Обними меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обнять кого-л. - hug smb.
обнять источник - hug source
Синонимы к обнять: обхватить руками, сжать в объятиях, прижать, приобнять, облапить, обвить, задушить в объятиях, охватить руками, прижать к сердцу, понять
Обними же меня, - приказала она. |
Put your arms round me, she commanded. |
Крепко её обними и поцелуй за меня, и скажи, что мама по ней скучает. |
Give her a big hug and a big kiss for me, and tell her that Mama misses her. |
Плавать можешь пятью стилями ты- сядь же сюда и меня обними. |
You already can take five simtag Sit down here and give me a hug bamse |
Нет, останься и обними меня. |
No, stay here and cozy up with me. |
But first give me a hug, you poor schmuck! |
|
Зови меня Мэрилин. Скорее обними меня, милый толстый фиолетовый здоровяк! |
Call me, Marilyn and get over here... and give me a hug, you big, fat, purple teddy bear. |
Get your bony behind in here and give me a big hug. |
|
О, иди сюда и обними меня покрепче. |
Oh, come here and give me a big hug. |
Обними меня покрепче, крохотная танцовщица. |
Oh, hold me closer, tiny dancer. |
Если я почищу Обними мир, это спасет меня от разгребания завалов? |
If I clean up Hug-a-World, does that cancel out me not getting rid of the boxers? |
Иди сюда и обними меня. |
Come here and give me a big hug. |
— Возьми меня (Обними меня, Джефф), — прошептала его мачеха. — Я так боюсь грома. |
Hold me, Jeffie, his stepmother whispered. I'm afraid of thunder. |
Hold me tight and close your eyes. |
|
You big palooka, get over here and give me a hug. |
|
Обними меня, душка. |
Hey, hey, cuddle me, shipmate. |
Обними меня, мамочка. |
COME AND HUG ME. |
I couldn't afford to be taken in by the police at this point, not even for a few hours' questioning. |
|
Если у меня когда-нибудь будет много свободного времени, я, может быть, начну учиться играть джаз, но сейчас у меня действительно нет на это времени. |
If I ever have a lot of free time, I could start learning how to play some jazz, but right now I don't really have time for it. |
Как ты заставил меня отказаться от моего ребенка, чтобы откупиться от тебя и твоих бандитов! |
How you forced me to give up my baby To pay back you and your mobsters! |
У меня всегда были хорошие отношения с вашими предшественниками. |
I always had very good relations with your predecessors. |
Уволили и меня, и нескольких коллег. |
I was fired, along with several others. |
But I had this great need to get my hands back on the work again. |
|
Я не могу, у меня встреча с генеральным секретарём в 19:30. |
I can't do that, I'm meeting with the secretary-general at 7:30. |
Я грустная девушка, Но у меня есть план, Я стараюсь улыбаться, чтобы не тратить сил на боль. |
I am a sad girl, but my face makes other plans, focusing energy on this smile, so as not to waste it on pain. |
Вот я подхожу к двери, там стоит учительница с приветливой улыбкой, она провела меня в класс, показала мне мой уютный закуток — мы все помним те маленькие шкафчики, не так ли, — мы туда складываем вещи. |
And I go to the door, and there was the teacher with a warm welcome, and she took me into the classroom, showed me my little cubbyhole - we all remember those little cubbyholes, don't we - and we put our stuff in there. |
Как только я села в самолёт, он похлопал меня по спине и пожелал удачи, и я его горячо поблагодарила. |
And once I got on the flight, he patted me on the back and wished me well, and I thanked him so much. |
I am holding something remarkably old. |
|
Потому что эти современные Row-bot — и этот, который у меня, — содержат моторчики, провода, компоненты, которые не биоразлагаемы. |
Because these Row-bots at the moment, this Row-bot I've got here, it contains motors, it contains wires, it contains components which themselves are not biodegradable. |
Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё. |
She assured me that a mother's love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her. |
Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день. |
And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day. |
При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу. |
Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary. |
Я словно освободилась от всего, что меня опутывало. |
It's like a release of everything that was unraveling in me. |
Эти не слишком логичные рассуждения привели меня к новому выводу. |
That circle of illogic gave way to another conclusion. |
Ты заставляешь меня задаться вопросом о правильности моих собственных суждений. |
You're making me question my own judgment here. |
Spare me from armchair lefties and their cheap disdain. |
|
But I have access to every piece of this investigation. |
|
I don't expect you to wait forever for me. |
|
Но у меня не будет доступа к корпоративным счетам |
But I won't have access to the corporate accounts. |
I have clients who are afraid to take their medications. |
|
Знакомство с ними частенько заканчивалось для меня синяками и шишками. |
Too often they had hammered bruises into my own flesh. |
У меня уже есть выдающиеся заслуги в трех штатах. |
I've already got outstanding warrants in three states. |
And I got my period at a very young age. |
|
My parents love me and always suppose me. |
|
Open-minded, I like all kinds of music. |
|
Что касается меня, я люблю все времена года, но я думаю, нет ничего лучше поздней весны. |
As for me, I like all seasons, but I think there's nothing like late spring. |
Наверное, это было когда мама готовила меня к школе, а я сидела со скучающим видом и смотрела в окно. |
Perhaps, it was when Mother prepared me for school and I was sitting, looking at the window. |
Он научил меня распознавать съедобные грибы и ориентироваться в лесу. |
He taught me how to recognize edible mushrooms and orientate in the forest. |
Что касается меня, я родился через четыре года после того, как поженились мои отец и мать, или через три года после того, как родился мой старший брат. |
As for me, I was born in four years after my father and my mother got married or in three years after my elder brother was born. |
There is one thing which worries me a lot. |
|
Меня подавляли воспоминания о страшных картинах, которые мы видели в пути. |
The cumulative effect of all the dreadful sights which we had seen upon our journey was heavy upon my soul. |
Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение. |
He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it. |
Стипендия обязывает меня большую часть свободного времени посвящать подготовке тел для занятий по анатомии. |
This work scholarship means I must spend much of my spare time preparing bodies for the anatomy class. |
Есть одно фото из журнала Life, которое преследует меня. |
There's this image from Life magazine that's always haunted me. |
И сейчас у меня появился шанс, который выпадает только раз в жизни. |
And I've been given the opportunity of a lifetime. |
Просто меня интересует, нет ли здесь схемы, по которой твоя мать реагирует на определенные вещи. |
I'm just wondering if there's a pattern here In the way that your mother responds to certain things. |
Поправьте меня, если я ошибаюсь, но не злоупотребление ли властью являлось причиной всех ваших войн? |
Correct me if I'm wrong, but wasn't it the abuse of personal power that has led to most of our wars? |
Просто накройте меня черным мусорным пакетом и оставьте на обочине. |
Just get a black bin liner and leave me on the kerb. |
Я пытался замолвить за тебя словечко перед Сиеной но не думаю, что она меня услышала. |
I tried to put the good word in for you with Siena but I don't think she heard me. |
Значит, не так уж хорошо ты меня знаешь, ведь я тоже беспокоюсь о твоем отце. |
Then maybe you don't know better, because I care for your father too. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обними меня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обними меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обними, меня . Также, к фразе «обними меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.