Обмен сообщениями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- обмен сообщениями сущ
- messaging, message exchange, exchanging messages
- exchange of messages
-
имя существительное | |||
messaging | обмен сообщениями |
имя существительное: exchange, interchange, swap, trade, swop, metathesis, truck, chop, dicker
быстрый обмен ударами - rally
основной обмен - BX
обмен любезностями - exchange of courtesies
военный пост-обмен - army post exchange
бесплатный обмен - free trade
обратимый обмен - reversible exchange
кислотно-щелочной обмен - acid base metabolism
азотный обмен - nitrogenous metabolism
автоматический обмен - automatic exchange
обмен знаниями - knowledge sharing
Синонимы к обмен: обмен, замена, диффузия, подстановка, мена, бартер, перемена, изменение, смена, чередование
Значение обмен: В экономике: процесс движения товаров как форма распределения производимых обществом ценностей.
имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news
сообщение для печати - press release
вам пришло сообщение от - you have a message from
сообщение о событиях внутри страны - domestic news
записанное сообщение - recorded message
сообщение "совершенно секретно" - top secret message
редакционное сообщение - editorial advertising
добавлять сообщение - add post
сообщение о новых книгах - book advertisement
кодировать сообщение - encode signal
сообщение ЖКД - lcd message
Синонимы к сообщение: нанесение, приведение, обучение, сообщение, представление, внушение, известие, уведомление, передача, извещение
Значение сообщение: То, что сообщается, известие.
Нет, но был довольно враждебный обмен сообщениями. |
No, but there was a pretty hostile text exchange. |
Статья в Нью-Йоркере исследует, как обмен текстовыми сообщениями имеет перевод на несколько языков мира. |
An article in The New Yorker explores how text messaging has anglicized some of the world's languages. |
Chat or write messages to people in your party |
|
В общем случае любой обмен SAML по защищенному обратному каналу осуществляется как обмен сообщениями SOAP. |
In general, any SAML exchange over a secure back channel is conducted as a SOAP message exchange. |
Удерживая нажатой клавишу Windows и нажимая клавишу M, вы можете открыть всплывающее окно диалога над игровым процессом, если происходит обмен мгновенными сообщениями. |
Holding down the Windows key and pressing M opens a pop up conversation window over gameplay, if an instant message conversation is in progress. |
Радиоинтерфейсы очень отличаются друг от друга, но обмен сообщениями между мобильными и основными сетями имеет большое сходство, что означает, что обмен программным обеспечением довольно прост. |
The radio interfaces are very different from each other, but mobile to core network messaging has strong similarities, meaning that software sharing is quite easy. |
Как можно заметить, в этих сообщениях нет упоминания о том, как проходил обмен картами и прочими материалами. |
What's notably absent from these posts is any mention of how the maps and other materials passed hands. |
Он обеспечивает криптографически безопасный обмен текстовыми сообщениями и передачу файлов. |
It provides cryptographically secure text messaging and file transfers. |
Сюда входит обмен сообщениями между вождем всех трешкринов этой земли и металлическими трешкринами. |
This includes communications between the chief of all threshkreen in this land and the metal threshkreen. |
Для отправки и получения мультимедийных сообщений необходимо включить обмен мобильными данными. |
To send or receive multimedia messages, you must switch your mobile data on. |
Это формат XML, содержащий тикет задания, описание сообщения и обмен сообщениями. |
It is an XML format about job ticket, message description, and message interchange. |
It's an exchange between Scarlett and her father. |
|
Независимо от того, собираетесь ли вы внедрить бот или организовать обмен сообщениями между людьми, важно определить, каким будет ваше общение с людьми в Messenger. |
Whether using a bot or implementing live messaging, it’s important to define the experience you want to create for yourself and the people you’re interacting with on Messenger. |
Обмен сообщениями через этот API может быть инициирован только в том случае, если человек явно указал (через плагин Messenger или в личной переписке с вами), что хочет получать от вас сообщения. |
Conversations through this API can only begin when someone indicates — through a Messenger plugin or directly messaging you — that they want to receive messages from you. |
Люди используют чат, обмен сообщениями и электронную почту, чтобы поддерживать связь с друзьями по всему миру, иногда так же, как некоторые ранее имели друзей по переписке. |
People use chat, messaging and email to make and stay in touch with friends worldwide, sometimes in the same way as some previously had pen pals. |
Двусторонний обмен сообщениями позволяет перенаправлять логистические активы по мере развития потребностей. |
Heavy draft horses were developed out of a need to perform demanding farm work and pull heavy wagons. |
Обмен сообщениями ISO8583 не имеет никакой информации о маршрутизации, поэтому иногда используется с заголовком TPDU. |
ISO8583 messaging has no routing information, so is sometimes used with a TPDU header. |
Но, учитывая царящий в администрации хаос, беспорядочный обмен сообщениями и остающиеся вакантными административные должности, европейские чиновники даже не уверены, чем можно объяснить подобные проявления бестактности. |
But given the turmoil in the administration, erratic messaging, and unfilled administration vacancies, European officials aren’t even sure what explains these types of snubs. |
Ознакомься с руководством и начни обмен сообщениями. |
Check out the instant messaging guide and start typing. |
These are texts between your husband and Carolyn. |
|
Некоторые веб-сайты создают короткие ссылки, чтобы упростить обмен ссылками с помощью мгновенных сообщений и удешевить их отправку по SMS. |
Some websites create short links to make sharing links via instant messaging easier, and to make it cheaper to send them via SMS. |
Более легкий групповой обмен сообщениями был еще одним преимуществом приложений для обмена сообщениями на смартфонах, а также способствовал их внедрению. |
Easier group messaging was another advantage of smartphone messaging apps and also contributed to their adoption. |
Обмен сообщениями внутри e может осуществляться различными способами. |
Messaging within e can be done with various methods. |
И ты не думаешь, что я смогу достичь требуемого уровня близости через обмен текстовыми сообщениями? |
And you don't think I can achieve the required intimacy via text messaging? |
Комплементарный обмен происходит, когда партнер утверждает одно восходящее сообщение, на которое другой партнер отвечает одним нисходящим ответом. |
A complementary exchange occurs when a partner asserts a one-up message which the other partner responds to with a one-down response. |
И нашел обмен сообщениями между ним и анонимным пользователем. |
I found this chat exchange between him and an anonymous user. |
Другой метод-обмен сообщениями между документами-позволяет сценарию с одной страницы передавать текстовые сообщения сценарию на другой странице независимо от источника сценария. |
Another technique, cross-document messaging allows a script from one page to pass textual messages to a script on another page regardless of the script origins. |
На странице Обмен текстовыми сообщениями в разделе Регион выбрать в раскрывающемся списке регион или расположение мобильного оператора для обмена текстовыми сообщениями. |
On the Text messaging page, under Locale, use the drop-down list to select the locale or location of the text messaging mobile operator. |
Согласно сообщениям, 48 иранцев были освобождены повстанцами в обмен на почти 2130 заключенных, удерживаемых сирийским правительством. |
According to reports, 48 Iranians were released by the Rebels in exchange for nearly 2,130 prisoners held by the Syrian Government. |
Обмен сообщениями может осуществляться даже быстрее и удобнее, чем по электронной почте. |
Messages can be exchanged even more quickly and conveniently than via email. |
Сведения о том, как общаться с друзьями, см. в разделе Чат и обмен сообщениями с помощью Xbox Live. |
For information about how to chat with friends, see Chat and communicate using Xbox Live. |
Обмен мгновенными сообщениями и собрания по сети (Skype для бизнеса Online) |
IM and online meetings (Skype for Business Online) |
Тильтман провел две недели в Финляндии, где получил российское сообщение из Финляндии и Эстонии в обмен на радиооборудование. |
Tiltman spent two weeks in Finland, where he obtained Russian traffic from Finland and Estonia in exchange for radio equipment. |
В идеальном мире нет обмена сообщениями между сторонами, поэтому обмен сообщениями в реальном мире не может раскрыть никакой секретной информации. |
In the ideal world, no messages are exchanged between parties, so real-world exchanged messages cannot reveal any secret information. |
Год спустя компания провела ребрендинг VEON и переключила свое внимание на услуги мобильного интернета, такие как банковские услуги, такси и обмен сообщениями. |
A year later the company rebranded itself VEON, and changed its focus to mobile internet services such as banking, taxis, and messaging. |
Его практическая значимость ограничивается мысленным экспериментом и формализмом, поскольку мгновенный обмен сообщениями невозможен. |
Its practical relevance is restricted to a thought experiment and formalism, because instantaneous message exchange is impossible. |
Это последний обмен сообщениями... |
That's the last transmission... |
Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга. |
Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities. |
The message does not include commercial terms and conditions. |
|
Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты. |
For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder. |
Это сообщение означает, что уже вы вошли в свой профиль на другом компьютере или консоли Xbox 360. |
If you receive this message, it means you are signed in to your profile on another computer or Xbox 360 console. |
Роб получил это сообщение, но его ответ был: Мы оба слушаем. |
And Rob got that message, but his answer was, We're both listening. |
... so leave a message after the beep. |
|
Leave a message after the wee little beep. |
|
В обмен на сотрудничество - 18 месяцев условного срока и обязательное посещение Общества Анонимных Игроманов. |
In exchange for cooperation, 18 months probation and mandatory attendance of Gam-Anon. |
Интересно отметить, что сообщение о приходе Батлера, как и следовало ожидать, не лишило его обычного самообладания. |
It was characteristic of the man that the announcement of Butler's presence created no stir in him whatsoever. |
Предлагаем наши души. В обмен на еще 1 день. |
We offer up our souls... in exchange... for just one more day. |
Секретное сообщение, написанное на Брайле, где мы обсуждаем мой побег. |
A secret message written in Braille between you and your son, discussing my escape. |
His doctors made a brief statement a few hours ago. |
|
Российское правительство согласилось прекратить использовать свои врата в обмен на всю информацию, собранную в КЗВ. |
The Russian government has agreed to stop using their Stargate if we share all information gathered by the SGC. |
Ты показываешься. Мы заканчиваем этот обмен или мозги твоего брата разлетятся во все стороны |
You show yourself We finish this exchange or your brother's brains will be flying every which-a-way |
I'll text you the location. |
|
For your tip, here's one in return |
|
В основе алхимии - равноценный обмен. |
The basis of alchemy is equivalent exchange. |
У меня сообщение для капитана Грегсона в Главном управлении. |
I have to get a message to Captain Gregson in Major Cases. |
Сообщение встречается при печати на старых принтерах HP LaserJet, таких как LaserJet II, III и 4 серии. |
The message is encountered when printing on older HP LaserJet printers such as the LaserJet II, III, and 4 series. |
Настоящим я передаю сообщение от министра Военно-Морского Флота, сопровождаемое первой частью письма Льюта. |
I herewith transmit a communication from the Secretary of the Navy, accompanied by the first part of Lieut. |
Автобусное сообщение было разделено на две подсистемы. |
Bus services were divided into two subsystems. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обмен сообщениями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обмен сообщениями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обмен, сообщениями . Также, к фразе «обмен сообщениями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.