Обменный курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обменный курс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exchange rate
Translate
обменный курс -

Словарь
  • обменный курс сущ
    1. exchange rate, rate of exchange, conversion rate, currency exchange rate, foreign exchange rate
      (валютный курс, конверсия)
    2. exchange value
      (меновая стоимость)

имя существительное
rateскорость, ставка, темп, тариф, норма, обменный курс
- обменный

имя прилагательное: exchange

- курс [имя существительное]

имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise


син.
валютный курс · вексельный курс

валютный курс, курс обмена, курс валют, курс, валют


Этот обменный курс сохранялся до тех пор, пока Япония не вышла из золотого стандарта в декабре 1931 года, после чего иена упала до 0,30 доллара к июлю 1932 года и до 0,20 доллара к 1933 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exchange rate remained in place until Japan left the gold standard in December 1931, after which the yen fell to $0.30 by July 1932 and to $0.20 by 1933.

Exchange обменный курс составлял 20 000 000 для крупных сумм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange rate was 20,000,000 for large amounts.

Для стабилизации японской экономики обменный курс иены был зафиксирован на уровне 360 йен за 1 доллар США в рамках Бреттон-Вудской системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stabilize the Japanese economy the exchange rate of the yen was fixed at ¥360 per US$1 as part of the Bretton Woods system.

Кроме того, правительство, имея фиксированный, а не динамичный обменный курс, не может свободно применять денежно-кредитную или налогово-бюджетную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, a government, when having a fixed rather than dynamic exchange rate, cannot use monetary or fiscal policies with a free hand.

После этого Китай сможет искусственно поддерживать свой обменный курс, только рабски следуя политике процентных ставок США, что не имеет смысла в таком огромном и многообразном регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, China will be able to keep its exchange rate pegged only by slavishly following US interest-rate policy, which makes no sense for such a large and diverse region.

Форвардный обменный курс относится к обменному курсу, который котируется и торгуется сегодня, но для поставки и оплаты на определенную будущую дату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forward exchange rate refers to an exchange rate that is quoted and traded today but for delivery and payment on a specific future date.

Обменный курс не зависел от пересчитываемой суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate did not depend on the amount being converted.

Поэтому, ФРС и ЕЦБ должны по-прежнему заниматься своими магазинами и позволить валютному рынку устанавливать обменный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Fed and the ECB must continue to tend to their own shops and leave it to the currency markets to set the exchange rate.

Обменный курс DCC должен основываться на оптовом межбанковском курсе, к которому затем применяется любая дополнительная надбавка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DCC exchange rate must be based on a wholesale interbank rate, to which any additional markup is then applied.

С марта 1973 года плавающий обменный курс соблюдается и официально признается ямайским соглашением 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since March 1973, the floating exchange rate has been followed and formally recognized by the Jamaica accord of 1978.

Таким образом, реальный обменный курс-это обменный курс, умноженный на относительные цены рыночной корзины товаров в двух странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the real exchange rate is the exchange rate times the relative prices of a market basket of goods in the two countries.

Как правило, правительство, желающее поддерживать фиксированный обменный курс, делает это путем покупки или продажи своей собственной валюты на открытом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, a government wanting to maintain a fixed exchange rate does so by either buying or selling its own currency on the open market.

Правительство имеет право изменять обменный курс, когда это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has the authority to change exchange rate when needed.

Привязка Нови Динара к DM продолжалась до 2002 года, когда Национальный банк Югославии перешел на плавающий обменный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novi dinar's peg to DM lasted till 2002 when the National Bank of Yugoslavia moved to floating exchange rate.

Наш обменный курс, который постоянно колебалсяЮ сейчас относительно стабилен и управляем, таким образом бизнесмены могут предсказывать цены в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our exchange rate that used to fluctuate all the time is now fairly stable and being managed so that business people have a predictability of prices in the economy.

Третье условие МВФ состоит в том, что Украина должна ввести более гибкий обменный курс, иными словами, осуществить девальвацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third IMF condition is that Ukraine introduces a more flexible exchange rate, which is a code word for depreciation.

Приезжим из стран, не входящих в советский блок, предлагался особенно плохой обменный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors from countries outside of the Soviet Bloc were offered a particularly poor exchange rate.

Инфляция была несколько меньше, чем требовалось, хотя внешний дефицит и оказался несколько больше; обменный курс стабилизировался в жестких внешних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation was slightly less than required, though the foreign deficit was somewhat larger, and the exchange rate had stabilized under tough external conditions.

Используемый обменный курс составлял 5,375 лиры = 1 скудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate used was 5.375 lire = 1 scudo.

Поставщик DCC, в данном примере сам торговец, также раскрыл, что он использует оптовый межбанковский обменный курс Reuters плюс 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DCC provider, in this example the merchant itself, also disclosed that it is using the Reuters Wholesale Interbank exchange rate plus 2.

Обменный курс, по которому совершается транзакция, называется спотовым обменным курсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate at which the transaction is done is called the spot exchange rate.

В июне 2018 года правительство утвердило новый обменный курс для покупки, но не продажи валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018, the government authorized a new exchange rate for buying, but not selling currency.

Оперативные курсы, как правило, основываются на существующих обменных курсах, как-то официальный, коммерческий или туристический обменный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operational rates are generally based on existing exchange rates such as official, commercial or tourist rates of exchange.

В результате девальвации крупных банкнот в 1959 году официальный обменный курс был девальвирован до 45 рупий по состоянию на август 1959 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency devaluation of large notes in 1959 had the official exchange rate devalued to Rp 45 as of August 1959.

Это значит, что обменный курс — что-то около трех лиственных рощ за одну горошину из корабельных припасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means the current rate is something like three major deciduous forests buy one ship's peanut.

Но если бы обменный курс доллар-евро остался на том же уровне, на котором он был в мае прошлого года, то цена на нефть в долларах выросла бы не так сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the dollar-euro exchange rate had remained at the same level that it was last May, the dollar price of oil would have increased less.

Спотовый обменный курс относится к текущему обменному курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spot exchange rate refers to the current exchange rate.

Какой сегодня обменный курс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the exchange rate today?

Рыночный обменный курс будет меняться всякий раз, когда меняются значения любой из двух составляющих валют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A market-based exchange rate will change whenever the values of either of the two component currencies change.

Обменный курс, установленный после обретения независимости в 1949 году, составлял 3,8 рупии за 1 доллар США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate determined upon independence in 1949 was 3.8 rupiah to US$1.

В условиях настойчивого понижающего давления на обменный курс НБК мог позволить юаню падать относительно растущего долларового индекса, сохраняя при этом индекс CFETS на более или менее постоянном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given persistent downward pressure on the exchange rate, if the PBOC allowed the renminbi to fall against the rising dollar index, the CFETS index would stay more or less constant.

Поскольку нация имеет фиксированный обменный курс, она должна защищать свою валюту и будет продавать свои резервы, чтобы выкупить свою валюту обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the nation has a fixed exchange rate, it must defend its currency and will sell its reserves to buy its currency back.

Когда при администрации Джорджа Буша-младшего начались требования к Китаю отрегулировать его обменный курс, его многостороннее активное торговое сальдо было небольшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When demands for China to adjust its exchange rate began during George W. Bush's administration, its multilateral trade surplus was small.

Это уравнение представляет собой гипотезу непредвзятости, которая утверждает, что форвардный обменный курс является непредвзятым предсказателем будущего спотового обменного курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equation represents the unbiasedness hypothesis, which states that the forward exchange rate is an unbiased predictor of the future spot exchange rate.

Экран банкомата объявляет обменный курс, который будет использоваться, и спрашивает, принимает ли клиент этот курс или отказывается от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screen on an ATM announces the exchange rate that will be used and asks whether the customer accepts or refuses that rate.

Если американский доллар будет ослабляться по отношению к прочим ведущим валютам, Китаю еще доволно долго не придется подстраивать номинальный обменный курс юаня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the US dollar weakens in relation with other major currencies, China may not need to adjust RMB's nominal rate for quite a while.

Окончательные значения одного евро в пересчете на обменный курс, по которому валюта вошла в евро, показаны справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definitive values of one euro in terms of the exchange rates at which the currency entered the euro are shown on the right.

Рыночный равновесный обменный курс - это курс, при котором спрос и предложение будут равны, т. е. рынки будут очищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market equilibrium exchange rate is the rate at which supply and demand will be equal, i.e., markets will clear.

Обменный курс упал на 23% до $ 37 за тонну. Биржа Gox, однако, поднялась большую часть пути назад к своему предыдущему уровню в $48.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate fell 23% to $37 on the Mt. Gox exchange but rose most of the way back to its prior level of $48.

Исландия-единственная страна в мире с населением менее двух миллионов человек, которая все еще имеет плавающий обменный курс и независимую денежно-кредитную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland is the only country in the world to have a population under two million yet still have a floating exchange rate and an independent monetary policy.

Реальный торгово-взвешенный обменный курс доллара сейчас находится на том же уровне как и в 2007 году, до начала Великой рецессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real trade-weighted value of the dollar is now at the same level that it was in 2007, before the onset of the Great Recession.

Обменный курс - это цена, по которой две валюты могут быть обменены друг против друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exchange rate is a price at which two currencies can be exchanged against each other.

Обменный курс к американскому доллару вырос с 9 польских марок за доллар в 1918 году до 6 375 000 марок за доллар в конце 1923 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate to the American dollar went from 9 Polish marks per dollar in 1918 to 6,375,000 marks per dollar at the end of 1923.

Деньги начали возвращаться, сдвигая обменный курс до предкризисного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia's economies also paid attention to their budgets at a time when huge bailouts made it imperative to demonstrate a glimmer of fiscal conservatism.

Был установлен фиксированный обменный курс 1 рейхсмарка = 2 злотых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fixed exchange rate 1 Reichsmark = 2 złoty was established.

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

В период с 1970 по 1989 год официальный обменный курс устанавливался правительством на основе закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1970 and 1989, the official exchange rate was fixed by the government through law.

Обменный курс публиковался каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate was published each day.

На черном рынке обменный курс составлял примерно 5-10 марок ГДР к одной немецкой марке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the black market, the exchange rate was about 5 to 10 Mark der DDR to one Deutsche Mark.

Обменный курс золота был установлен на уровне 13,21 форинта за грамм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate for gold was set at 13.21 forint per gram.

Меня не интересуют школьные порядки, ваш курс или посещаемость занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in school politics, what year you're in, or your attendances.

И лишь в конце 80-х годов эта борьба вывела народ на неизбежный курс демократизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until the late 1980s that that struggle set the nation on its inevitable course towards democratization.

Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006.

Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant.

Они не сомневаются в том, что валютный курс действительно укрепится и нейтрализует влияние «пограничного налога» на внешнюю торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take it as an article of faith that the exchange rate will in fact rise to neutralize the trade effects of a border adjustment tax.

Предлагаю проложить курс к ближайшему покинутому кораблю Энштейн. Пока ваша шерстяная одежда не превратилась в кучу тряпок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggest we chart a course to the nearest derelict - the SS Einstein - before your woollens get all bibbly-bobbly.

Ну, Крейг, как прошёл вводный курс на Уолл-Стрит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Craig, how's the intro to Wall Street class?

На этот раз состязание было много более равным; когда, перевалив гребень и держа курс к прудам, мы выбрались на пологий уклон, то шли буквально колесо в колесо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time the race was more even, and as we rolled down the long gradient towards the distant Ponds we kept abreast of each other.

В сентябре 1717 года Боннет взял курс на Нассау, который в то время был печально известным пиратским логовом на острове Нью-Провиденс на Багамах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1717, Bonnet set course for Nassau, which was then an infamous pirate den on the island of New Providence in the Bahamas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обменный курс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обменный курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обменный, курс . Также, к фразе «обменный курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information