the dollar is now at the same level that it was in 2007, before the onset of the Great Recession. |
Его регулярные прямые трансляции охватывали аудиторию в 100 тысяч зрителей, и от граждан поступали взносы; в первом полугодии 2014 года телеканал получил пожертвований на общую сумму более 120 тысяч долларов. |
Its streams regularly reached 100,000 viewers, and contributions were flowing in from the public; in the first half of 2014, the station received donations totaling more than $120,000. |
Заявление, которое было менее мягким чем ожидалось, показал, что Банк пересмотрел свой прогноз по инфляции и росту в первом полугодии 2015 года в сторону понижения. |
The statement, which was less dovish than expected, showed that the Bank revised down its outlook for inflation and growth rate for the first half of 2015. |
Ее бизнес в США компенсировал убытки, понесенные во время сезонно слабого первого полугодия, и ожидается получение прибыли за третий полный год подряд. |
Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit. |
Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался. |
Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized. |
Объясни мне еще раз... зачем нужно проводить повторный осмотр места преступления полугодичной давности? |
Will you explain to me again... why I'm about to rework a six-month-old crime scene? |
В середине полугодия? |
Oh, in the middle of the semester? |
I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube. |
|
Исландия-единственная страна в мире с населением менее двух миллионов человек, которая все еще имеет плавающий обменный курс и независимую денежно-кредитную политику. |
Iceland is the only country in the world to have a population under two million yet still have a floating exchange rate and an independent monetary policy. |
В период с 1970 по 1989 год официальный обменный курс устанавливался правительством на основе закона. |
Between 1970 and 1989, the official exchange rate was fixed by the government through law. |
It is the last day of the first half of the year. |
|
Это уравнение представляет собой гипотезу непредвзятости, которая утверждает, что форвардный обменный курс является непредвзятым предсказателем будущего спотового обменного курса. |
This equation represents the unbiasedness hypothesis, which states that the forward exchange rate is an unbiased predictor of the future spot exchange rate. |
В течение следующего полугодия были даны дополнительные концерты в поддержку материала нового альбома. |
More additional concerts were given in support of the new album’s material during the next half of the year. |
В первом полугодии 2011 года на шахтах Кагема было добыто 3,74 тонны изумрудов. |
In the first half of 2011, the Kagem Mines produced 3.74 tons of emeralds. |
Поскольку нация имеет фиксированный обменный курс, она должна защищать свою валюту и будет продавать свои резервы, чтобы выкупить свою валюту обратно. |
Because the nation has a fixed exchange rate, it must defend its currency and will sell its reserves to buy its currency back. |
Как правило, правительство, желающее поддерживать фиксированный обменный курс, делает это путем покупки или продажи своей собственной валюты на открытом рынке. |
Typically, a government wanting to maintain a fixed exchange rate does so by either buying or selling its own currency on the open market. |
Рыночный равновесный обменный курс - это курс, при котором спрос и предложение будут равны, т. е. рынки будут очищены. |
The market equilibrium exchange rate is the rate at which supply and demand will be equal, i.e., markets will clear. |
Однако в 1978 и 1979 годах реальный обменный курс вырос, поскольку инфляция постоянно опережала темпы обесценивания. |
However, in 1978 and 1979, the real exchange rate appreciated because inflation consistently outpaced the rate of depreciation. |
Сильный, фиксированный обменный курс привел к тому, что торговый баланс в период с 1992 по 1999 год составил совокупный дефицит в размере 22 миллиардов долларов США. |
The strong, fixed exchange rate turned the trade balance to a cumulative US$22 billion in deficits between 1992 and 1999. |
До кризиса обменный курс между рупией и долларом составлял примерно 2600 рупий за 1 доллар США. |
Before the crisis, the exchange rate between the rupiah and the dollar was roughly 2,600 rupiah to 1 U.S. dollar. |
В первом полугодии 2011 года на шахтах Кагема было добыто 3,74 тонны изумрудов. |
As of July 2018, 34 of the variant were in airline service. |
С тех пор эта валюта была относительно стабильной, а ее обменный курс колебался между 3 и 4 злотыми за доллар США. |
Since then, the currency has been relatively stable, with an exchange rate fluctuating between 3 and 4 złoty for a United States dollar. |
Обменный курс не зависел от пересчитываемой суммы. |
The exchange rate did not depend on the amount being converted. |
Приезжим из стран, не входящих в советский блок, предлагался особенно плохой обменный курс. |
Visitors from countries outside of the Soviet Bloc were offered a particularly poor exchange rate. |
В результате девальвации крупных банкнот в 1959 году официальный обменный курс был девальвирован до 45 рупий по состоянию на август 1959 года. |
The currency devaluation of large notes in 1959 had the official exchange rate devalued to Rp 45 as of August 1959. |
Обменный курс публиковался каждый день. |
The exchange rate was published each day. |
Официально индийская рупия имеет определенный рынком обменный курс. |
Officially, the Indian rupee has a market-determined exchange rate. |
На черном рынке обменный курс составлял примерно 5-10 марок ГДР к одной немецкой марке. |
On the black market, the exchange rate was about 5 to 10 Mark der DDR to one Deutsche Mark. |
Обменный курс упал на 23% до $ 37 за тонну. Биржа Gox, однако, поднялась большую часть пути назад к своему предыдущему уровню в $48. |
The exchange rate fell 23% to $37 on the Mt. Gox exchange but rose most of the way back to its prior level of $48. |
Действительно, за первое полугодие 1992 года средний доход населения сократился в 2-2, 5 раза. |
Indeed, during the first half of 1992, the average income of the population declined 2–2.5 times. |
Совет директоров установил обменный курс доллара США на уровне 1596 боливаров за доллар при покупке и 1600 за доллар при продаже. |
The board set the US$ exchange rate at 1,596 bolivares to the dollar for purchases and 1,600 to the dollar for sales. |
Окончательные значения одного евро в пересчете на обменный курс, по которому валюта вошла в евро, показаны справа. |
The definitive values of one euro in terms of the exchange rates at which the currency entered the euro are shown on the right. |
Однако обменный курс держался в пределах 0,5% от установленного курса, даже меньше установленных лимитов. |
However, the exchange rate has kept within 0.5% of the defined rate, even less than the set limits. |
Обменный курс золота был установлен на уровне 13,21 форинта за грамм. |
The exchange rate for gold was set at 13.21 forint per gram. |
Правительство имеет право изменять обменный курс, когда это необходимо. |
The government has the authority to change exchange rate when needed. |
Спотовый обменный курс относится к текущему обменному курсу. |
The spot exchange rate refers to the current exchange rate. |
Форвардный обменный курс относится к обменному курсу, который котируется и торгуется сегодня, но для поставки и оплаты на определенную будущую дату. |
The forward exchange rate refers to an exchange rate that is quoted and traded today but for delivery and payment on a specific future date. |
Таким образом, реальный обменный курс-это обменный курс, умноженный на относительные цены рыночной корзины товаров в двух странах. |
Thus the real exchange rate is the exchange rate times the relative prices of a market basket of goods in the two countries. |
По сравнению с НЭИР, взвешенный по ВВП эффективный обменный курс может быть более подходящим с учетом глобального инвестиционного феномена. |
Compared to NEER, a GDP weighted effective exchange rate might be more appropriate considering the global investment phenomenon. |
Степень, в которой параллельный обменный курс превышает официальный обменный курс, называется параллельной премией. |
The degree by which the parallel exchange rate exceeds the official exchange rate is known as the parallel premium. |
Когда обменный курс изменился, трейдер снова покупает первую валюту; на этот раз он получает ее больше и возвращает кредит. |
When the exchange rate has changed, the trader buys the first currency again; this time he gets more of it, and pays back the loan. |
Инфляция и обменный курс ППС могут отличаться от рыночного обменного курса из-за бедности, тарифов и других трений. |
The PPP inflation and exchange rate may differ from the market exchange rate because of poverty, tariffs and other frictions. |
Однако этот обменный курс является результатом международной торговли и финансовых рынков. |
However, this exchange rate results from international trade and financial markets. |
Однако оптовый обменный курс берется только из курса, опубликованного на 1 мая этого года. |
The wholesale exchange rate however is taken from only the rate published on 1 May of that year. |
Обменный курс доллара США снизился с двух рублей в 1914 году до 1200 в 1920 году. |
The exchange rate with the US dollar declined from two rubles in 1914 to 1,200 in 1920. |
Израильско-турецкая торговля выросла на 26% до $ 2 млрд в первом полугодии 2011 года с $1,59 млрд в первом полугодии 2010 года. |
Israeli-Turkish trade rose 26% to $2 billion in first half of 2011 from $1.59 billion in the first half of 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обменный курс на конец полугодия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обменный курс на конец полугодия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обменный, курс, на, конец, полугодия . Также, к фразе «обменный курс на конец полугодия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.