Обычно показывают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обычно показывают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
typically show
Translate
обычно показывают -

- обычно [наречие]

наречие: usually, commonly, ordinarily, generally, mostly, as a rule

словосочетание: nine times out of ten



Таким образом, эксперименты обычно длятся несколько дней, и график в последнем документе показывает, что тепловые эффекты наблюдались в начале этих экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, experiments typically last several days, and a graph in the last document shows that thermal effects have been observed in the beginning of these experiments.

Научная и инженерная статистика обычно переплетаются, но они показывают, что женщины выходят на поле гораздо меньше, чем мужчины, хотя этот разрыв сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientist and engineering statistics are usually intertwined, but they indicate that women enter the field far less than men, though this gap is narrowing.

Как показывает исторический опыт, надежнее всего ячейка из трех человек. Четверо обычно не в состоянии договориться о времени обеда, не то что о времени нанесения удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that history shows that a cell of three is best-more than three can't agree on when to have dinner, much less when to strike.

Появление Афродиты в греческой литературе также широко распространилось, обычно показывая Афродиту в характерно Римской манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appearances of Aphrodite in Greek literature also vastly proliferated, usually showing Aphrodite in a characteristically Roman manner.

Недавние исследования показывают, что инфекционные патогены играют гораздо меньшую роль в патогенезе, чем обычно считалось всего несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research suggests that infectious pathogens play a much smaller role in the pathogenesis than was commonly assumed only a few years ago.

Журналы и газеты, такие как New York Times и Elle, обычно показывают откровенные фотографии людей, одетых в городскую стильную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines and Newspapers like the New York Times and Elle commonly feature candid photographs of individuals wearing urban, stylish clothing.

И эта рука обычно показывает мне средний палец или льёт мне в сумочку мёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that hand is usually giving me the finger or pouring honey in my purse.

Когда проходят холодные фронты, обычно бывает быстрый, но сильный порыв ветра, который показывает, что холодный фронт проходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When cold fronts come through, there is usually a quick, yet strong gust of wind, that shows that the cold front is passing.

Обычно это происходит в результате первоначальных летных испытаний самолета, которые показывают, что существующие характеристики сваливания неприемлемы для сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is usually as a result of initial aircraft flight testing which shows that the existing stall characteristics are unacceptable for certification.

Однако эти адреса обычно не показываются в запросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these addresses are generally not shown in inquiries.

Второй урок истории с документами НКДП заключается в том, что, как показывает нам исторический опыт, когда американские лидеры не поддаются Москве и той приходится расплачиваться за свое поведение, Кремль обычно отступает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second lesson from the DNC WikiLeaks affair is that history shows that when American leaders resist and make Moscow pay a price, the Kremlin backs off.

Большинство изображений показывают формальный портрет одной фигуры, обращенной и смотрящей в сторону зрителя, под углом, который обычно слегка повернут от анфас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A majority of images show a formal portrait of a single figure, facing and looking toward the viewer, from an angle that is usually slightly turned from full face.

Хотя мои помощники обычно мне их даже не показывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aides don't usually show them to me, though.

Эта теория подтверждается многочисленными исследованиями, которые показывают, что ограничение калорий обычно приводит к нарушению фертильности, но оставляет в остальном здоровый организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory is supported by multiple studies, which show that caloric restriction typically results in impaired fertility, but leave an otherwise healthy organism.

Смазанное маслом, зерно древесины обычно показывает много света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oiled, the grain of the wood usually shows much light.

Телевизионный фильм вытеснял замечательный мир цвета Уолта Диснея, программу, обычно показываемую Эн-би-си в воскресенье в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The television film was preempting Walt Disney's Wonderful World of Color, the program normally shown by NBC on Sunday at that time.

Вы обычно не иллюстрируете часть анатомии человека, показывая ее отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You usually don't illustrate a part of a person's anatomy by showing its absence.

Качественные исследования показывают, что женщины носят бюстгальтеры, потому что они думают, что им это нужно, но обычно они гораздо счастливее, когда это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualitative research suggests that women wer bras because they think they have to, but are generally much happier when they are not.

Глюкозамин может занять 3-4 недели, чтобы начать показывать свои эффекты, поэтому испытательный период для приема лекарств обычно составляет не менее 3-5 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glucosamine can take 3–4 weeks to start showing its effects, so the trial period for medication is usually at least 3–5 weeks.

Новый сериал изменил формат, в котором он показывал эпизоды, в которых было гораздо больше диалога, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new series amended the format in which it featured episodes that had much more dialogue than normal.

План паруса - это набор чертежей, обычно подготовленных морским архитектором, который показывает различные комбинации паруса, предлагаемые для парусного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sail plan is a set of drawings, usually prepared by a naval architect which shows the various combinations of sail proposed for a sailing ship.

Обычно он показывал своих натурщиков с достоинством, но не скрывал их несовершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically he showed his sitters as dignified, yet did not hide their imperfections.

Люди в Аргентине, Парагвае и Уругвае обычно имеют телевизоры, которые также показывают NTSC-M, в дополнение к PAL-N.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in Argentina, Paraguay and Uruguay usually own TV sets that also display NTSC-M, in addition to PAL-N.

Некоторые газетные киоски, которые обычно несли Мэд, решили не показывать и не продавать этот выпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some newsstands that normally carried Mad chose not to display or sell this issue.

Предел, участвующий в тесте отношения, обычно легче вычислить, и когда этот предел существует, он показывает, что радиус сходимости конечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limit involved in the ratio test is usually easier to compute, and when that limit exists, it shows that the radius of convergence is finite.

Спарки обычно показывается в майке клуба, но также появляется в одежде пожарного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sparky is usually shown wearing the club's jersey but also arrives wearing firefighter attire.

Есть также опухоли, которые обычно не показывают кальцификации матрикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also tumors that typically do not show matrix calcification.

Они обычно изображают одного человека, показывая голову, или голову и верхнюю часть груди, рассматриваемую спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They usually depict a single person, showing the head, or head and upper chest, viewed frontally.

Он обычно показывает безэховую жидкость, но эхогенную жидкость также можно найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It usually shows anechoic fluid, but echogenic fluid can also be found.

Недавние исследования ясно показывают, что электронная торговля, обычно называемая электронной коммерцией, в настоящее время формирует способ, которым люди покупают товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research clearly indicates that electronic commerce, commonly referred to as e-commerce, presently shapes the manner in which people shop for products.

Петрографический анализ показывает, что армалколит обычно образуется при низких давлениях и высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petrographic analysis suggests that armalcolite is typically formed at low pressures and high temperatures.

Это обычно означает, что он выделяет весь абзац и показывает один абзац выше и ниже его для контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually means that it highlights the entire paragraph, and shows one paragraph above and below it for context.

Как показывает опыт, их доля обычно составляет порядка 5 - 10 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to conventional wisdom, it should be between 5 and 10 per cent.

Его прозрачность показывает цвет, обычно черный, воды под ним, отсюда и название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its transparency reveals the colour, usually black, of the water beneath it, hence the name.

Его голова обычно показывает желтые точки, которые иногда сливаются вместе, создавая удлиненные полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its head typically displays yellow dots that sometimes appear to fuse together, creating elongated streaks.

Во-вторых, как показывают результаты опросов общественного мнения, наблюдающееся сегодня ослабление демократической культуры обычно носит форму ностальгии по сильному руководству - явный стимул к совершению государственных переворотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, as the Pew poll suggests, today's weakening of democratic culture usually takes the form of nostalgia for strong leadership - a clear incitement to launching coups.

Обычно он поднимался с постели поздно, но теперь часы на камине показывали лишь четверть восьмого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very sorry to knock you up, Watson, said he, but it's the common lot this morning.

Водяной знак Britannia широко использовался в производстве бумаги, обычно показывая ее сидящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Britannia watermark has been widely used in papermaking, usually showing her seated.

Весенние супы обычно показывают тонкий зеленый цвет, чтобы отразить весну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring soups typically show a subtle green color to reflect spring.

Когда вам показывает язык, стоит посмотреть в ответ и улыбнуться, хотя, обычно это еще сильней всех раздражает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When tongues wag, one must just stare back and smile, which, of course, usually annoys people all the more.

Оператор обычно показывал, как легко попасть в котят, но когда это же пытался сделать клиент,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operator running the joint would demonstrate how easy it was to knock them over, but when the customer tried it,

В частности, МРТ КБР обычно показывает заднюю теменную и фронтальную кортикальную атрофию с неравным представлением в соответствующих сторонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be specific, MRI of CBD typically shows posterior parietal and frontal cortical atrophy with unequal representation in corresponding sides.

Система компенсации, которая обычно не требует судебного разбирательства, не является незначительной или скудной, как показывают эти случаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compensation system, which normally requires no litigation, is not negligible or niggardly, as these cases demonstrate.

Однако эти эксперименты, как правило, показывают, что предлагающие обычно предлагают 40% х, а предложения ниже 20% будут отклонены респондентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, what these experiments tend to find is that the proposers tend to offer 40% of x, and offers below 20% would get rejected by the responders.

Боль обычно показывают в виде удара молнией, и частенько в виде покраснений на теле. Иногда части тела просто воспламеняются...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pain is usually represented by some sort of lightning attacking the guy, glowing redness is popular, sometimes parts of the guys body will just burst into flames...

Он сделан недавно, показывает ее лицо без каких-либо помех, и это то, как ее лицо обычно выглядит в эти дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's recent, shows her face without anything blocking the view, and it's how her face usually looks these days.

Однако международные сравнения показывают, что средняя урожайность в Индии обычно составляет от 30% до 50% от самой высокой средней урожайности в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, international comparisons reveal the average yield in India is generally 30% to 50% of the highest average yield in the world.

Тысячи открыток с Хэллоуином, выпущенных в период с начала 20-го века по 1920-е годы, обычно показывают детей, но не трюк или угощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thousands of Halloween postcards produced between the turn of the 20th century and the 1920s commonly show children but not trick-or-treating.

В случаях, подобных этому, биопсия обычно показывает доброкачественную опухоль, так что не беспокойтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases like this, biopsy results usually show benign tumors, so don't worry.

В течение 14-го века иллюстрации обычно показывают пуговицы или шнурки спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 14th century, illustrations usually show buttons or laces up the front.

Но ею обычно пользуются для подсветки экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they typically use it to light up the screen.

Женщины этого возраста обычно проходят обследование каждые три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eligible women are usually screened every three years.

Москва будет яростно протестовать, но, как показывает история, столкнувшись со сплоченным и единым фронтом, она отступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow would fiercely protest, but history teaches us that when confronted with a dedicated unified front, it backs down.

В это же время Мако показывает свой настоящий стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Mako showcases his trademark cool under fire style.

Или она просто показывает, что мы ее не кормили уже семь часов, пока заваливали этот дурацкий тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or she's pointing out that we haven't fed her in seven hours while we were all busy failing this stupid practice test.

Я слышал о фуллерене и кое-что узнал о нем, но никогда не видел его, пока не увидел статью Вики о нем, где он показывает соединение в кристаллической форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had heard about fullerene, and learned a few thing about it, but never seen it until I saw the wiki article on it, where it shows the compound in crystalline form.

Оно показывает изменение в гистопатологии и слабую болезненность почки крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows change in histopathology and mild morbidity of the rat's kidney.

Мацуи показывает свое преданное мастерство в своих японских картинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matsui shows her dedicated craftsmanship in her Japanese paintings.

Мы показываем стихи, а не данные о жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are displaying verse, not housing data.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обычно показывают». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обычно показывают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обычно, показывают . Также, к фразе «обычно показывают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information