Оглушительный взрыв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оглушительный взрыв - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deafening explosion
Translate
оглушительный взрыв -

- оглушительный

имя прилагательное: deafening, thunderous, earsplitting, splitting

  • оглушительный успех - roaring success

  • оглушительный шум - barbarous noise

  • Синонимы к оглушительный: громогласный, громкий, пронзительный, раскатистый, гомерический, гулкий, громоподобный, громовой, громозвучный, ушераздирающий

    Значение оглушительный: Способный оглушить, очень громкий.

- взрыв [имя существительное]

имя существительное: explosion, burst, bang, blast, blowing up, bursting, outburst, detonation, outbreak, shot



Она стояла, вцепившись в подоконник, и вдруг услышала страшный взрыв, более оглушительный, чем все орудийные залпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she stood hanging to the sill, a deafening explosion burst on her ears, louder than any cannon she had ever heard.

Оглушительный взрыв напугал испанцев, которые немедленно потребовали прекращения огня и подняли белый флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deafening blast frightened the Spaniards who immediately called for a ceasefire and flew the white flag.

Раздался оглушительный взрыв рукоплесканий, и даже после того, как Юпитер ушел за занавес, зала все еще дрожала от приветственных криков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hand clapping was deafening, and Jupiter had already withdrawn under his tapestry, while the hall still trembled with acclamations.

Раздался оглушительный взрыв, и смерч воды, пара, грязи и обломков металла взлетел высоко в небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A violent explosion shook the air, and a spout of water, steam, mud, and shattered metal shot far up into the sky.

Раздался невообразимой силы взрыв на меня обрушился оглушительный удар, снаряд содрогнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an almighty explosion outside the craft, accompanied by a stunning impact and concussion.

Как долго мы уже находимся здесь? - Прежде чем она успела ответить, раздался еще один оглушительный взрыв. - Тише, не шевелитесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long have we been here? Before she could answer there was another shattering explosion. Hold still, I said.

Оглушительный взрыв хохота приветствовал злополучное имя придворного меховщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shout of laughter from all the students greeted the unlucky name of the poor furrier of the king's robes.

Во введении были представлены фейерверки и компьютерная графика, представляющая буквальный Большой Взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction featured fireworks and computer-generated graphics representing the literal Big Bang.

И таймер позволяет преступнику убежать с места преступления прежде, чем произойдёт взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the timer allows the perp to flee the scene before it goes off.

Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday's cosmic fender-bender produced the largest solar flare ever recorded.

И в точности, как мы пришли к выводу, это был большой взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's exactly how we've come to the conclusion that there was a big bang.

Ну вот, шкура комара от большого взрыв...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There we were, the skin of a gnat's whisker from the big bang...

Взрыв в кофейне указывает на стремительную эскалацию агрессии субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee house could indicate a drastic escalation.

Ты знаешь, как сдержать взрыв темной материи, который, в последний раз, просто излучил весь Централ Сити?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how to contain a dark matter explosion that, last time, just radiated all of Central City?

Ты совершаешь нечто божественное. Новый большой взрыв без шума и пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're doing is godlike- the next Big Bang without the noise or the mess.

Она нормально ехала, а потом был громкий взрыв, и мотор остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it was running smoothly and then there was just this big bang and it sort of petered out.

Теперь он называется Взрыв мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called a brain blaster now.

Я предупреждал военных, что устраивать атомный взрыв в этой долине, где погода меняется каждые 10 минут, глупее, чем большевистская революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told the Army setting off an atomic explosion in an exposed valley in a state where the weather changes every 10 minutes is worse idea than the Bolshevik revolution!

Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise.

Раздалось оглушительное “БАММ!”, и Гарри вскинул руки, загородился от невесть откуда взявшегося ослепительного света...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a deafening BANG, and Harry threw up his hands to shield his eyes against a sudden blinding light.

Эффект оказался молниеносным. С оглушительным грохотом вражеская машина разлетелась на куски, осколки засвистели во все стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect was instantaneous: with a deafening explosion the invading vehicle blew apart, showering debris in all directions.

Один взрыв бомбы и четыре ликвидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bombing and four assassinations by gunshot.

Да, и кстати про взрыв,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, uh, well, speaking of exploded,

Определенно, взрыв термоядерного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definitely thermonuclear in origin.

Поднялся ветер; море ревело; все вдруг всколыхнулось, как при землетрясении, и раскололось с оглушительным грохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind arose; the sea roared; and, as with the mighty shock of an earthquake, it split and cracked with a tremendous and overwhelming sound.

И на этой оглушительной новости пора заканчивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, on that bombshell, time to end.

Да, потому что школьные танцы - это просто взрыв!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, because school-sanctioned dancing sounds like a real hoot.

Вызвал взрыв и исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is caused ekploziju and disappeared.

Взрыв произойдет через минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explosion will take place in one minute.

С каких пор убийство детей и взрыв водородной бомбы стали нормальными явлениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when did shooting kids and blowing up hydrogen bombs become okay?

До полуночи, очень скоро... вспышка и взрыв!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before midnight, in a little while... a spark- explosion!

Было, сэр, но во время пикета произошел взрыв, и нашим офицерам пришлось прийти на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did, sir, but there was an explosion at the picket line and our officers had to help out there.

Но этот взрыв на стоянке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this business at the rest stop.

Снизу слабо доносился оглушительный грохот гонгов и барабанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ears caught feebly from below the tremendous din of gongs and drums; the wild shouts of the crowd reached him in bursts of faint roaring.

Сказали, что взрыв был мощным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said the blast was huge.

Тут был оглушительный шум и вспышка яркого света в небе... а потом... эти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this roaring noise and a big white light in the sky... and then... these...

В процессе витрификации развитый взрыв обезвоживается, и он вместе со своей бластокоэльной полостью разрушается для процесса замораживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the process of vitrification a developed blast is dehydrated and it and its blastocoel cavity collapses for the freezing process.

Это составляет в общей сложности 227 взрывов мин в течение одного месяца – один взрыв каждые три часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amounts to a total of 227 mine explosions in one month – one detonation every three hours.

Последующий взрыв на Аполлоне-13 сильно повлиял на резервный экипаж, особенно на Мэттингли, который считал, что ему следовало бы быть на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent explosion on Apollo 13 greatly affected the backup crew, especially Mattingly, who felt that he should have been on board.

Взрыв создаст давление не менее 4,6 фунтов на квадратный дюйм в радиусе 600 метров, что серьезно повредит все неармированные бетонные конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast would create pressures of at least 4.6 psi out to a radius of 600 meters, which would severely damage all non-reinforced concrete structures.

Например, злоумышленники могут прикрепить взрывчатку непосредственно к своим телам, прежде чем взорваться вблизи своей цели, также известный как взрыв смертника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, attackers might attach explosives directly to their bodies before detonating themselves close to their target, also known as suicide bombing.

Муаммар Каддафи был ответственен за взрыв бомбы на немецкой дискотеке, в результате которого погибли два американских солдата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muammar Gaddafi was responsible for a bomb attack at a German disco that killed two U.S. soldiers.

14 октября 2014 года в районе Эль-Курайяа к юго-востоку от города Эль-Ариш в 26-й раз прогремел взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 October 2014, an explosion targeted the pipeline for the 26th time near Al-Qurayaa region south east of El-Arish city.

В отличие от предыдущих релизов, версия Saturn получила оглушительно негативные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the earlier releases, the Saturn version received resoundingly negative reviews.

Сверхновая-это катастрофический взрыв звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A supernova is a cataclysmic explosion of a star.

При неправильном обращении с литиевыми элементами возможен не только взрыв, но даже невзрывная утечка может вызвать пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only is explosion a possibility with mistreated lithium cells, but even a non-explosive leak can cause a fire.

Локаторы стрельбы обнаруживают дульный взрыв с помощью микрофонов и триангулируют место, где были произведены выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunfire locators detect muzzle blast with microphones and triangulate the location where the shots were fired.

Взрыв сравнял с землей два здания на участке, которые были лабораторией и зданием, в котором было несколько 200 000 галлонов химических баков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast leveled two buildings on the property which were a laboratory and a building that had several 200,000 gallon chemical tanks.

27 сентября 2009 года Исмаил Хан пережил взрыв смертника, в результате которого погибли 4 его телохранителя в Герате, на западе Афганистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 27, 2009, Ismail Khan survived a suicide blast that killed 4 of his bodyguards in Herat, in western Afghanistan.

В 1981 году взрыв трансформатора в подвале выбросил ПХД по всему 18-этажному зданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, a transformer explosion in the basement spewed PCBs throughout the entire 18-story building.

Взрыв русской подводной лодки Курск, вероятно, был вызван симпатическим взрывом нескольких торпедных боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian submarine Kursk explosion was probably caused by a sympathetic explosion of several torpedo warheads.

Таким образом, каждое увеличение расходов меньше, чем в предыдущем раунде, что предотвращает взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each increase in spending is thus smaller than that of the previous round, preventing an explosion.

За этим немедленно последовал второй взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had been followed immediately by a second explosion.

Второй взрыв был эквивалентен 2-3 тоннам тротила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second explosion was equivalent to 2–3 tons of TNT.

Внешнее короткое замыкание может вызвать взрыв батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External short circuit can trigger the battery explosion.

Эта биота в значительной степени исчезла с быстрым ростом биоразнообразия, известным как Кембрийский взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This biota largely disappeared with the rapid increase in biodiversity known as the Cambrian explosion.

Во второй раз, в 1975 году, взрыв был обнаружен спутником Ариэль-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second time, in 1975, the burst was detected by the Ariel 5 satellite.

Взрыв мгновенно убил Риту Смит и ее служанку Нетти Брукшир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast instantly killed Rita Smith and her servant, Nettie Brookshire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оглушительный взрыв». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оглушительный взрыв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оглушительный, взрыв . Также, к фразе «оглушительный взрыв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information