Общий уровень риска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Общий уровень риска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overall risk level
Translate
общий уровень риска -

- общий [имя прилагательное]

имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket

сокращение: genl

- уровень [имя существительное]

имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order



Общий уровень смертности среди заключенных, содержащихся в Соединенных Штатах, также намного ниже, чем в большинстве стран на протяжении всей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total death rates for United States-held prisoners is also far lower than those held by most countries throughout the war.

Общий уровень инфляции на 2014 год прогнозируется на уровне 7,4 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall inflation rate for 2014 is forecasted at 7.4 percent.

Общий уровень Т3 обычно повышается при гипертиреозе и снижается при гипотиреозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total T3 is generally elevated in hyperthyroidism and decreased in hypothyroidism.

Все эти факторы — либо путем воздействия на массовое сознание, либо путем прямого экономического действия — могут оказывать очень сильное влияние на общий уровень цен фондового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these forces, either by influencing mass psychology or by direct economic operation, can have an extremely powerful influence on the general level of stock prices.

Общий уровень убийств шел по той же схеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total homicide rates followed the same pattern.

Однако другие показатели, измеряющие уровень холестерина, такие как высокий уровень общего холестерина/холестерина ЛПВП, являются более прогностичными, чем общий холестерин сыворотки крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other indicators measuring cholesterol such as high total/HDL cholesterol ratio are more predictive than total serum cholesterol.

В 1897 году общий уровень грамотности в Российской империи составлял примерно 24%, а уровень сельской грамотности - 19,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1897, the overall literacy rate of the Russian Empire was an estimated 24%, with the rural literacy rate at 19.7%.

В сочетании с исполняемой семантикой это повышает общий уровень возможной автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with executable semantics this elevates the total level of automation possible.

В 2018 году общий уровень преступности снизился до самого низкого уровня с 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, the overall crime rate fell to its lowest since 1992.

Юта имеет самый высокий общий уровень рождаемости и, соответственно, самое молодое население любого американского штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utah has the highest total birth rate and accordingly, the youngest population of any U.S. state.

Заполонив его мысль, женщины мешали друг другу, мельчали, общий уровень любви обезличивал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, these women, rushing at once into his thoughts, cramped each other and lessened, as reduced to a uniform level of love that equalised them all.

Если корзина товаров хранится, то их ценовая стабилизация может в свою очередь стабилизировать общий уровень цен, предотвращая инфляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a basket of commodities is stored, their price stabilization can in turn stabilize the overall price level, preventing inflation.

Уровень безработицы снижается с 2003 года, а общий уровень занятости является самым высоким с момента составления статистики в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unemployment rate has been in decline since 2003, and the overall rate of employment is the highest since statistics were first compiled in 1995.

Общий уровень смертности в тюрьмах обеих сторон был одинаковым и довольно высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall mortality rates in prisons on both sides were similar, and quite high.

Теоретически эти тесты оценивают общий уровень знаний и способности к обучению студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, these tests evaluate the overall level of knowledge and learning aptitude of the students.

Воскресная массовая посещаемость снизилась для католиков до 5%, а общий уровень соблюдения обрядов значительно ниже, чем был в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunday mass attendance has fallen to 5% for the Catholics, and the overall level of observance is considerably lower than was the past.

Короче говоря, Лига Плюща и другие лучшие школы, как правило, принимают наследие в два-пять раз больше, чем их общий уровень приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, Ivy League and other top schools typically admit legacies at two to five times their overall admission rates.

Эти усилия позволили бы снизить общий уровень ядерных вооружений по договору СНВ-3 на 35% и, что более важно, сокращениями впервые были бы охвачены стратегические боеприпасы на складах, а также тактические вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would reduce the New START level by 35 percent and, more significantly, for the first time cap reserve strategic and tactical nuclear weapons.

В 1999 году общий уровень смертности составлял 11 на 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall death rate was 11 per 1,000 people in 1999.

Таким образом, путем поощрения покупок медицинского страхования у физических лиц или работодателей, китайское правительство может значительно снизить общий уровень сбережений домохозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, by encouraging the purchase of health insurance by individuals or employers, the Chinese government could reduce significantly the overall household saving rate.

Есть надежда, что это уменьшит количество снегов и ноток, а также повысит общий уровень администрирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hope is that it will reduce SNOWs and NOTNOWs, and increase overall admin levels.

«Если партнеры договорятся объединить трубопроводы на определенном участке маршрута, мы снизим уровень требуемых инвестиций и расходы по эксплуатации, зато повысим общий доход», - заявил Скарони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should all partners decide to merge the two pipelines for part of the route, we would reduce investments, operational costs and increase overall returns, said Scaroni.

В прошлом году десять китайских ученых подсчитали, что сокращение выброса мелких угольных частиц в атмосферу до американского уровня понизит общий уровень смертности в крупных китайских городах в диапазоне от 2% до 5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year 10 Chinese scientists calculated that reducing PM2.5 to US levels would cut the total death rate in big Chinese cities between 2 and 5 percent.

Несмотря на это, общий балл CESD-10 и уровень депрессивного настроения не различались между исследуемыми группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, total CESD-10 scores and depressed mood rate did not differ among studied groups.

В пятницу, 4 мая 2012 года, правительство Австралии выпустило консультативное заключение, общий уровень которого был снижен, чтобы проявлять высокую степень осторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian government issued an advisory on Friday, 4 May 2012, with the overall level of this advisory lowered to 'Exercise a high degree of caution'.

В настоящее время общий уровень смертности ниже, но значительно варьируется в зависимости от показаний к операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the overall mortality rate is lower but varies greatly depending on indication for surgery.

Чтобы устранить большинство жалоб, общий уровень CO2 в помещении должен быть снижен до разности менее 600 ppm выше наружного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To eliminate most complaints, the total indoor CO2 level should be reduced to a difference of less than 600 ppm above outdoor levels.

В США исследование Центра по контролю и профилактике заболеваний показало, что общий уровень заболеваемости среди людей всех возрастов составляет 11,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, a study by the Center of Disease Control reported an overall incidence rate of 11.4% among people of all ages.

Общий уровень сочинения на эту тему в значительной степени-отстой-и, возможно, заслуживал бы проходной балл в средней школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall level of the writing on this topic pretty much -sucks-, and would PERHAPS merit a passing grade in middle school.

Инспекция школы в 1865 году упоминает преподавание географии и истории, хотя общий уровень успеваемости был низким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school's inspection in 1865 mentions geography and history teaching, although the general standard of attainment was low.

Изменит ли ситуацию арест одного наркоторговца на общий уровень поставок наркотиков в город?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will taking down one drug dealer make a big difference in the overall level of drugs - moving into the city?

Общий уровень преступности в Лейк-Чарльзе на 67% выше, чем в среднем по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall crime rate in Lake Charles is 67% higher than the national average.

Исследование 2004 года показало, что, хотя уровень самоубийств с применением огнестрельного оружия снизился в квебекском регионе Абитиби-Темискаминге после принятия закона, общий уровень самоубийств не снизился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2004 study found that although firearm suicide rates declined in the Quebec region Abitibi-Témiscamingue after the law was passed, overall suicide rates did not.

Автоматическая регулировка усиления, сглаживает последствия, но все-таки рекомендуется немного понизить общий уровень усиления Master если уровни повышаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But overflow is possible in this case. So it is better to decrease Master gain when this option is disabled.

В США исследование Центра по контролю и профилактике заболеваний показало, что общий уровень заболеваемости среди детей составляет 11,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, a study by the Center of Disease Control reported an overall incidence rate of 11.4% among children.

В результате государства с многочисленными сельскими продовольственными пустынями имеют более низкий общий уровень дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States with numerous rural food deserts have a lower overall level of income as a result.

Общий уровень плотин в большом Сиднее улучшился на 22,3% с 41,9% до 64,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall dam levels in Greater Sydney improved by 22.3% from 41.9% to 64.2%.

Количество потребляемой пищевой соли также является важным фактором, определяющим уровень артериального давления и общий сердечно-сосудистый риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of dietary salt consumed is also an important determinant of blood pressure levels and overall cardiovascular risk.

С 1991 по 1992 год число официально зарегистрированных преступлений и общий уровень преступности возросли на 27%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1991 to 1992, the number of both officially reported crimes and the overall crime rate increased by 27%.

Если государство не имеет четкого набора обязательных стандартов и процедур, связанных с утверждением, проектированием и строительством, общий уровень жилищного строительства ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a state does not have a clear set of enforced standards and procedures around approval, design and construction practices, the overall calibre of housing is lower.

Это, по-видимому, не влияет на смертность или общий уровень госпитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not appear to affect mortality or the overall hospitalization rate.

Статистика FDLE показывает, что общий уровень преступности на 100 000 жителей снизился более чем на 50% с 2000 года, с 13 880 в том году до 6571 в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FDLE stats show that the total crime rate per 100,000 residents has dropped by more than 50% since 2000, from 13,880 that year to 6,571 in 2008.

В то время как отсосанные жировые клетки постоянно исчезают, через несколько месяцев общий объем жира в организме обычно возвращается на тот же уровень, что и до лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the suctioned fat cells are permanently gone, after a few months overall body fat generally returns to the same level as before treatment.

Общий объем двусторонней торговли в январе 1998 года превысил аналогичный показатель за весь 1978 год; в первом квартале 2009 года объем торговли превысил уровень полного 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total two-way trade in January 1998 exceeded that for all of 1978; in the first quarter of 2009, trade exceeded the full-year 1998 level.

Общий уровень ожирения ниже 5% в целом по Китаю, но в некоторых городах он превышает 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall rates of obesity are below 5% in China as a whole but are greater than 20% in some cities.

Общий уровень безработицы в Великобритании в 2016 году составил 5%, а уровень безработицы среди белых британцев-4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall unemployment rate in the UK in 2016 was 5%, with the unemployment rate for White British people standing at 4%.

] пересмотрели расчеты и данные, после чего определили, что для сохранения промысла трески общий допустимый уровень вылова должен быть снижен вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] reviewed calculations and data, after which they determined, to conserve cod fishing, the total allowable catch rate had to be cut in half.

Общий вывод о значительно более высокой численности и разнообразии популяций карабидов состоит в том, что органические фермы имеют более высокий уровень сорных видов, где они могут процветать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall conclusion of significantly higher carabid population species and diversity is that organic farms have a higher level of weed species where they can thrive.

Исследование, проведенное в 2005 году, также показало, что общий уровень самоубийств не изменился после принятия законопроекта с-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study in 2005 also found that overall suicide rates did not change after passage of Bill C-17.

При сахарном диабете 1 типа наблюдается более низкий общий уровень инсулина для контроля уровня глюкозы в крови, что обусловлено аутоиммунной индуцированной потерей инсулинпродуцирующих бета-клеток в поджелудочной железе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In type 1 diabetes there is a lower total level of insulin to control blood glucose, due to an autoimmune induced loss of insulin-producing beta cells in the pancreas.

Тем не менее для цыган характерны нищета, недостаток образования и профессиональной подготовки, маргинализация и высокий уровень преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Gypsies do suffer from poverty, a lack of education and professional training, marginalization and high crime rates.

Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water.

Уровень альбумина почти в норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of albumin is almost normal.

Эээ... А как иначе мы бы разблокировали Кроличий Уровень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... how do you think we unlocked the bunny level?

Высочайший уровень конфиденциальности, этот разговор не подлежит разглашению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest level of confidentiality applies to this conversation.

И то один из них был убит Весловским и один общий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of these one had been killed by Veslovsky alone, and one by both of them together.

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

Углекислый газ - максимальный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon dioxide levels at maximum.

Но как только Питерсон попал общий зал, инфекционный агент был обнаружен автоматизированными системами, и город защитил себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Peterson entered the mess hall, the pathogen was instantly detected and the city protected itself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общий уровень риска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общий уровень риска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общий, уровень, риска . Также, к фразе «общий уровень риска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information